Content Areas

2010 NCLR Annual Conference & National Latino Family Expo

United States
Witness to Heritage
History
Hispanic Leaders
National Issues

Action Item

Business

Education

Bilingual/Bicultural 

Culture

Books
Military/Law Enforcement 

Amer Revolution Patriots

Surnames

Cuentos
Family History

Orange County, CA  
Los Angeles, CA
California  
Northwestern US
Southwestern US 


Indigenous
Sephardic
African-American


East Coast
East of Mississippi

Texas
Mexico 

Caribbean/Cuba 


Spain

International  


 


“Hispanic success for both practical and quality of life needs to be, ‘I treasure who I am, I treasure my parents, my culture, my language, and I don’t have to give any of it up in order to succeed.’ “ 
Raul Yzaguirre

National Director 
of NCLR, 1974-2004

Somos Primos

JULY 2010 
127th Online Issue

Editor: Mimi Lozano ©2000-2010

Dedicated to Hispanic Heritage and Diversity Issues
 
Society of Hispanic Historical and Ancestral Research


"The Aztec Pantheon and the Art of Empire"
Getty Museum, closes July 5th, click for information

Society of Hispanic Historical 
and Ancestral Research   

P.O. 490
Midway City, CA 
92655-0490

mimilozano@aol.com
714-894-8161

Board Members:
Bea Armenta Dever
Gloria C. Oliver
Mimi Lozano
Pat Lozano
Cathy Trejo Luijt 
Viola R. Sadler
Tom Saenz
John P. Schmal


Resources:
SHHAR
Networking
Calendar
www.SHHAR.net
www.SomosPrimos.com 

Somos Primos Staff
Mimi Lozano, Editor
Mercy Bautista Olvera
Bill Carmena

Lila Guzman
John Inclan
Kim Holtzman
Galal Kernahan
Juan Marinez
J.V. Martinez
Dorinda Moreno
Rafael Ojeda
Ángel Custodio Rebollo
Tony Santiago
John P. Schmal

Submitters to this Issue:

Julian Aguilar

V. Carl Allsup

Ernesto Apomayta Chambi

Dan Arellano

Gustavo Arellano

Elaine Ayala

David Bacon

Francisco J. Barragan

Mercy Bautista-Olvera

Arturo A. Bienedell

Eumenes Fuguet Borregales

Roberto Calderon, Ph.D

Antonio Campos

Norma E. Cantú
Bill Carmena

Justino Llanque Chana

Bonnie Chapa

Gus Chavez

Ricardo Raúl Palmerín Cordero

Jack Cowan 

Greta Cuyler

Sharon DeBartolo Carmack

George Delagarza

Joel Escamilla

Lillian Escobar-Haskins

Santiago Escobedo

George Farias  
Samantha Ferm

Carol Floyd

Gerald Frost

Dr. Lino Garcia Jr.

Tony J. Garduque

Eddie U Garcia

Wanda Daisy Garcia

Dr. Mario Garza

Coral Getino

Bobby González

Rafael Jesús González

Jason Green

Rich Green

Chad Groening

 

Robin Hendery
Walter Herbeck Jr.

Jaime R. Hernandez

Miguel J. Hernandez

Sergio Hernandez 
Randy Jurado Ertll

Galal Kernahan

Amaris Kinne

Margot Kline  

Rick Leal

Jose de Leon Robles de la Torre   

Jose Antonio Lopez  
Eddie Martinez

Eliud Martinez

Rosa Erendira Morales

Dennis Moreno

Dorinda Moreno

Carlos Muñoz, Jr.

Paul Nauta

Gerardo Nevarez

Paul Newfield III 

Rafael Ojeda

Pedro Olivares

Sr. Guillermo Padilla Origel

Felipe de Ortego y Gasca

Georgia Pabst

Rudy Padilla

Michael Paras

Yolanda Patino

 

Elsa Peña Herbeck
José M. Peña  
Roberto Perez Guadarrama

Rose Marie Powell

Ángel Custodio Rebollo

Armando Rendón

Frances Rios 

Julieanna L. Richardson

Refugio I. Rochin, Ph.D.

Alfonso Rodriguez

Dr. Gene Rudd

Placido Salazar

Benicio Samuel Sanchez

Richard G. Santos

John P. Schmal

Jeremy Schwartz

Mercedes Strollo

Emily Taitz

Dr. Phillip Thomas Tucker

Phil Valdez Jr.

Roberto Vazquez

Al Vela, Ph.D.

James Warren

mrtexas3851@sbcglobal.net

JLADeLaGarza@aol.com

 

 

A LEGACY OF SERVICE, ADVANCING COMMUNITY
2010 NCLR Annual Conference and the 
National Latino Family Expo in San Antonio

The 2010 NCLR Annual Conference offers the opportunity to hear from civil rights, media, and political leaders such as:  The Honorable Robert Menendez, U.S. Senator (D-NJ); Patrick Corvington, CEO of the Corporation for National and Community Service; Wade Henderson, President and CEO of The Leadership Conference on Civil and Human Rights; Dr. Michael Lomax, CEO of UNCF; Maria Hinojosa, Managing Editor and Host of NPR's Latino USA; and Julie Stav, financial expert and best-selling author.

NCLR is thrilled to present the following speaker lineup of Texas leadership at the 2010 NCLR Annual Conference:  The Honorable Rick Perry, Governor of Texas; the Honorable Julián Castro, Mayor of San Antonio; Henry Cisneros, Executive Chairman, CityView; and Leticia Van de Putte, Texas State Senator (D-26).

Among the dignitaries and celebrities will be  . .The Honorable Shaun Donovan, Secretary of the U.S. Department of Housing and Urban Development; The Honorable Hilda Solis, Secretary of the U.S. Department of Labor; Russlynn H. Ali, Assistant Secretary for Civil Rights, U.S. Department of Education; and Dr. Garth Graham, Deputy Assistant Secretary, Office of Minority Health.

Registration for the full conference is still open, go to:
For a full listing of 2010 NCLR Annual Conference events, workshops, and town halls, to go:  
http://www.nclr.org/section/events/conference/about_conference1/agenda_glance


The National Latino Family Expo activities will be staged in Halls C and D.  Organized under seven different pavilions, the activities range from culture and history to community, technology, and the environment.  From puppet-making and Zumba classes to healthy cooking demonstrations and free health screenings, there are plenty of activities to keep your whole family entertained!  Discover great music our Tejano music pavilion on Saturday, July 10 and Sunday, July 11.  

Fun news to share:  I (your editor) will be presenting a mini-clinic on "How to Start Doing Your Family History."  on Saturday and Sunday, in the afternoon. In addition, I will be helping at the Hispanic Medal of Honor Society (HMHS) booth, the LEGACY OF VALOR. Hope to see some of your in attendance.

Additionally, Monday, July 12 will highlight services and activities geared toward the San Antonio senior population, plus a Diversity Career Fair.  Don't miss your chance at free giveaways, prizes, social media clinics, autograph signings, and a special guest appearance by Dora the Explorer!  For a full listing of all National Latino Family Expo events, and how you can use FREE transportation to get there, go to: http://www.nclr.org/section/events/conference/2010_national_latino_family_expo

A fantastic new exhibit, featuring 13 Hispanic Astronaut, will be unveiled by Rick Leal, President of the Hispanic Medal of Honor Society, click.

 


UNITED STATES

Videos Honoring July 4th
LULAC National Conference,
July 12-17, 2010
HCM/Latino News
CA Bill Would Block TX Textbook Changes
Supreme Court Bars Life Terms for Youths Who Haven’t Killed
President Snubs Boy Scouts of America 
Spokeo.com

Need for Bilingual/Bicultural Physicians
National Council of La Raza Workshops
American Academy of Pediatrics Seeks to Perform Ceremonial Muslim Surgery
Toyota- Title Sponsor for NCLR National 2010 Conference in San Antonio  

NCLR: Hispanic Medal of Honor Society to Unveil Panel honoring 13 Hispanic Astronauts
NCLR: Sculpture of Medal of Honor Recipient: Roy Benavidez 
Hispanics Breaking Barriers, Part XVIII by Mercy Bautista-Olvera
Reaching for the Stars, Hispanic Astronauts
A Wise Latina -Suzanne Moreno

Hispanic Farmers Fight to Reclaim Farm Land Heritage
Network of Black Farm Groups and Advocates  Immigration Reform? Complex relationship of AGIF & Bracero Program by Wanda Daisy Garcia

Statements by Thomas Jefferson
New Census Report on Nation's Linguistic Diversity
The Christian Foundation in the Constitution of All 50 US States
Alex Bernal's 1943 Battle Against Housing Discrimination

Selected Population Profile in the United States: Mexican 
     

Video Honoring July 4th  http://www.youtube.com/watch?v=0gfnmDGk0KM&feature=related

LULAC National Convention & Exposition Albuquerque,NM JULY 12-17, 2010
 

www.ESTRADAUSA.com
This weekly summary of news articles and private and public sector    initiatives related to the U.S. Hispanic Consumer Market (HCM) and    Latino communities is provided at no charge to ECG network members and  clients. These clips are distributed for research and/or educational  purposes only to demonstrate the range of news coverage related to Latino issues in the U.S.
                                
CA Bill Would Block TX Textbook Changes
          
By Robin Hendery, Associated Press Writer
San Diego Union, May 16, 2010
Legislation by Sen. Leland Yee, D-San Francisco, seeks to protect the nation’s largest public school population from the revised social   studies curriculum approved in March by the Texas Board of Education. Critics say if the changes are incorporated into textbooks, they will be historically inaccurate and dismissive of the contributions of minorities.         

Supreme Court Bars Life Terms for Youths Who Haven’t Killed, May 17, 2010,  AP press         
WASHINGTON (AP) — The Supreme Court has ruled that teenagers may not  be locked up for life without chance of parole if they haven’t   killed anyone. By a 5-4 vote Monday, the court says the           Constitution requires that young people serving life sentences must at least be considered for release.    

Editor: President Snubs Boy Scouts of America          
Since 1912, every US President has been the honorary President of  the Boy Scouts of America. President Obama is the first president in 100 years who refused the honor, also he refused to sign the Eagle Scout Awards.  My youngest grandson completed his Eagle Scout Award project this year.  I am really disappointed that his certificate will not have the signature of the President of the United States, as do the certificates of his two older brothers.  When my son was a teenager, I was his assistant as a Boy Scout  leader.  When my grandsons were young, I served as a Boy Scout leader. The Boy Scouts of America is a beautiful program, teaching many skills and fostering the  values of integrity and love of country. 

 

Spokeo.com.  Online phone book with pictures posted on Facebook, phone numbers, credit score, profession, home value, income , # of children, profession, and age. Search for your name. Remove yourself by clicking the Privacy button on the bottom right... on website... and follow the instructions. ~CUT, PASTE AND REPOST 
This is  true I  just  removed myself....Bonnie Chapa

Need for Bilingual/Bicultural Physicians
By currently available census figures, 14.2 percent of the U.S. population is Latino, but they make up only about 6.4 percent of the students coming out of the country’s medical schools, according to the Association of American Medical Colleges (AAMC). That means there are roughly 3,000 Latino patients to each Latino physician. In comparison, for non-Latinos, the ratio is 335 patients to 1 doctor.

The American Academy of Pediatrics is seeking legal permission to perform a ceremonial "nick" on the genitalia of Muslim baby girls, because the practice is currently illegal in the U.S.  The practice is occurring in the United States. The idea behind the operation is to destroy a woman's ability to experience pleasure in intimacy. Source: Rudd: Genital mutilation a 'modern-day tragedy'  Dr. Gene Rudd, Christian Medical Association is against the procedure. 
 http://www.onenewsnow.com/Culture/Default.aspx?id=1034676

Click here: National Council of La Raza: NCLR Special Events: 2010 Workshops: About Conference: 2010 Conference Schedule: 2010 Toyota,  title sponsor of 2010 National Council of La Raza Annual (NCLR) Conference. NCLR is one of the largest national Latino civil rights and advocacy organization in the United States.  The theme of the conference, which runs July 10-13, is “A Legacy of Service, Advancing Community.”  Revamped National Latino Family Expo, more than 50 workshops, nationally renowned speakers, and will have an estimated $7 million to $8 million impact on the local economy.

Rick Leal, President of HMHS writes:

Hello Everyone:

 
You are seeing the work of my friend and Sculptor Mark Byrd Austin the great-great grandson of Stephan F. Austin. My friend Mark lives in Austin, Texas and he will be joining us at our booth with his sculpture of Medal of Honor Recipient Roy Benavidez at the NCLR Event in San Antonio.    

We are honored to have a living Medal of Honor recipient, Cpl. Rodolfo "Rudy" Hernandez with us at the LEGACY OF VALOR booth, always cheerful and positive. Come and shake his hand.

The 50 foot LEGACY OF VALOR exhibit is expanding this year with a beautiful new display panel.  The addition is honoring 13 NASA Latino astronauts. We are pleased to report that NASA Astronaut Jose Hernandez has confirmed with me that he will be joining us for the unveiling of the latest and first time preview of the Hispanic Astronaut display.

Among other guests who will be at the booth are WWII pilot, Lt. Col. USAF (Ret.) Henry Cervantes, author of "Piloto, Migrant worker to Jet Pilot", Also joining us will be the daughter of Dr. Hector P. Garcia, Wanda Garcia, author and Dr. Bridgit Cuttrell, an expert in PTSD.  

Best wishes to all . . Hope to see you in San Antonio.  Rick Leal

 

Sculpture of 
Medal of Honor Recipient 
Roy Benavidez


HISPANICS BREAKING BARRIERS

Part XVIII

By

Mercy Bautista-Olvera 

The 18th article in the series “Hispanics Breaking Barriers” focuses on contributions of Hispanic leadership in United States government. Their contributions have improved not only the local community but the country as well. Their struggles, stories, and accomplishments will by example; illustrate to our youth and to future generations that everything and anything is possible.  

Colonel Peter C. Munoz:  U.S. Marshal for the Western District of Michigan    
Mark Martinez:
 U.S. Marshal for the District of Nebraska  
Robert R. Almonte:  U.S. Marshal for the Western District of Texas  
Julián Castro:
  Mayor of San Antonio , Texas    
Joaquín Castro:
 State Representative, Texas  

 

Col. Peter C. Munoz

     Lieutenant Colonel Peter C. Munoz  

Peter Munoz, the former Michigan State Police Director, has been approved by the U.S. Senate Judicial Committee to serve as U.S. Marshal for the Western District of Michigan (Based in Grand Rapids).  

Peter Christopher Munoz was born in Detroit, Michigan. He is married to Julia Mary Wiles, and is the father of three children.

Colonel Munoz holds a Bachelor of Science Degree from the University of Detroit and is a graduate of the 187th Session of FBINA (Federal Bureau of Investigation National Academy) in Quantico, Virginia.  

He originally intended to earn a degree in Business Administration; however, it took only a few criminal justice courses at the University of Detroit to hook Peter C. Munoz into law enforcement.  

In 1978, Colonel Munoz began his career with the Michigan State Department as a member of the 95th Trooper Recruit School. In 1990, Colonel Munoz served as Commander of the Adrian Post for three years in the Human Resources Division. In 1995, Munoz served as Captain, three years later in 1998; he was promoted to District Commander with the First District Headquarters in Lansing, Michigan, then as the Equal Employment Opportunity (EEO) Affirmative Action officer. He also served as a Sergeant in the Governor’s Security Section.    

In 2003, Colonel Munoz was promoted to the position of department Deputy Director in charge of the Field Services Bureau. In this capacity, Lt. Colonel Munoz supervised the activities of two regions encompassing 7 districts and 64 posts, two Special Investigation divisions, the Motor Carrier Division, Field Operations Division, and Intelligence Section.  

In 2006, Michigan Governor Jennifer M. Granholm appointed Colonel Munoz as Director of Michigan State Police. He became the sixteenth director of the Michigan State Police (MSP), leading an agency of approximately 2,700 employees with a total budget of $569 million.  

Colonel Munoz was a member of the governor’s cabinet and worked closely with Governor Granholm’s office to enhance the goals of the state. On a daily basis, Colonel Munoz and the Michigan State Police provide such services as traffic enforcement, criminal investigation, forensic analysis, emergency management, criminal record keeping, and criminal justice information technology systems.  

One area of importance included his responsibility for homeland security. Munoz coordinated statewide homeland security efforts among all 12 emergency management disciplines, which include firefighters, emergency medial service, cyber security, and public safety communications. Additionally, he worked on emergency planning with the 19 state agencies, such as the Department of Community Health, Department of Agriculture, and Department of Information Technology.  

“Beyond practicing emergency responses, the exercises are beneficial in bringing together people from different areas and disciplines who will work as a team during emergency. The Michigan State Police also assists our state and local partners in obtaining homeland security grants from the federal government. Michigan is fortunate to have public safety first-responders and emergency management officials who recognize the need to work together in preparing and responding to emergencies, the Ambassador Bridge in Detroit is the busiest border crossing for commercial motor vehicles in the world.”  

Munoz further stated, “My parents not only stressed the importance of a good education, but also that your career should be in a field you enjoy.”  

Mark Martinez  

Mark Martinez has been approved by the U.S. Senate to serve as U.S. Marshal for the District of Nebraska. It is a four year appointment.  

In 1982, Mark Martinez received a Bachelor of Science Degree, and in 1993, a Master of Science Degree in Criminal Justice, both from the University of Nebraska at Omaha, Nebraska .  

Senator Ben Nelson recommended Martinez for the position and stated, “Mark Martinez has had a very impressive career in law enforcement which will help him carry out his new duties with professionalism and distinction. Mark served in the Omaha Police Department from 1984 until his Retirement, in March 2009.” “He advanced through the ranks starting as a police officer, and later as Sergeant, Lieutenant, Captain, and the first Hispanic Deputy Chief in Omaha Police Department. He is also an adjunct instructor for the University of Nebraska at Omaha. In addition to his professional accomplishments he has created and participated in youth programs.”  

In 2009, Martinez received a Leadership Award from the National Latino Peace Officer Association.  

Martinez stated, “I have had the privilege to serve the citizens of Omaha for nearly 25 years in a public service capacity with the Omaha Police Department. I am honored with this appointment as U.S. Marshal for the District of Nebraska and am committed to the growth and development of the office in order to serve the citizens of our state.”

Robert R. Almonte  

Robert R. Almonte Executive Director of the Texas Narcotics Officers Association and a former Deputy Chief of the El Paso Police Department has been approved by the U.S. Senate Judicial committee to serve as U.S. Marshal for the Western District of Texas.  

Robert R. Almonte is 53 years old. He graduated from Jefferson High School. He attended El Paso Community College and graduated Summa Cum Laude with a Bachelor’s Degree in Criminal Justice Administration, from Park University.  

In 1984, Almonte started the Stash House Task Force and received the Officer of the Year award. In 1999, as Captain and later Deputy Chief, Almonte also formulated and implemented the West Texas High Intensity Drug Trafficking Area (IDTA) Stash House Task force, of which he received the 2000 White House Office of National Drug Control Policy (ONDCP) award for “Outstanding HIDTA Interdiction Unit. As Commander of the Narcotics section, Almonte implemented the Narcotics Hotel/Motel unit, which evolved into a (HIDTA) Task Force.  

In 2003, Almonte retired as a Deputy Chief after nearly 25 years with the El Paso , Texas Police Department, having spent the majority of his career in Narcotics Investigations as a detective, Sergeant, and Commander. Almonte oversaw the Narcotics unit and other detective units as Captain and Deputy Chief.   

From 2005-2007, Almonte served as the Vice-President for the National Narcotic Officers Associations’ Coalition (NNOAC), he also served two years as the Southwest Regional Director.  

Almonte also conducted Narcotics Interdiction Training through his own business Narcotics Training Specialist. He has been on the Executive board of Texas Narcotic Officers Association (T.N.O.A.) for 9 years.  He has served two years as the Southwest Regional Director for the National Narcotic Officers Associations Coalition (NNOAC), representing the states of Texas, New Mexico, Arizona, Colorado, Nevada, Utah, California and Hawaii.  

Almonte has served as a certified instructor through the Texas Commission of Law Enforcement Officers Standards and Education, and has traveled throughout the United States providing training for thousands of law enforcement Officers, through DEA Jetway schools, SKYNARC, and the Multi-Counter Drug Task Force Training (MCTFT), as well as other training.  

Almonte has also served as a consultant on law enforcement issues for General Dynamics Corporation. Almonte is the Executive Director for the Texas Narcotic Officers’ Association and served three terms as its President.  

He is the author of two books, “The Evolution of Narcotics Investigations” and “Managing Covert Operations”, and he is currently working on his third book, “Patron Saints of the Mexican Drug Underworld.”    

U.S. Rep. Silvestre Reyes, D-Texas, stated, “Almonte would be a good fit for the job.” “Chief Almonte brings nearly three decades of distinguished service in law enforcement to this critical post, and I am proud to have recommended him to the president.”  

The U.S. Marshals Service is responsible for the protection of federal judges, their staffs and everybody who enters a federal courthouse. Marshals also oversee the managing and selling of seized assets, transporting federal prisoners, protecting witnesses, and serving court documents.  

"That's fantastic," Almonte stated of his nomination. "I'm excited about having the opportunity to serve the president and my community."

Julián Castro

Julián Castro, a San Antonio City Councilman was elected Mayor of San Antonio, Texas. He is the fifth Hispanic Mayor of San Antonio .  

Julián Castro was born on September 16, 1974 in San Antonio, Texas. He is the identical twin brother of Joaquin Castro.  

Julián and Joaquín Castro are the twin sons of Rosie Castro, and Jesse Guzman. His mother was a prominent San Antonio 1960’s Chicana college activist in La Raza Unida Party. His father was also a community activist in the 1970’s, and now is a retired teacher, they never married, and separated when the twins were 8 years old. Julián is married to Erica Lira Castro, an elementary school teacher. They have one daughter, Carina, born in March 2009.  

Raised in San Antonio 's Westside; he attended Jefferson High School , as did his brother Joaquin. They were the undisputed stars at their high school, where they played on the tennis team, earned top grades and accelerated to 10th grade.  

During the summer of 1994, Julián was a White House intern. "You think I look young now, you should have seen me then,” stated Julián.  

In 1996, Julián Castro earned his undergraduate degree from Stanford University with honors and distinction, In college, Julián majored in Communications and Political Science and tied his brother for most votes in the student senate election their junior year. In 2000, he earned a Jurist Doctorate Degree from Harvard Law School.  

Julián joined Alianza, (a Hispanic organization) at the school, and served on the Law School Council, but his thoughts were on San Antonio politics. In his last year at Harvard, he decided to run for the City Council seat that had eluded his mother. He held his first fund-raiser among his fellow students in Cambridge . He won the race and took a seat on the council in 2001.    

"Joaquín and I got into Stanford because of affirmative action," Julián stated. "I scored 1,210 on my SATs, which was lower than the median matriculating student. Nevertheless, I did fine in college and in law school. So did Joaquín. I'm a strong supporter of affirmative action because I've seen it work in my own life."  

In 2001, at the age of 26, Julián Castro became the youngest elected City Council member in San Antonio history. Throughout his tenure in public service, Mayor Castro has championed a vision of economic growth and a top-notch quality of life for all San Antonians. He established himself as a leader on issues of economic development, education, and environmental protection.  

In 2005, Castro founded the Law Offices of Julián Castro, PLLC, a civil litigation practice. He has served on the board of Family Services Association, the Clear Channel San Antonio Advisory Board, and the San Antonio National Bank Advisory Board. In addition to his community service, he has taught courses at the University of Texas at San Antonio, Trinity University, and St. Mary’s University.  

On May 9, 2009, Julián Castro became the elected Mayor of San Antonio.  A 35-year-old San Antonio native, Mayor Castro is the youngest mayor of a Top 50 American city.  

Julián Castro seems entirely comfortable expressing his views on national and international matters normally outside the purview of first-term mayors. He and his brother are from the west side barrio political structure that their mother helped build, and they were raised with the expectation that they would be leaders, young men of personal excellence and public spirit. Both brothers accompanied their mother to political events and strategy sessions, where they were exposed to her style of radicalism. The brothers met the key figures in the “Chicano” political world, and became community organizers on many political campaigns.   

 

 Joaquín Castro  

Joaquín Castro is a State Representative in the Texas Legislature and represents District 125th, which stretches from the west to the northwest side of San Antonio and is rich in ethnic, social, and economic diversity. Castro represents a portion of Bexar County in the Texas House of Representatives, which includes the cities of San Antonio and Leon Valley.  

Joaquín was born on September 16, 1974, in San Antonio, Texas. He is the identical twin brother of Julián Castro. They are the sons of Rosie Castro, and Jesse Guzman. Joaquín is single.  

Joaquín was raised in the Westside of San Antonio, Texas. He attended Jefferson High School. In 1996, he attended Stanford University, and double majored in Communication and Political Science and graduated with honors. In 2000, Joaquín attended Harvard Law School where he received his Jurist Doctorate Degree.     

Joaquín, along with his identical twin brother Julián (a former city council member and newly elected mayor of San Antonio) are among the vanguards of a new class of Latino leaders that are emerging across the country. He has received state and national attention as a political rising star from the Los Angeles Times, Dallas Morning News, Texas Monthly, Latina Magazine, People en Español, and numerous other publications.  

In 2002, Joaquín returned to Texas, and at the age, 27 was elected to the Texas House of Representatives.  

Joaquín Castro has authored and worked on legislation for workforce development, highway safety, and education programs intended to reduce teenage pregnancy rates. Castro serves on the Border & International Affairs Committee, and the Juvenile Justice & Family Issues Committee.  

On the Hispanic Organization for Public Employees (HOPE) website

(http://www.hope-sa.org/bio_castro.htm), the following statement was published:  

Joaquín has worked in the Texas Legislature for four terms and currently serves as the Vice Chairman of the Higher Education Committee, and is a member of the County Affairs Committee. In the Legislature, Joaquín has fought to improve the quality of higher education in Texas and to expand access and affordability for our students. He has also worked tirelessly to improve public education, health care, teacher retirement, and the juvenile justice system. In addition to his work in the Texas Legislature, Joaquín practices law in San Antonio. He has also taught as a visiting professor of law at St. Mary's University and as an adjunct professor at Trinity University in San Antonio.

 *Updates from Previous Articles*

 Raul Perea-Henze, M.D.: Assistant Secretary for Policy and Planning in the Department of Veterans Affairs (Confirmed March 22, 2010), (See March 2010 issue of “Somos Primos” for complete biography)   

 

 

*** Reaching For the Stars ***


Ginger Kerrick

Ginger Kerrick was just 11 when she arrived at her father’s office to find him suffering a heart attack. A well-meaning co-worker of his steered her out of the room, but Kerrick would have none of it. She was not going to be the good girl and wait outside while her father fought for his life. After counting to three, Kerrick recalls sheepishly, “I wailed on that poor woman.”  Kerrick succeeded in getting back in the room, just in time to receive a farewell wave from her father as he died.

As tragic as it was for a young girl to witness a parent’s death, the event revealed the indomitable will and determination that the Latina from a poor neighborhood in the Texas desert town of El Paso would later use to reach the upper ranks of America’s premier scientific organization, NASA. She would not be excluded from the room. Instead, she became the first Hispanic woman, and one of only a handful of women, to break into the formerly exclusive “boy’s club” of flight directors.  “If there is an ounce of will in me, I will find a way,” Kerrick says.
Kerrick, 39, is part of a growing cadre of Latinos who are rising to positions of power and influence in the American space agency. Of the more than 300 astronauts chosen by NASA, 13 have been Latinos. 

NASA’s astronaut corps was an all-white male fraternity until 1978, almost a decade after the first moon-landing. That year, the class of 35 candidates included Guion Bluford, the first African American to go to space, and Sally Ride, the first American woman in space. It was the first new astronaut class in nine years and it showed NASA was ready, at last, to change with the times. The space agency’s solicitation of applicants for that class noted specifically, “women and minority candidates are encouraged to apply.” NASA went even further by recruiting through women’s groups and the black engineers association.

The efforts to diversify yielded people like Kerrick, who attributes her never-give-up attitude to her mother, Genoveva Sepulveda, a Mexican immigrant from Chihuahua. Her mom was working on the line at an ice cream factory in El Paso when the manager, George Kerrick, took a fancy to her. He, too, demonstrated a fierce determination. “He asked her out every day for year, until she finally said yes,” Kerrick says.

Like her parents, Kerrick’s drive has never wavered over the years. She was just 5 years old when she learned that people traveled in space aboard rocket ships. “That’s what I want,” she declared to her parents.

When she graduated from high school, her friends were getting cars as rewards. Her mother asked what she would like, a car or a trip to visit NASA’s space centers located around the country. “Car, space centers? Car, space centers?” she thought. She chose the trip and ended up visiting Johnson Space Center in Houston, Marshall Space Flight Center in Huntsville, Alabama, and Kennedy Space Center in Florida. “That made me realize even more what I wanted to do,” she says.

Her original ambition was to become an astronaut, but during her medical check-up doctors found kidney stones she was unaware she had. Because kidney stones can be excruciatingly painful, requiring hospitalization that is unavailable in space, they are a lifetime disqualification from the NASA astronaut corps.

Kerrick was of course crushed at first. But being a believer that everything happens for a reason, she pulled out of her funk and reset her goals, eventually becoming the first non-astronaut to sit in the vital capcom seat in mission control. Capcoms are the ones who talk directly with the crews aboard the space shuttle. Tradition held that only former astronauts could do that job. Kerrick proved tradition wrong.

Kerrick later rose to flight director, an even more pressure-packed position. Flight directors work behind the scenes on every space shuttle mission to plan and orchestrate every task executed by the astronauts in space, whether it’s building the International Space Station or fixing the Hubble Space Telescope.


Kerrick said she never experienced discrimination at NASA. “There is such a variety of people,” she says. It was a different story growing up in El Paso, where she encountered plenty of skepticism when she announced her plans to work in the space program. “They would say, ‘Yeah, right,’” she laughs.

She proved them all wrong. Now she enjoys going back and giving talks to school groups in El Paso to show other young people from disadvantaged homes that they too can reach for the stars.

Ginger Kerrick posed with Russian and American astronauts. 
Album ID: 635424
Photo ID: 21243603  
Copyright, El Paso Times 
Photo 11/12/2008

Read more: http://www.poder360.com/article_detail.php?id_article=2503#ixzz0n6ZBn0ry
Read more: http://www.poder360.com/article_detail.php?id_article=2503#ixzz0n6ZBqSE9

 

Suzanne Moreno

 A Wise Latina

Nominated by Ben Romero

By

Mercy Bautista-Olvera

 
Suzanne Moreno  

Suzanne Moreno, the founder, CEO, and President of Encourage Tomorrow, is dedicated in helping children obtain the most from their education; she has paved the way to ensure every child gets that opportunity.  

Suzanne Moreno was born in Fresno,California; she is the daughter of John A. Moreno (deceased), and Rogelia “Reggie,” Gonzales-Moreno. Her father was born in Phoenix, Arizona , and her mother was born in Madera, California. Her parents are second generation Mexican-Americans. Her paternal grandparents were migrant farm workers and her mother, was a daughter of a janitor. She is the oldest in the family; she has two sisters and one brother. She is a single mother, with two daughters, Jennifer, a Graphic Artist, and Lauren, a student at the University of California at Santa Barbara.  

In 1974, Suzanne Moreno graduated from Fresno High School. Her dream was to become an attorney, however, while in high school she was persuaded to become a legal secretary “in case she didn’t make it.”

While in college Suzanne married, however, she later divorced and at the age of 28, found herself pursing a Bachelor’s Degree at California State University at Fresno, with a two-year old child. She took her daughter Jennifer everywhere with her: to class, around campus, and on the back of her bicycle.  “It was a struggle, however, I knew that in order to provide for my daughter and to be a good role model for her, I needed to complete my education,” Moreno stated. At this time, she saw the need to help other young women, especially Latinas, understand the importance of completing their education before they married and raised a family. On campus, she helped re-establish Hispanic Business Student Association to provide a network so that Hispanic students would not drop out of the Business Department and to eventually receive their Bachelors’ and MBA Degrees.    

“In 1997, funding ended for these programs so I formed ‘Encourage Tomorrow’ to continue these highly successful programs.  My goal is to educate children on what opportunities are available to them and what they can do to plan for their future,” Moreno stated. This educational nonprofit organization was formed to focus on the needs of young Latinas and has grown from a 10 student pilot project in Fresno , California , to serving 1,500 students and families statewide. She also is the President of Ed-Ventures in Education, which provides trainings and resources, and is a founder of the Central California Latina Network, which was formed to address the needs of Latinas in Central California. She also developed the “Las Hermanitas” (Little sisters) Mentoring Program.  

Moreno earned a Business Administration Degree in Human Resources from California State University at Fresno. In 2000, she earned a multiple subject Credential (CLAD) and Masters in Cross-Cultural Learning. Moreno also served in the Mexican American Legal Defense and Educational Fund (MALDEF) Leadership Development Program.  

Moreno began her executive career as a Business Manager for Arte Americas, a regional Latino Cultural Arts Museum that serves Central California.  

Moreno has been awarded with many certificates. In 1983, she was awarded with a Paralegal Certificate from San Joaquin College of Law.  In 1993, Moreno was awarded with a Certificate in Human Resources Management from Fresno City College. In 2001, she earned a Certificate in Non-Profit Management from CSU, Fresno. She also mentored in Parlier, California for the American Association of University Women. In 2003, she earned a Certificate from Hispanas Organized for Political Equity (HOPE) Leadership Institute.  

“To further enhance my leadership skills, I applied for the National Latina Leadership Institute.  I was accepted into this highly competitive program.  We completed various trainings throughout the nation including the Harvard University, JFK School of Government, Executive Education, and the Creative Center for Leadership,” I wanted to give back to my community and I felt I would have a greater impact through education then through law,” Moreno stated.

After a second divorce, and now with a second child with (kidney problems), she encountered numerous personal challenges and obstacles, but she was determined to reach her goal to succeed. There were times that she would be at Valley Children’s Hospital with her daughter Lauren, and use her laptop computer, completing grants, reading curriculum with a flashlight and scheduling appointments from a hospital phone. At this time, she decided to abandon her dream to become an attorney and decided to pursue a Masters Degree in Education, cross Cultural Learning, along with a teachers credential. 

“I delayed my efforts to build the organization quicker since my daughter, [Lauren] was so ill [kidney problems] and needed surgery. I taught a few years to be able to have benefits and a stable income.  In November of 2003, I took a ‘leap of faith,’ quit my full time teaching position, took a cut in pay and am now pursing Encourage Tomorrow full time.  Through persistence, determination and a dream, I went from a makeshift office on my kitchen table and now have the administrative office in Fresno, with satellite offices in San Diego and Sacramento, California. I now employ 10 full time administrative staff and over 100 part time employees,” Moreno stated.  

Moreno has received numerous awards for her work in the field of education such as: Outstanding Leadership Award in Education, Leadership Fresno Alumnus of the year 2009; Comprehensive Youth Services 2000 Child Advocate Award, 7th Annual Hispanic Heritage Leadership award, Business Woman of the Year, Central California Hispanic Chamber of Commerce, and many more.  

She serves on the Fresno Non-profit Advancement Council and is involved in many community events and volunteers with other local non-profit organizations. Moreno currently conducts workshops and presentations to inspire, motivate and enlighten community groups, educators, executives, and leaders nationwide. 

A friend of Suzanne Moreno, Ben Romero stated: “Suzanne has paved the way to ensure every child gets the opportunity to obtain the most from their education. Developing and participating in a number of various programs and organizations, Ms. Moreno took this knowledge and created a program that would help both children and their parents ensure success with their educational goals. With her work at Encourage Tomorrow and in the community, Ms. Moreno saw the need for additional parenting tools that were needed in the Hispanic communities.”  

Moreno states, “My heart and my goal are to provide children and their families with opportunities to plan productive, successful lives through education, along with an understanding and pride of their culture and community. Since that time, we have expanded to serve over 1800 students and families from San Diego to Sacramento. We provide tutoring, mentoring, after school, college and career preparation programs for students. Our parent programs include financial literacy, career development, ESL, citizenship, health, nutrition, and parenting.”   

 Suzanne Moreno is a wise Latina, proud of her culture and family, she states:

“My parents instilled in us the value and importance of education. They also taught us to be proud and embrace our Mexican-American culture. We all have Maters Degrees, my siblings graduated from Stanford, UCLA and USC.” 

Publications:  

Curti, Carlotta, The Nuts and Bolts of Conference Planning: A How to Guide, contributing editor. High School Teaching and Learning Division, California State Department of Education, 1995. (Co-Author)  

Fernandez, MA, Maria Elena, Mariposa: A Workbook for Discovery and Exploration. Advisory Committee. Connections Leadership Project, California Department of Education, 1998. (Co-Author)  

Moreno, Suzanne, Career Development Programs for Underserved Youth: Encouraging Tomorrow with Programs Today, 1999 (Co-Author)  

Moreno, Suzanne, Guide to Gender Equity Programs, Group Leader Manual, 2005  

Moreno, Suzanne and Gipson, Connie, The Latino Guide to Parenting: 50 Ways to be an Effective Father, Ed-Ventures Publishing Company, 2008.  



Hispanic Farmers Fight to Reclaim Farm Land Heritage
By Jeremy Schwartz


Manuel Diaz Rodriguez
Photo Courtesy of Modeta Salazar

http://www.statesman.com/news/local/hispanic-farmers-fight-to-reclaim-heritage-731075.html
Hundreds claim federal officials systematically denied them loans, putting many out of business.
 


Hundreds claim federal officials systematically denied them loans, putting many out of business.
Manuel Diaz Rodriguez, father of  Modesta Rodriguez Salazar who is fighting for resettlement funds. 

Manuel Diaz Rodriguez bought the 523-acre family farm in 1952. From left, Jose Maria Rodriguez, Guadalupe Yañez and Juan Rodriguez at the Rodriguez Brothers farm in Pearsall in the 1950s or '60s. Yañez is the brother-in-law of Jose and Juan Rodriguez.


 

— The crumbling farmhouses, limp windmills and rusting tractors only hint at the farm's former glory. Gone are the neat rows of watermelon, spinach and peanuts, the baseball diamond and fields that used to host Easter egg hunts. The jagged mesquite trees have reclaimed the 523-acre Rodriguez Brothers farm on the outskirts of this small farming and ranching community in South Texas.


"I want to make it the way it was before I die," said Modesta Rodriguez Salazar, 66, who now cares for what is left of her family's heritage.

 

 

 

 


Photos by
Jay Janner American-Statesman

Modesta Rodriguez Salazar's childhood home is crumbling. She said she plans to use settlement money to restore the family farm.

Modesta Rodriguez Salazar, standing next to a tractor she used as a teenager on her family's farm in Pearsall, said loan denials by the U.S. Department of Agriculture prevented her family from planting, leading to the farm's downfall. 'I want to make it the way it was before I die,' she said.


She said the farm's downfall was due to the denial of several loans in the 1980s by local U.S. Department of Agriculture agents, which prevented the family from planting. One by one, her siblings — she was one of 13 — left the farm their father bought in 1952 after realizing they couldn't make a living from it.

The farm is one of more than 700 nationwide — and 143 in Texas — at the heart of a decade-long legal battle that a generation of Hispanic farmers has been waging against the Agriculture Department. 

The farmers sued the government in 2000, claiming widespread and institutionalized discrimination at the hands of government agents, who they say denied or delayed crucial farm loans, resulting in the ruin and loss of many family farms.

But the wait for Hispanic farmers might be nearing an end: Last month, the U.S. government made a $1.33 billion offer to settle the case. And though the farmers and their attorney call the offer grossly inadequate, it signals the possible resolution of what some U.S. officials call a dark chapter in American farming history.

Hispanic farmers aren't the only ones to allege discrimination within the USDA's loan program. African American, Native American and female farmers have all filed similar lawsuits.

African American farmers received a $1 billion settlement in 1999, and in February the White House announced another $1.25 billion for black farmers not included in the initial class action settlement.

The more than $2 billion that black farmers are slated to receive helps explain the anger Hispanic farmers have expressed since their settlement offer was made public. Though it's not clear exactly how many farmers would be eligible for the settlement, the number could reach the tens of thousands.

Stephen Hill, the attorney for the Hispanic farmers, argues that it's not fair for them to receive about half of what black farmers are getting despite being more numerous (the 2007 Department of Agriculture census shows 30,599 black-owned farms and 55,570 Hispanic-owned farms in the U.S.). And the Hispanic farmers would share the $1.33 billion with female farmers, who number 306,000 according to the 2007 census, Hill said.

"There is no rhyme or reason to in any way justify or explain that kind of disparity, with respect to the dollar amount," Hill said. "For the life of us, we can't figure out why damage to Hispanics' lives is given so much less value than their black counterparts."

The four cases have followed different paths. Though the cases brought by black and Native American farmers were certified as class action lawsuits, Hispanic and female farmers were denied such certification by a federal judge, a decision later upheld by the Supreme Court. The Department of Justice said that because of the denial, it could not negotiate a class-wide settlement with Hispanic and female farmers, meaning they would have to pursue individual claims against the government.

But the Obama administration has made it a priority to settle large civil rights cases at the Department of Agriculture, and last month Justice Department officials reversed course and started negotiating with them as a group, officials said.

Native American farmers are also negotiating with the Department of Justice.

According to Hill, the settlement offer comes with a $50,000 cap on damages for individual farmers, regardless of how much they have lost. Black farmers were able to get many times that amount if they could prove their losses, he said.

Salazar, whose family farm faces foreclosure because of hundreds of thousands of dollars in government debt, said $50,000 wouldn't come close to bringing the farm back. "They have ruined us completely," said Salazar, who also wants her family's debt to be canceled as part of any settlement. "I feel (the settlement offer) is ridiculous.

"There are so many lovely memories (of the farm) that there is no way I could ever give up on trying to settle this case."

 

  Network of Black Farm Groups and Advocates  
Applauds House Passage of Black farmer 
$1.15B Settlement Funding in 2010 Jobs Bill
May 28, 2010

ATLANTA....Today the U.S. House of Representatives passed legislation that will fund the second phase of the Black Farmer (Pigford) lawsuit against the US Department of Agriculture. Importantly, funding for both the Black Farmer lawsuit and the Native American (Cobell) lawsuit were covered under today’s House approved H.R. 4213 “The American Jobs and Closing Tax Loopholes Act of 2010”.
 
This is a significant step toward finally offering relief to thousands of Black farmers across the country who have for decades suffered because of discrimination from their own government. This passage in the House of Representatives represents years of advocacy from farmers and farm groups who have together worked to ensure that funding for plaintiffs in the lawsuit will be available. The passage also represents the important leadership of the Obama Administration and those in Congress who have prioritized to finally offer a resolution to redress this past discrimination.
 
Those working diligently to offer relief to farmers includes the “Network of Black Farm Groups and Advocates” that together represent the vast majority of Black farmers in the country. The groups in the Network are the: Arkansas Land and Farm Development Corporation, Black Farmers and Agriculturalists Association, Federation of Southern Cooperatives/Land Assistance Fund, Land Loss Prevention Project, Mississippi Family Farmers Association, Oklahoma Black Historical Research Project, Rural Advancement Fund, United Farmers – USA, and the Texas Landowners Association.
 
It has been more than 10 years that thousands of farmers filed petitions in the lawsuit. Some of these farmers have now died, some are retired or disabled, some have lost their land and some are still farming. The fact is that justice delayed is justice denied. That the House of Representatives and the Obama Administration have chosen to take a proactive stand and finally end this long delay of justice demonstrates a significant step forward.
 
We now look forward to the U.S. Senate continuing with this momentum by also passing the “The American Jobs and Closing Tax Loopholes Act of 2010” when they return from the recess on June 7, 2010. Resolution of the Pigford lawsuit will help many Black farmers to retain their land and continue to farm.

Members of the Network of Black Farm Groups and Advocates
Arkansas Land and Farm Development Corporation
Black Farmers and Agriculturalists Association
Federation of Southern Cooperatives/Land Assistance Fund
Mississippi Family Farmers Association
Oklahoma Black Historical Research Project
Rural Advancement Fund
Operation Springplant
Texas Landowners Association
United Farmers USA

 

 

 


IMMIGRATION REFORM?
Complex relationship between American GI Forum (AGIF) and Bracero Program
by Wanda Daisy Garcia


This article was difficult for me to write in light of the recent immigration problems in this country. I could not understand why my Papa Dr. Hector P. Garcia was involved in what I perceived as a very negative situation. So, I turned to my mentor and Papa’s friend Vicente Ximenes for help in understanding the complex relationship between the American GI Forum (AGIF) and the Bracero Program.
The Bracero Program begin in 1942 between the United States and Mexico for the importation of temporary contract laborers from Mexico to the United States. During and after World War II, there was a serious shortage of agricultural workers. The program began in California and soon spread to most of the United States and provided workers for the agriculture labor market. Texas initially opted out of the program in preference of an open border policy. But the Mexican government denied Texas braceros until 1947 due to perceived mistreatment of Mexican laborers.
Dr. Garcia and the American GI Forum fought against the bracero program from the time of it’s inception until 1968 when the program was terminated. The AGIF adopted resolutions requesting that the program be stopped and proposed alternatives. Dr. Garcia and the American GI Forum wanted a comprehensive immigration law that would provide for a secure border, a path to citizenship for the undocumented persons, and a reasonable number of guest workers to replace the braceros. Unfortunately no law was adopted to replace the bracero program and the border was left open for undocumented workers looking for jobs to easily cross. Employers were perfectly happy to leave the border half way open for the low wage workers they could now easily get to employ. Dr. Garcia contacted the Mexican American growers for support to eliminate the importation of braceros but found that they were unsympathetic and used the same practices as their Anglo American counterparts.


The question I asked Vicente was why was there so much opposition to the Bracero Program in the AGIF?
According to Vicente, "the main reason for the American G.I. Forum’s opposition to the bracero program was that the people they were trying to organize were being pushed out of their cities and towns by the influx of braceros employed at low wages. So, the AGIF could not stabilize a community in order to bring about needed health, education and livable wage when the braceros would come during the harvest season and then leave. The result was that the Mexican Americans migrated away from the border states and relocated in the Midwest, Northwest and in California and Nevada. In short the Mexican American was pushed out from the border states and into other parts of the United States because they could not make a living wage competing with the braceros. To counter this, Dr. Garcia and Vicente began organizing on a national basis. The face of American began to change to brown and the politics of ethnicity became even more pronounced.
 

Photos courtesy of  the Dr. Hector P. Garcia, Papers Special Collections and Archives, Texas A&M University, 
Bell Library

 

 

In 1954 the Immigration and Naturalization Service began "Operation Wetback". Which had the objective to seek out and deport undocumented Mexican workers. The American Federation of Labor and Ed Idar of the AGIF joined this effort. Dr. Hector and Vicente Ximenes sought relief through legislative channels to end the Bracero Program, but did not participate in Operation Wetback. As U.S. Commissioner of the Equal Employment Opportunity Commission, Mr. Ximenes wrote many letters to the Congressional representatives to stop the bracero program. In 1967, when Vicente directed the cabinet committee hearings in El Paso, Texas, he urged Secretary Willard Wirtz to end the bracero programs. Ximenes helped Cesar Chavez organize farm workers to end the use of braceros to pick grapes and other crops in California. In 1968, President Lyndon Johnson and Secretary Willard Wirtz ended the bracero program.

How does the bracero program resemble what is happening today? In the 1940s, the average Mexican American could only aspire to low paying jobs. The bracero worked for less money and competed with the Mexican Americans for these jobs. Ultimately, my father had to choose to help the Mexican American over the bracero. I know this was a difficult decision for him. He did treat the braceros and advocate for better living conditions at the labor camps. But in the long run, the bracero displaced and took jobs away from the Mexican Americans. Today, many Mexican Americans are educated and unionized. But for those that are not, the undocumented workers are competing for these same jobs. Sound familiar. To quote an old adage, it is ironic how circumstances change, but really remain the same. And I leave you with this thought.

 

 

Quotes From a Former President

Statements by Thomas Jefferson

 
"When we get piled upon one another in large cities, as in Europe, we shall become as corrupt as Europe."
"The democracy will cease to exist when you take away from those who are willing to work and give to those who would not."  
 
"My reading of history convinces me  that most bad government results from too much government." 
 
"The strongest reason for the People to retain the right to keep and bear arms is, as a last resort, to protect themselves against tyranny in government." 
 
"To compel a man to subsidize with his taxes the propagation of ideas which he disbelieves and abhors is sinful and tyrannical." 
 
Thomas Jefferson said in 1802: "I believe that Banking institutions are more dangerous to our liberties than standing armies. If the American people ever allow private banks to control the issue of their Currency, first by inflation, then by deflation, the banks and corporations that will grow up around the banks will deprive the people of all property - until their children wake-up homeless on the continent their fathers conquered."
 
Sent by Gerald Frost Telger6@aol.com 

  New Census Report on Nation's Linguistic Diversity
Population Speaking a Language Other than English at Home Increases by 140 Percent in Past Three Decades, Census Bureau (April 27, 2010)

The number of people 5 and older who spoke a language other than English at home has more than doubled in the last three decades and at a pace four times greater than the nation's population growth, according to a new U.S. Census Bureau report analyzing data from the 2007 American Community Survey and over a time period from 1980 - 2007. In that time frame, the percentage of speakers of non-English languages grew by 140 percent while the nation's overall population grew by 34 percent.
     
Spanish speakers accounted for the largest numeric increase - nationwide, there were 23.4 million more speakers in 2007 than in 1980 representing a 211 percent increase. The Vietnamese-speaking population accounted for the largest percentage increase of 511 percent (1.0 million speakers) over the same timeframe.
     
The new report, Language Use in the United States: 2007 [PDF], identifies the states with the highest concentrations of some of the most commonly spoken non-English languages. The languages, and some of the states with the highest percentage of speakers of these languages, include: Spanish (Texas, California and New Mexico), French (Louisiana and Maine), German (North Dakota and South Dakota), Slavic languages (Illinois, New York, New Jersey and Connecticut), Chinese (California, New York, Hawaii and Massachusetts) and Korean (Hawaii, California and New Jersey).
     
"The language data that the Census Bureau collects is vital to local agencies in determining potential language needs of school-aged children, for providing voting materials in non-English languages as mandated by the Voting Rights Act, and for researchers to analyze language trends in the U.S.," said U.S. Census Bureau Director Robert M. Groves.
     
Data on the speakers of non-English languages, as well as their English-speaking ability, routinely are used to help shape legislative, legal and marketing decisions.
     
Of the 281 million people 5 and older in the United States in 2007, 55.4 million individuals - or 20 percent - reported speaking a language other than English at home. While the Census Bureau codes 381 detailed languages, data tabulations generally are not available for all of those detailed groups. Instead, the Census Bureau collapses them into smaller sets of "language groups." The simplest collapse uses four major groups: Spanish, other Indo-European languages, Asian or Pacific Island languages, and all other languages. Of those people surveyed in this report, 62 percent spoke Spanish, 19 percent spoke other Indo-European languages, 15 percent spoke an Asian or Pacific Island language, and 4 percent spoke some other language.
     
Among people who spoke a language other than English at home, a majority reported speaking English "very well." The range varied from around 50 percent of the Asian or Pacific Island language speakers to 70 percent of those who spoke some other language.
     
The report also found:

* After English and Spanish (34.5 million speakers), Chinese (2.5 million speakers) was the language most commonly spoken at home. Five other languages have at least 1 million speakers: Tagalog (1.5 million speakers), French (1.4 million speakers), Vietnamese (1.2 million speakers), German (1.1 million speakers) and Korean (1.1 million speakers). 

* The largest group of English-only speakers (78.3 million) were 41 to 64, compared with the 42.3 million speakers 5 to 17, and 72.4 million speakers aged 18 to 40 and 32.6 million speakers 65 and over.

* Among Spanish speakers, nearly as many were native-born as foreign-born - 17.0 million versus 17.5 million, respectively. This was not the case for the other three major language groups - all three were sizably more foreign-born. Also, of Spanish speakers, 53 percent reported speaking English "very well."

* Not all languages have grown in use over the years: Italian, Yiddish, German, Polish and Greek were spoken at home by fewer individuals in the United States in 2007 than in 1980.
     
Also being released today are state by state and national tables, using the 2006-2008 American Community Survey multiyear data, that list every language reported by at least one person in the sample period.
     
The tables detail the 303 languages other than English spoken at home. Those languages include:

* 134 Native American categories;
* 19 African language categories;
* 8 Chinese language categories;
* 22 Other Asian language categories;
* 39 Pacific Island language categories;
* 12 Indic language categories.
     
The tables provide estimates of many languages that have not been published since the 2000 Census, including: Albanian, Amharic, Bengali, Cushite, Kru, Panjabi, Pennsylvania Dutch, Romanian, Serbocroatian, Tamil, Telugu and Ukrainian. A list of the tables can be found here:

<http://www.census.gov/population/www/socdemo/language/detailed-lang-tables.xls.
- X -
As with all surveys, statistics from sample surveys are subject to sampling and nonsampling error. All comparisons made in the reports have been tested and found to be statistically significant at the 90 percent confidence level, unless otherwise noted. Please consult the data tables for specific margins of error.

The American Community Survey is an ongoing survey of approximately 3 million addresses every year and provides one of the most complete pictures of our population available. While the 2010 Census will produce a count of the nation's population and basic demographics, the American Community Survey provides statistics on more than 40 topics, such as income, educational attainment, housing, family structure and more. All survey responses are strictly confidential and protected by law.

The Christian Foundation in the Constitution of All 50 US States

Do You Know the Preamble for Your State?

Alabama 1901, Preamble
We the people of the State of Alabama, invoking the favor and guidance of Almighty God, do ordain and establish the following Constitution... 

 
Alaska 1956, Preamble We, the people of Alaska, grateful to God and to those who founded our nation and pioneered this great land...
 
Arizona 1911, Preamble We, the people of the State of Arizona, grateful to Almighty God for our liberties, do ordain this Constitution... 
 
Arkansas 1874, Preamble We, the people of the State of Arkansas, grateful to Almighty God for the privilege of choosing our own form of government...
 
California 1879, Preamble We, the People of the State of California, grateful to Almighty God for our freedom...

Colorado 1876, Preamble We, the people of Colorado , with profound reverence for the Supreme Ruler of Universe...

Connecticut 1818, Preamble... The People of Connecticut , acknowledging with gratitude the good Providence of God in  permitting them to enjoy.
 
Delaware 1897, Preamble Through Divine Goodness all men have, by nature, the rights of worshipping and serving their Creator according to the dictates of their consciences...

Florida 1885, Preamble We, the people of the State of Florida , grateful to Almighty God for our constitutional liberty, establish this Constitution...

Georgia 1777, Preamble We, the people of Georgia, relying upon protection and guidance of Almighty God, do ordain and establish this Constitution...

Hawaii 1959, Preamble We, the people of Hawaii, Grateful for Divine Guidance ... Establish this Constitution.

Idaho 1889, Preamble We, the people of the State of Idaho, grateful to Almighty God for our freedom, to secure its blessings..

Illinois 1870, Preamble We, the people of the State of Illinois, grateful to Almighty God for the civil , political and religious liberty which He hath so long permitted us to enjoy and looking to Him for a blessing on our endeavors.

Indiana 1851, Preamble We, the People of the State of Indiana, grateful to Almighty God for the free exercise of the right to choose our form of government.
 
Iowa 1857, Preamble We, the People of the State of Iowa, grateful to the Supreme Being for the blessings hitherto enjoyed, and feeling our dependence on Him for a continuation of these blessings, establish this Constitution.
 
Kansas 1859, Preamble We, the people of Kansas , grateful to Almighty God for our civil and religious privileges establish this Constitution.

Kentucky 1891, Preamble... We, the people of the Commonwealth are grateful to Almighty God for the civil, political and religious liberties..
 
Louisiana 1921, Preamble We, the people of the State of Louisiana , grateful to Almighty God for the civil, political and religious liberties we enjoy.
 
Maine 1820, Preamble We the People of Maine acknowledging with grateful hearts the goodness of the Sovereign Ruler of the Universe in affording us an opportunity... And imploring His aid and direction.

Maryland 1776, Preamble We, the people of the state of Maryland, grateful to Almighty God for our civil and religious liberty...
 
Massachusetts 1780, Preamble We....the people of Massachusetts, acknowledging with grateful hearts, the goodness of the Great Legislator of the Universe In the course of His Providence, an opportunity and devoutly imploring His direction
 
Michigan 1908, Preamble... We, the people of the State of  Michigan, grateful to Almighty God for the blessings of freedom, establish this Constitution.

Minnesota, 1857, Preamble We, the people of the State of Minnesota, grateful to God for our civil and religious liberty, and desiring to perpetuate its blessings:

Mississippi 1890, Preamble We, the people of Mississippi in convention assembled, grateful to Almighty God, and invoking His blessing on our work.

Missouri 1845, Preamble We, the people of Missouri, with profound reverence for the Supreme Ruler of the Universe, and grateful for His goodness. Establish this Constitution. ..

Montana 1889, Preamble. We, the people of Montana, grateful to Almighty God for the blessings of liberty establish this Constitution ..
 
Nebraska 1875, Preamble We, the people, grateful to Almighty God for our freedom . Establish this Constitution.

Nevada
1864, Preamble We the people of the State of Nevada, grateful to Almighty God for our freedom, establish this Constitution. ..

New Hampshire 1792,   Part   I. Art. I. Sec. V Every individual has a natural and unalienable right to worship God according to the dictates of his own conscience.

New Jersey 1844, Preamble We, the people of the State of New Jersey, grateful to Almighty God for civil and religious liberty which He hath so long permitted us to enjoy, and looking to Him for a blessing on our endeavors.

New Mexico 1911, Preamble We, the People of New Mexico, grateful to Almighty God for the blessings of liberty..

New York 1846, Preamble We, the people of the State of New York , grateful to Almighty God for our freedom, in order to secure its blessings.

North Carolina 1868, Preamble We the people of the State of North Carolina, grateful to Almighty God, the Sovereign Ruler of Nations, for our civil, political, and religious liberties, and acknowledging our dependence upon Him for the continuance of those...

North Dakota 1889, Preamble We, the people of North Dakota, grateful to Almighty God for the blessings of civil and religious liberty, do ordain...
 
Ohio 1852, Preamble We the people of the state of Ohio, grateful to Almighty God for our freedom, to secure its blessings and to promote our common.
 
Oklahoma 1907, Preamble Invoking the guidance of Almighty God, in order to secure and perpetuate the blessings of liberty, establish this
 
Oregon 1857, Bill of Rights, Article I Section 2. All men shall be secure in the Natural right, to worship Almighty God according to the dictates of their consciences

Pennsylvania 1776, Preamble We, the people of Pennsylvania, grateful to Almighty God for the blessings of civil and religious liberty, and humbly invoking His guidance...

Rhode Island 1842, Preamble. We the People of the State of Rhode Island grateful to Almighty God for the civil and religious liberty which He hath so long permitted us to enjoy, and looking to Him for a blessing...
 
South Carolina, 1778, Preamble We, the people of the State of South Carolina grateful to God for our liberties, do ordain and establish this Constitution.
 
 South Dakota 1889, Preamble We, the people of  South Dakota , grateful to Almighty God for our civil and religious liberties ...

Tennessee 1796, Art. XI. III. That all men have a natural and indefeasible right to worship Almighty God according to the dictates of their conscience...
 
Texas 1845, Preamble We the People of the  Republic of  Texas, acknowledging, with gratitude, the grace and beneficence of God.

Utah 1896, Preamble Grateful to Almighty God for life and liberty, we establish this Constitution.
 
Vermont 1777, Preamble Whereas all government ought to enable the individuals who compose it to enjoy their natural rights, and other blessings which the Author of Existence has bestowed on man...

Virginia 1776, Bill of Rights, XVI Religion, or the Duty which we owe our Creator can be directed only by Reason and that it is the mutual duty of all to practice Christian Forbearance, Love and Charity towards each other.
 
Washington 1889, Preamble We the People of the State of Washington, grateful to the Supreme Ruler of the Universe for our liberties, do ordain this Constitution...

West Virginia 1872, Preamble Since through Divine Providence we enjoy the blessings of civil, political and religious liberty, we, the people of West Virginia reaffirm our faith in and constant reliance upon God.

Wisconsin 1848, Preamble We, the people of Wisconsin, grateful to Almighty God for our freedom, domestic tranquility. ...

Wyoming 1890, Preamble We, the people of the State of  Wyoming, grateful to God for our civil, political, and religious liberties, establish this Constitution...
 
Sent by Carol Floyd

 

 
Mi Casa Es Mi Casa:

Alex Bernal's 1943 Battle Against Housing Discrimination 

How Fullerton resident Alex Bernal's 1943 battle against housing discrimination helped change the course of American civil rights
By GUSTAVO ARELLANO, published: May 06, 2010
http://www.ocweekly.com/2010-05-06/news/alex-bernal-housing-discrimination

http://www.ocweekly.com/photoGallery/index/699430/0 


For years, the sons and daughters of Alex Bernal smiled and sighed and nodded their heads in weary agreement whenever their elderly father uttered the same clichés he had shared with them since childhood. If you feel you’re right, fight for it, he’d say. Always fight to be better. Fight for your rights. Do things for everyone. Do what’s right. Don’t give up.
Bernal was beloved in his Fullerton neighborhood, a former produce-truck driver who helped anyone who needed a favor, the type of señor who in the evening drove around the fields and orchards of Orange County so he could offer shivering migrant workers a room for the night. But mere charity didn’t explain his obsession with justice, Bernal’s kids thought. He wasn’t a political activist, didn’t belong to any organizations, never allowed any particular issue to rile him up. He was just Dad to them, Mr. Bernal to everyone else.

Some of Alex Bernal's descendants: Angelica, Joseph and Alex Jr. 
(Back row, from left); Patricia (back row, second from right); Maria 
(middle row, second from left); and cute grandkids throughout.   
 Photo by John Gilhooley
“He was the type of man who, if he had a dollar to his name, he’d give it to you if you needed it,” says his son Alex Jr.
So, when a reporter for the Fullerton Observer called the Bernals on the morning of Alex’s funeral in January 1999, his daughter Patricia didn’t know what to say. The scribe was asking about a lawsuit involving her father from long ago, but the only time Patricia remembered her dad in a courtroom was in the 1980s for a divorce case involving her aunt. It wasn’t a good moment to talk, so Patricia passed off the phone to her youngest brother, Joseph. He also didn’t know about any lawsuit, but he decided to hear the reporter out.
After a couple of minutes, a dazed Joseph approached his older half-sister Irene. The Observer reporter had told Joseph that his father was a civil-rights icon, someone who stood up to white neighbors during the 1940s when they unsuccessfully sued him and his wife solely for being Mexicans who bought a house in their tract. A pioneer whose case was a turning point in the battles against school and housing segregation in Orange County and the United States. A hero who fought for his rights, who did things for everyone, did what was right and never gave up.
Joseph was shocked. Racism? Segregation? Against Mexicans? In Orange County? The younger Bernals had never experienced such nastiness, let alone heard of it. Irene confirmed the story but couldn’t share more—it was time for the family to grieve.
Days after Alex Bernal’s burial, Irene gave Patricia a dusty album of documents that her father had stowed away for decades. Patricia, who worked for a legal service, scanned hundreds of brittle, yellowing pages, made CDs and distributed them to the family. The Bernals read them over the next couple of weeks and learned of a secret past Alex kept from his children for decades, an episode that fundamentally changed the course of American civil rights.
*     *     *
Alejandro Bernal was born in Corona in 1914. His mother was from the Mexican state of Aguascalientes, his father an Arizonan with Spanish heritage. The Bernals moved to Fullerton shortly after that; Alex stayed there, save a couple of years, for the rest of his life. Unknown to them, they were setting roots in a city that was already hostile to the idea that the thousands of Mexicans who worked Fullerton’s bountiful orchards, canneries and fields also wanted to live there. In 1915, for instance, residents demanded that the city’s police department block Mexicans from leaving their houses after an outbreak of scarlet fever, according to Fullerton planning commission minutes. Four years later, hundreds of residents protested at a city council meeting after learning that the Santa Fe railroad planned to build housing for its Mexican workers near the company’s tracks.
In those days, Mexican children were actively discouraged from attending school by white teachers and administrators; Bernal attended St. Mary’s Catholic Church’s elementary for a couple of years, but he never advanced past that. After working in the fields through his teens, he saved money and bought a truck that he used to transport produce across Southern California. He lived with his parents on Truslow Avenue, the heart of Fullerton’s Mexican barrio. Just down the street stood the Sunnyside development, created in the 1920s as Fullerton’s latest neighborhood, a collection of charming Mission- and Craftsman-style homes.

Eventually, Bernal married Esther Muñoz de Anda, a native of Mexico, and the two moved into an apartment in La Habra’s barrio in 1938. The couple had two girls, Maria Theresa and Irene, and decided their growing family needed more room. While visiting his mother in February 1943, Bernal happened to see a house for sale off Ash Avenue in the Sunnyside neighborhood.
“Daddy was that way,” says Maria Theresa, now in her 60s, with the excitable energy of someone half her age. 
“He tried to improve himself, always. He probably didn’t see moving into the neighborhood as anything important—he just wanted a better neighborhood for us.”
At Alex’s urging, Esther visited the bank to sign the necessary paperwork and pay for the house. The bankers thought she was the new homeowner’s maid, so they didn’t think twice of selling it. It wasn’t until three days after the Bernals moved in that the former owner told them they “might get into a little trouble” with neighbors. 
Written into the deeds of all Sunnyside lots was a clause that read, “No portion of said property shall at any time be used, leased, owned or occupied by any Mexicans or person other than of the Caucasian race.” Sunnyside was just one of hundreds of neighborhoods in Southern California that enforced such housing covenants in an attempt to keep the region’s burgeoning minority population segregated from whites.  Undeterred, the Bernals decided to stay.
Within a week, someone broke into the house and threw the Bernals’ belongings onto the street. Soon, everyone else in the neighborhood—50 people in total—signed a petition asking the Bernals to move. When that didn’t work, the neighbors hired lawyer Guss Hagenstein to file an injunction against the Bernals and force their removal from their house. On April 30, barely a month after the Bernals had moved in, an Orange County sheriff’s deputy posted on their front door a summons to appear in Orange County Superior Court.
*     *     *
The lawsuit—filed by Sunnyside residents Ashley and Anna Doss, Oliver and Virginia Schrunk, and Charles and Marjorie Hobson on behalf of their neighbors—explained they were “informed and believe” that the Bernals “are both persons known as Mexicans” who lived on their street. As a result, they claimed, the Bernals caused “irreparable injury” to the neighborhood by “lowering . . . the class of persons” and “social living standard,” and that allowing the Bernals to stay would lead to other minorities coming in, which “would necessitate coming in contact with said other races, including Mexicans, in a social and neighborhood manner.” The plaintiffs asked the court to ban the Bernals from living in their own home. Also listed in the suit: John and Jane Doe and Richard and Mary Roe, unnamed Mexicans the plaintiffs insisted also lived at the Bernal residence.
Instead of leaving, the Bernals hired Los Angeles attorney David C. Marcus. The child of a Jewish immigrant from the country of Georgia (in what was then the Russian empire), Marcus already represented the Mexican consul in Los Angeles on various matters. The lawyer crafted a legal argument that had never succeeded in an American courtroom: that Mexicans were subject to the equal protection clause of the 14th Amendment of the United States Constitution and that housing covenants violated both the 14th Amendment and the due-process clause of the Fifth Amendment.
The Bernals’ case seemed doomed from the start. Court records indicate that a Judge Morrison issued a ruling against the Bernals, but Marcus successfully petitioned to have another judge brought in all the way from Shasta County: Albert F. Ross. The case was tied up in legal wrangling, with Hagenstein seeking an immediate injunction with no trial and Marcus wanting it heard before a judge. All the while, to spare the young family more indignities, they lived with Alex’s mother, Ramona, in her Truslow Avenue home.
Doss, et al. v. Bernal, et al. was finally heard in late August 1943. Hagenstein brought in real-estate appraisers who testified that having Mexicans live in a neighborhood brought down property values by at least half and anthropologists who claimed Mexicans were not Caucasians. He tried to establish that the Bernals moved in with full knowledge of the covenants and that they had allowed “other persons who are Mexicans” to live with them. It wasn’t racist to not want Mexicans in Sunnyside, Hagenstein maintained; it was common sense.
The plaintiffs parroted Hagenstein’s strategy. According to a trial transcript, Charles Hobson insisted in a deposition he wasn’t racist against Mexicans; he simply wanted to protect his property value. “It isn’t my opinion,” the mechanic said when Marcus pressed him to prove that Mexicans brought down home values. “Take a look at Placentia for yourself.”
Marcus’ courtroom actions are largely unknown; records are missing, but a short newspaper clipping quoted him as stating in closing arguments that the action of Bernal’s neighbors “was taken from Hitler’s Mein Kampf.” Depositions show that Marcus objected to Hagenstein’s badgering of Esther when he kept insisting that the Bernals had allowed other Mexicans to live with them, charges Esther strenuously denied. And in one heated exchange, after Hagenstein ridiculed Marcus’ line of questioning, Marcus snapped, “You keep your remarks to yourself, and let’s not get personal about it. Whether I get myself into a jam and whether I want to extricate myself, that is my affair.”
Ross issued his ruling on Aug. 23, after four days of testimony from the two sides: The Bernals could stay in their house, and the plaintiffs had to pay their legal fees. Ross wrote in an opinion that housing covenants “have a tendency to be . . . injurious to the public good and society; violative of the fundamental form and concepts of democratic principles” and that he agreed with Marcus’ contention that such discrimination violated the Fifth and 14th amendments. Taking note of the ethnic stock of most of Sunnyside’s residents, Ross gave them a dose of their own venom. “I do feel there is a paranoia among the German people,” he remarked in court. “I don’t think Hitler is the only one. I would rather have people of the type of the Bernals living next door to me than Germans of the paranoiac type now living in Germany.”
The local press didn’t pay attention to Bernal’s victory; the Fullerton News-Tribune devoted just a 200-word story to the ruling. But the Bernal case received international attention. The Mexican consul, noting the Good Neighbor Policy between Mexico and the United States at the time, said the decision “proved that the politics of inter-American rapprochement isn’t an utopia, but a reality.” United Press put the story on its wire, and Time wrote a brief report complete with pictures of a suited Alex, his wife, and daughters Maria Theresa and Irene, everyone smiling—the all-American family that had “moved across the tracks to stay.” Time also dramatized the Bernal story in its nationally syndicated radio program, March of Time. And the case even received mention in American Me, a 1949 book that was one of the first positive portrayals of Mexicans in American publishing.
Meanwhile, a Los Angeles-based African-American weekly, the California Eagle, splashed the Bernal decision across its front page, with headlines proclaiming, “California Judge Jolts Nation,” “Race Property Bars Held Illegal!” and “Race Housing Bars are Falling!” The Eagle, along with other African-American organizations, had long tried unsuccessfully to fight housing covenants in Los Angeles against blacks; the newspaper saw the Bernal victory as crucial to its cause, contrasting it to the “stolid silence of city and county officials concerning race restrictions on the city’s housing.”
“This decision,” the paper concluded, “may be an important instrument in helping to solve the serious wartime-housing situation in the Los Angeles area as it applies to Mexicans and especially to Negro people.”
But the case wasn’t finished. On Sept. 20, Hagenstein filed a motion taking exception to Ross’ ruling. He argued that the 14th Amendment didn’t apply to the Bernals, as they were Mexicans, and mentioned again that Mexicans would bring down housing prices. Two weeks later, he filed another motion, now seeking to vacate Ross’ decision; Hagenstein cited case precedents in arguing for the legality of housing covenants.
The judge was not swayed. In his final ruling on Nov. 15, Ross wrote that he felt that if he enforced housing covenants, a higher court would eventually find them unconstitutional. His bigger concern, however, was that it was against the philosophy “of the United States and of the state of California to enforce a restriction on occupancy based solely on nationality of the persons against whom the restrictions are sought. This is especially true when the nationality affected is that of a friendly neighbor and when one particular nationality is named.”
*     *     *
In April 1967, Los Angeles County Superior Court Judge Loren Miller sat down for an interview with Lawrence de Graaf that is now part of the collection at Cal State Fullerton’s Center for Oral and Public History. Miller would pass away a couple of months later, but he was already a legendary figure in the civil-rights movement for attacking the very sort of housing covenants that Bernal and Marcus had defeated 25 years earlier. It was Miller who, along with future Supreme Court Justice Thurgood Marshall, in 1948 successfully argued Shelley v. Kraemer before the nation’s highest court, a decision that ended housing covenants nationwide. It was Miller who brought national attention to the issue in 1945 with what’s commonly called the Sugar Hill case; like Doss v. Bernal, it involved white neighbors suing to remove African-Americans from their neighborhood, in this instance African-American movie stars such as Hattie McDaniel and Ethel Waters who lived in the West Adams district of Los Angeles. And it was Miller who had argued the successful California Supreme Court appeal of Fairchild v. Raines, a 1944 case involving a Pasadena African-American family that historians usually cite as the first legal finding against housing covenants.
Miller was also a historian of civil-rights lawsuits—his 1966 book, The Petitioners: The Story of the Supreme Court of the United States and the Negro, is a beautifully written chronology of the African-American legal experience. The judge knew the importance of the cases he had tried as a lawyer. But ever the humble judicial officer, he told de Graaf that it was the judge in the Sugar Hill case, Thurmond Clarke, who deserved the most credit for ending housing covenants, as he claimed that the decision was the first time someone had successfully cited the 14th Amendment in fighting segregation in the courts. “Unfortunately for him and for his place in history,” said Miller, the case didn’t go further than Los Angeles Superior Court. “[Clarke is] entitled to a great deal of credit for his courage and his foresight in looking ahead and correctly gauging the trend of constitutional decisions.”
But Miller was wrong—it was Doss v. Bernal that first successfully argued against housing covenants. There’s no suggestion in Miller’s papers, held at the Huntington Library in San Marino, that he ever heard of the case or used it as legal precedent in his anti-segregation lawsuits, despite the widespread publicity at the time of the decision in Southern California’s African-American community.
Nevertheless, the Bernal case did create a civil-rights tidal wave. In the fall of 1943, a group of Mexican parents in San Bernardino decided to sue the city because it allowed Mexicans and African-Americans to swim in the public pool only on the day before workers cleaned it. Their lawyer, Marcus, successfully argued Lopez v. Seccombe in federal district court in 1945, again using the Fifth and 14th amendments as his legal hammers against segregation. The publicity for this case convinced a group of Mexican parents in Orange County to hire Marcus for their lawsuit challenging school segregation in Orange County; Mendez, et al. v. Westminster, et al. preceded the more-famous Brown v. Board of Education by a decade (see “Separate But Unequal,” Nov. 6, 2009). They found Marcus after Bernal had passed along the attorney’s card to a fellow produce-truck driver. Filing an amicus curiae brief on behalf of Mendez, et al. once that case reached a federal appeals court was none other than Miller.
Despite its achievement, Doss v. Bernal disappeared from history, never making it into legal proceedings to be cited as precedent, not even in Hernandez v. Texas, the 1954 Supreme Court decision that found Mexicans were afforded protection from discrimination under the 14th Amendment. It’s in a few academic books, usually garnering a sentence, maybe two. No Orange County history book mentions it, and no historian the Weekly contacted for this story had ever heard of the case.
The case’s biggest champion has been Luis F. Fernandez, a graduate student at Cal State Fullerton who will receive his master’s degree in history this month. In preparation last year for the comprehensive exams that were part of his graduation requirements, he learned about the Bernal case in a book called Labor Rights Are Civil Rights: Mexican American Workers in Twentieth-Century America. The discovery of the Bernal proceedings “blew me away,” says Fernandez, a Garden Grove native. He shared the find with his fellow graduate students—none of whom believed that housing covenants against Mexicans ever existed in Orange County.
Fernandez has researched the case intermittently since, hoping to publish a scholarly paper on the case and eventually do a book about the segregation Mexicans faced in Orange County. “I want to show that Mexicans were not docile or passive, as historically portrayed, but rather resisted,” he says. “It’s amazing no one picked up the Bernal case, but it’s typical Orange County: It’s one of those stories that show we imagine a different community than it really was.”
*     *     *
Part of its uncelebrated status is attributable to Bernal himself. He never lived in the Sunnyside house after the case was decided. Just two years later, Esther died of cancer at 29. A heartbroken Alex kept the house, but he moved in with his mother and rented out his property. Once his daughters were older, he bought another house in Fullerton. He sold the Sunnyside property in 1965; the neighborhood is now almost exclusively Latino.
“It was a very traumatic experience for Dad,” says Irene, who seems every bit the sweet woman her shock of white hair and granny spectacles would suggest. “He never talked about it to anyone.”
One day, as teens, she and Maria Theresa joined their father on a visit to the Sunnyside house. While looking through their late mother’s jewelry in the garage, the two came across an album with letters and documents. They asked about their father about the album—the very album Irene would present to her young siblings decades later. “We kind of knew they had trouble with the house, but he held the story from us,” Irene says. “That day, Dad told me the whole story.”  He never mentioned the case to Irene or Maria Theresa again.
Life moved on. Irene herself experienced housing discrimination during the 1960s when she tried to rent an apartment in Fullerton despite her light skin; when she sent her white husband to do the same, the young couple got it with no problems.
Maria Theresa married a man who lived across the street from the son of Virginia Schrunk, one of the plaintiffs who had sued the Bernals. She didn’t mind. “You can’t hold something against a son who didn’t do what was done,” she says.
Bernal married for the third time in 1970 and started a new family. (A second marriage ended in divorce.) He never told them about the housing discrimination case, either. They knew Marcus, as he had become a family friend, and they knew Bernal carried the attorney’s business cards all the time in case someone needed a lawyer. They also knew Bernal admired Marcus so much that he named a son after him. “He always had the nicest things to say about Marcus,” says his widow, Maria, in Spanish. “That he was a great man who fought for Mexicans.” Bernal also discussed the case with her once, she says, just mentioning how stressful the experience was and nothing else.
In his later years, family friends would find Bernal walking the streets of his old neighborhood, asking anyone who would listen that he needed to go home—to the house on Ash Avenue. He eventually succumbed to pneumonia and Alzheimer’s disease at age 84 on Jan. 3, 1999.
A couple of days later, the Fullerton Observer called his family.
*     *     *
“We care about fair housing and all things that have to do with diversity,” says Sharon Kennedy, editor of the twice-monthly Observer. She speaks from experience: As a small girl, she remembers accompanying her parents during the early 1950s as they gathered signatures in support of a Chinese family who had moved into their Fullerton neighborhood and were experiencing racism. Her brother Rusty Kennedy heads the Orange County Human Relations Commission. And their parents were among the founders of the Orange County Fair Housing Council, which helped African-Americans battle housing discrimination in the county during the mid-1960s; one of the couples the organization helped was Lincoln and Dorothy Mulkey, who were denied an apartment in Santa Ana because they were black. Their lawsuit, Mulkey v. Reitman, went all the way to the United States Supreme Court in 1967, where a majority ruled housing discrimination against renters was illegal, the last significant victory in a battle that began with the Bernals.
Kennedy hadn’t heard about Bernal until a writer—she can’t remember who—pitched an obituary on him. “This man was so courageous,” she says. “To forget about him was terrible.” She liked the article, but the editor in her asked the reporter to follow up with the Bernal children for comment.
Joseph still remembers that day. “It was surreal,” says the skinny 27-year-old who sports a buzz Mohawk. “I didn’t know anything that the reporter was talking about. Eventually, all I could do was a short essay expressing my love for Dad.”
The Observer printed Joseph’s essay and the obituary in January 1999. “We can thank the Bernals for standing up for their rights to live where they wished and for bringing awareness of [housing covenants] to the surface” years before anyone else, the Observer reported. “The Bernals and their lawyers and friends showed the way.”
After the Bernals buried their patriarch at Loma Vista Cemetery in Fullerton, they sat down to read his files. They found newspaper dispatches, court documents, depositions and letters—dozens of them, all congratulatory, from all over the United States—but none from Orange County. Housewives, professors, ministers and teenagers wrote to Alex via typewriters, pen and telegram.
Most of the letters came from military personnel—top brass and grunts, troops going through basic training, and those already overseas fighting World War II. “Congratulations on your courage and sticking to the principles for which most of our Army is striving,” wrote one lieutenant.
“Congratulations to you in properly contesting and defending your rights as an American,” wrote someone else.
“I am so disgusted with this attitude of my countrymen toward prospective citizens or even citizens of alien parentage.”
“If enough cases such as yours are brought to light for all America to ponder, racial prejudice in time may reach the vanishing point.”
“Please be sure that unthinking prejudice does not prevail anywhere. Ambition and personal worth must always have a place in America, or our country will decay.”
Reading through the scanned album, “I was proud and sad,” says Joseph. “As I read some of it, I started to understand why [Dad] said the things he said.”
“It makes me angry to read that stuff,” adds his sister Angelica, holding her two young daughters while reclining on a couch at Irene’s home. “You’re amazed that people would stoop so low.”
“I was surprised that segregation even went on,” Patricia says. “It was never talked about.”
“Pride and anger, yeah,” says Alex Bernal Jr., a stocky security guard who works at Cypress College. “But most important, I’m proud that the truth wins out, like Dad would say.”
The family is still learning about Bernal’s past. On a recent Sunday afternoon, in Irene’s beautiful Anaheim tract home, Joseph showed his nephew an original copy of the Time article that featured Alex and his beaming family for the first time. “Wow,” the nephew responded, before sitting with it to read the issue.
Over the years, the Bernals told friends about their dad’s case, but that was it. Once, Joseph says, he wrote to actor Edward James Olmos to ask if he was interested in turning his father’s story into a movie; Olmos replied that Joseph should enroll in college classes and do it himself. Currently, Joseph is writing a screenplay about his father’s life.
“I always wanted people to know about my dad’s story,” says Irene, “But we didn’t know how to get about it, or if anyone would listen. But it’s important. People should know why we now have the rights we do. They didn’t appear out of nowhere; they happened because people fought for them and did the right thing.”
“All Dad wanted was a nice house for his wife and two kids,” says Maria Theresa. “He didn’t cry for a handout; he didn’t like to brag. He just did what he had to do.”
This article appeared in print as "Mi Casa Es Mi Casa: How Fullerton produce-truck driver Alex Bernal helped change the course of American civil rights."
Historical photo courtesy the Bernal family Photos by John Giilhooley
and
Kimberly Valenzuela

Sent by Ricardo Valverde

The photo that appeared in Time featured (from left) Esther, Irene, Alex and Maria Theresa
  • The historic Bernal house in the 1960s, shortly before Alex sold it

The historic Bernal house today

 

Maria Theresa and Irene holding their father's secret album


Selected Population Profile in the United States: Mexican

Source for the following statements: 2008 American Community Survey 1-Year Estimates, Selected Population Profile in the United States: Mexican  http://factfinder.census.gov

30.7 million: Number of U.S. residents of Mexican origin in 2008. These residents constituted 10 percent of the nation’s total population and 66 percent of the Hispanic population.

52.4%: Percent of Mexican-origin people who are male.

19.04 million: Number of people of Mexican origin who lived either in California (11.26 million) or Texas (7.78 million). People of Mexican origin made up nearly one-third of the residents of these two states.

25.7: Median age of people in the United States of Mexican descent. This compares with 36.9 years for the population as a whole.

695,000: Number of Mexican-Americans who are U.S. military veterans.

1.4 million: Number of people of Mexican descent 25 and older with a bachelor’s degree or higher. This includes about 395,000 who have a graduate or professional degree.

35%: Among households where a householder was of Mexican origin, the percentage of married-couple families with own children younger than 18. For all households, the corresponding percentage was 21 percent.

4.1: Average size for families with a householder of Mexican origin. The average size of all families is 3.2 people.

16%: Percentage of employed civilians 16 and older of Mexican heritage who worked in managerial, professional or related occupations. In addition, 25 percent worked in service occupations; 21 percent in sales and office occupations; 17 percent in construction, extraction, maintenance and repair occupations; and 19 percent in production, transportation and material moving occupations.

$40,647: Median income in 2008 for households with a householder of Mexican origin. For the population as a whole, the corresponding amount was $52,029.

23%: Poverty rate in 2008 for all people of Mexican heritage. For the population as a whole, the corresponding rate was 13 percent.

70%: Percentage of civilians 16 and older of Mexican origin in the labor force. The percentage was 66 percent for the population as a whole. There were 14 million people of Mexican heritage in the labor force, comprising 9 percent of the total.

51% : Percentage of householders of Mexican origin in occupied housing units who owned the home in which they lived. This compares with 67 percent for the population as a whole.

11.3 million, or 37% : Number and percentage of Mexican-origin people who are foreign-born; 2.5 million of them are naturalized citizens. Among the population as a whole, 12 percent are foreign-born.

76% : Percentage of Mexican-origin people who speak a language other than English at home; among these people, 38 percent speak English less than “very well.” Among the population as a whole, the corresponding figures were 20
percent and 9 percent, respectively.

Trade With Mexico
$305.5 billion
The value of total goods traded between the United States and Mexico in 2009. Mexico was our nation’s third- leading trading partner, after Canada and China. The leading U.S. export commodity to Mexico in 2009 was light oils and preparations (not crude) from petroleum and bituminous materials ($4 billion); the leading U.S. import commodity from Mexico in 2009 was crude oil from petroleum ($22.12 billion). Source: Foreign Trade Statistics
http://www.census.gov/foreign-trade/statistics/  highlights/top/top0912yr.html and http://www.usatradeonline.gov

Businesses
Source for statements in this section: Hispanic-Owned Firms: 2002
http://www.census.gov/prod/ec02/sb0200cshisp.pdf
701,078: Number of firms owned by people of Mexican origin in 2002. They accounted for more than 44 percent of all Hispanic-owned firms. Among these Mexican-owned firms, 275,896 were in California and 235,735 in Texas. The Los Angeles-Long Beach-Riverside, Calif., combined statistical area had 174,292.
$96.7 billion: Sales and receipts for firms owned by people of Mexican origin in 2002.
116,290: Number of firms owned by people of Mexican origin in the construction sector in 2002, which led all sectors.

Mexican Food

$100.4 million:
Product shipment value of tamales and other Mexican food specialties (not frozen or canned) produced in the United States in 2002. Source: 2002 Economic Census http://www.census.gov/econ/census02/guide/INDRPT31.HTM
$48.9 million: Product shipment value of frozen enchiladas produced in the United States in 2002. Frozen tortilla shipments were valued even higher, at $156 million.  Source: 2002 Economic Census
http://www.census.gov/econ/census02/guide/INDRPT31.HTM

381 Number of U.S. tortilla manufacturing establishments in 2007. The establishments that produce this unleavened flat bread employed 15,160 people. Tortillas, the principal food of the Aztecs, are known as the “bread of Mexico.” One in three of these establishments was in Texas. Source: County Business Patterns: 2007
http://www.census.gov/Press-Release/www/releases/archives/county_business_patterns/014105.html

Questions or comments should be directed to the Census Bureau’s Public Information: pio@census.gov  http://lists.census.gov/mailman/listinfo/public-news-alert
Source: Rosa Erendira Morales

 


WITNESS TO HERITAGE

Insights on the Alamo Cenotaph Marker: What Anglo Texan Lawyers?

Witnesses to History: A Seminar Investigating the Battle of the Medina  

Hooray…Dr. Lino Garcia and the Police Department on Hispanic/Tejano History 

Response to Gilbert Canales Fuentes

AZ Goes Bonkers: Its God Complex Wants to Make and Remake All Americans in its Own Image

 


Insights on the Alamo Cenotaph Marker: 
What Anglo Texan Lawyers?

From: Ayala, Elaine [mailto:EAyala@express-news.net]
Sent: Wednesday, June 02, 2010 2:37 PM
To: rudi@texastejano.com; dan
Subject: Alamo Cenotaph Marker
 
Rudi and Dan,

A reporter here is doing a story about a historic marker proposed at the Alamo in honor of "Anglo American lawyers." It will be placed near the southeast corner of the Alamo Cenotaph and will explain the role of early Anglo American lawyers in Texas who "led opposition to tyranny in ways other than fighting." The marker will note that six lawyers,
including commander William B. Travis and James Bonham, died at the Alamo during the 1836 war for Texas independence, according to the sample text.

Here is the text:
"There were no Hispanic lawyers in Texas during the Spanish or Mexican periods. Lawyers came into Texas after it was opened to colonists from the United States. Unlike Mexican lawyers, Anglo American lawyers had trained in a common law society where access by citizens to courts and lawyers was commonplace. They established a sub-culture within the Hispanic civil law culture practicing their profession among the colonists only. They fought in the Anahuac Disturbances of 1832, but, knowing they were guardians of liberty, led opposition to tyranny in ways other than fighting. They understood the importance of constitutional government, the rule of law, the right to assemble and petition the government, and other rights and liberties and expressed this through petitions and resolutions to the Mexican government. Lawyer William H. Jack drafted the Turtle Bayou Resolutions in 1832 declaring support for the Mexican Constitution of 1824 and deploring the Centralist government's disregard of it. Lawyers were active in the
Conventions of 1832 and 1833. William H. Wharton chaired the 1833 convention and drafted resolutions against the ban on immigration from the U.S. and for separate statehood. Lawyer Sam Houston led the efforts to write a constitution for Texas as a Mexican state in 1833. When war came, lawyers fought for liberty, too. Six lawyers are known to have died at the Alamo: William Barret Travis (1809-1836), James Butler Bonham (1807-1836), David William Cloud (1814-1836) Micajah Autry (ca.1795-1836), Green Berry Jameson (1812-1836), and Peter James Bailey (1812-1836)."


Reporter Scott Huddleston is doing the story

Scott Huddleston, staff writer, San Antonio Express-News P.O. Box 2171
San Antonio, TX 78297
(210) 250-3262
toll free: 1-800-555-1551 ext. 3262
shuddleston@express-news.net
I really have no interest in the Alamo or anything having to do with it,
however some of my friends and colleagues may want to comment on it.

The reporter may be correct, I know of no Mexican lawyers in Texas at that
time. If memory serves me correct, it was the lawyers that through so-called
legal maneuvers stole the property from the legal inhabitants, many of them
becoming wealthy. I do not see the significance or reason of honoring these
lawyers, other than that they died in the Alamo along with other invaders.
The reporter states they fought in other "ways other than fighting," meaning
they were scheming on how to rob the Tejanos of their land.

If anything we should be honoring the people that suffered through the
difficult years after the Battle of Medina, such as the women and children
at La Quinta, that were raped and brutalized of which several dying as a
result of the brutality; or the 327 Tejanos that were be-headed and had
their heads displayed at Plaza de Armas. They died fighting for freedom and
I have yet to see any monuments in their honor. Other than Dolorosa Street
being rededicated in their honor, nothing else has been done. And even this
event was so low key that not even the mayor bothered to show up.

Dan Arellano

Thursday, June 03, 2010
From: Dan Arellano

If memory serves me correct, it was the lawyers that through so-called
legal maneuvers stole the property from the legal inhabitants, many of them
becoming wealthy. I do not see the significance or reason of honoring these
lawyers, other than that they died in the Alamo along with other invaders.
The reporter states they fought in other "ways other than fighting," meaning
they were scheming on how to rob the Tejanos of their land.

If anything we should be honoring the people that suffered through the
difficult years after the Battle of Medina, such as the women and children
at La Quinta, that were raped and brutalized of which several dying as a
result of the brutality; or the 327 Tejanos that were be-headed and had
their heads displayed at Plaza de Armas. They died fighting for freedom and
I have yet to see any monuments in their honor. Other than Dolorosa Street
being rededicated in their honor, nothing else has been done. And even this
event was so low key that not even the mayor bothered to show up.


6/3/2010
From Jose Antonio Lopez
 
Dan, as usual, you speak the truth.

Since the email went to you and Rudi, I hope you are sending back comments
as Ms. Ayala asks.  Below is what I would recommend that Mr. Huddleston
consider before he publishes his article. 

1.  Next to the Texas Rangers, no other group proved to be more abusive
toward Tejanos than the Anglo lawyers who reaped great riches from their
manipulation of the law to steal the Tejanos' ranchos.

2.  Spanish colonial buildings, such as the Alamo and the La Bahia Presidio,
should be admired for their strength, beauty, and as a testament to the
creativity of our Spanish Mexican ancestors.  They should no longer be
recognized only because armed Anglo illegal aliens from the U.S. died there.

3.  Texas joined the Union in 1845 as a slave state.  As such, the 1836
Battle of the Alamo is a chronological chapter of Mexico's history, not the
U.S.  (Reporters (and historians) should take this into account when they
write future articles of early Texas history.)

One day, our local Austin-San Antonio reporters will all come to realize
that they've had it wrong all this time (Texas was still part of Mexico, not
the U.S., in 1836.) 

As you and I keep reminding each other, we need to put the media on notice
and send in corrections to mis-information contained in their reports as
regards the many myths in Texas history.  if we don't do it ourselves, no
one else is going to do it for us.

Thanks,
Joe Lopez

From Mimi:

Thank you Dan, Joe, and Elaine. I will be including your comments in the July issue.  I am sending it out early.  
Maybe we can stop the action of mounting the intended historic site.  It is truly bogus.

 
I gathered a little bit of information on the six "lawyers" . . .  only one had a law degree.  Looking at the dates of entry into Texas, only one could have even practiced law in Texas, Green Berry Jameson.
 
So the whole concept of honoring these six men as Texas lawyers, and identifying them as legal heroes is really ridiculous.   

Huddleson  statement  "There were no Hispanic lawyers in Texas during the Spanish or Mexican periods."  That is totally wrong. 
 
The correct term for a lawyer at that time period was <procurador>.   Do a google search . . Click here: procurador Tejas 1800s - Google Search  I got 7,910. hits and many specifics of procuradores in present day Tejas.
 
This might give us a clue why it is difficult for non-Hispanics to write our history, and why our history is so lost in the shuffle. 
One must understand the situation of lawmaking on the frontier before granting recognition to historic figures. Most states enforced few if any restrictions on non-lawyers appearing in court on behalf of others.
Ronald D. Smith (Thomas Ewing Jr.: Frontier Lawyer and Civil War General,) "takes readers back to Bleeding Kansas, with its border ruffians and land speculators, reconstructing the rough-and-tumble of its courtrooms to demonstrate that its turmoil was as much about claim-jumping as about slavery."
 
"As Patricia Nelson Limerick has observed about the West, it was often difficult to distinguish between victim and victor?  Squatters and claim jumpers appropriated real property despite the claims of others." Practicing Law in Frontier California by Gordon Morris Bakken.
 
Below are the individuals that Huddleston wants to honor, all came from states with a history of slavery.  According to the website, I Go the Whole Hog in the Cause of Texas Lawyers in the Alamo, only one of the six, Peter James Bailey, had earned a law degree. Most were recent arrivals.   
 
All were from Slave states. Although I could not find specific information on Jameson and Bailey with ownership of slaves, they are from Kentucky and the history of slavery in Kentucky dates from the earliest permanent European settlements in the state until the end of the Civil War.
In a letter by Micajah Autry to his wife, the reason for these non-resident to invade  Texas is clear: "Be of good cheer Martha I will provide you a sweet home. I shall be entitled to 640 acres of land for my services in the army and 444 acres upon condition of settling my family here."  January 13,1836

Micajah Autry (ca.1795-1836)
Born in North Carolina.  Slave holder  Entered Texas Jan 13, 1836, died March 1836
In 1828 Autry was admitted to the bar in Nashville, Tennessee. He practiced law in Jackson, between 1831 and 1835.

Peter James Bailey (1812-1836)
Born in Logan County, Kentucky. Entered Texas Jan 1836, died March 1836.
Baily was the only lawyer at the Alamo who had earned a law degree.
James Butler Bonham (1807-1836),
Born in South Carolina. Slave holder  Entered Texas Nov 1835, died March 1836
In 1830, Bonham practiced law  was found in contempt of court and sentenced to ninety days. In 1832 serving in another capacity.  Wikipedia.
 
David William Cloud (1814-1836).
Born in Kentucky. Slave holder  Entered Texas Jan 1836, died March 1836
Admitted to the bar in Nashville in 1828 or 1829. In 1831, he moved to Jackson, Tennessee, where he practiced law until 1835, when he traveled to the Alamo. 

Green Berry Jameson (1812-1836)
Born in KentuckyEntered Texas in 1830, died March 1836
Lawyer, “When I left home it was with a determination to See (the) Land free & independent, Sink or Swim(,) die or perish.”
 
William Barret Travis (1809-1836),
Born in South Carolina, Slave holder.   He went to Texas in 1831, died March 1836
Travis studied law and became a practicing attorney for a brief time before marrying Rosanna Cato at the age of nineteen.  http://www.lsjunction.com/people/travis.htm  Does not mention Travis, practiced law after  he married.

God bless our efforts  . . .  Mimi

Dr. Lino Garcia Jr. wrote to Huddleston at San Antonio Express News:

From: Lino Garcia Jr [mailto:drlinogarcia@sbcglobal.net] 
Sent: Thursday, June 03, 2010 4:54 PM
To: shuddleston@express-news.net
Cc: Jose Lopez; Lino GarciaJr
Subject: Story on Texas Lawyers

June 3rd.

Dear Mr. Huddleston:

With all due respect to you, may I recommend that you read the following before attempting to write a story about Texas Anglo lawyers during the Spanish/Mexican period of Texas History , which incidentally began on November 6, 1528 when Spaniards Pánfilo Narváez and his secretary/ treasurer Alvar Núñez Cabeza de Vaca , along with hundreds of Spanish soldiers, landed on Texas soil ( that is 308 years of Spanish/Mexican presence on Texas soil before 1836 and certainly years before colonists from the north were PERMITTED to come into Texas by the Mexican authorities (with many of them coming into Texas of that time without proper documentations; thus, the first such illegal immigration from the north into Texas crossing the Nueces River) .

"Spanish Texas - 1519-1821" by Donald Chipman.

a.) This book has a list of bibliography detailing the laws that prevailed during that time, and the lasting legal legacies from that period that are still prevalent in the Texas of today; especially those pertaining to family law, adoptions, land and water rights, etc. all administered by Spanish/Mexican lawyers many of whom received their training in the best European universities. San Antonio de Béhar had a " Cabildo" ( city government) made up of all Hispanics individuals, many of them well versed in the laws of that time. 

b.) If you are interested in writing something to place at the Alamo, may I suggest the the following topics:

1.) The infamous Texas Rangers of that time ( and different from modern days) and their reign of fear and tyranny leading to the displacement of Spanish/Mexican people from hundred of thousands of acres of their land; with almost 5,000 of them annihilated during that time; thus creating a second class citizen status to those we should be thankful for their great contributions in establishing the institutions we all now enjoy; one of which is the first public school system in Texas in 1746. This has damaged the Tejano psyche for decades now, and we should address these atrocities in present day Texas by bringing out into the open the true and real History of Texas starting from the Indians who were the early inhabitants of Texas on to the present time.

2.) The Battle of Medina- 1813-where almost 1,000 Tejanos and others perished in support of liberty, and freedom.

3.) The many Tejanos ( hundreds of them) who fought against tyranny in support of the Battle of the Alamo; eleven of them died at this battle of 1836.

4.) Juan N. Seguín, Francisco Ruiz, Antonio de Navarro, and other Tejano patriots who went against their fellow Mexican brothers to join and support the Battle of the Alamo.

Juan N. Seguín later on became the Alcalde of San Antonio , and before that he led a Tejano Cavalry at the Battle of San Jacinto. Francisco Ruiz became a prominent Senator from San Antonio.

Before 1836, the Spanish/Mexican in Texas daily life consisted of: regular banking system, commerce, churches, schools ( the first one established in 1746), marriages, municipal government in San Antonio ( the first such one in Texas) with aldermen serving and knowledgeable about the laws that governed them, hospital, farming, ranching, and many other institutions now considered part of modern Texas. We can certainly thank the early Spanish/Mexican settlers for all of these institutions.

Let's bring all of this out into the top of the agenda. The 21st. century we are all now enjoying demands it, as thus the new demographics of Texas.

Cordially, 
Lino García,Jr., Ph.D ( Tulane University)
Professor Emeritus
Edinburg, Texas


From: Miguel J. Hernandez [mailto:miguel.hdz@verizon.net] 
Sent: Friday, June 04, 2010 3:52 PM

Juan: In addition to procuradores the legal system in Spain which was brought over to all of the colonies of the new world included, NOTARIOS. They were and still are keepers of the public record, an exalted legal position mandate not to be confused with U.S. notaries whose powers are very limited. Notarios are graduate attorneys who give up private practice to oversee and approve, for entry into the public record, the following: articles of incorporation, publicly recorded contracts, wills, powers of attorney, transfer of real property title and depositions. In addition they act as official witnesses “dar fe” (provide faith) to any and all legal transactions or official meetings affecting investment, property ownership or possession. 

The use and presence of notarios in America goes back to the time of the Spanish conquests long before any Englishmen landed and settled here. This system continued into the colonial period and beyond in all of the former Spanish colonies.

On October 9, 1812 the Spanish Cortes issued a decree on the Settlement de Tribunales y sus Atribuciones concediendo en sus artículos 13 y 23 a las Courts and their powers granted in articles 13 and 23 as audiencias, el conocimiento de todo lo relativo a la materia de escribanos. hearings, the knowledge of everything concerning the matter of notaries . La The legislación positiva española, las leyes de Indias, decretos, Provisiones, Spanish positive law, Indian laws, decrees, provisions Reales Cédulas y demás que fueron dados durante la colonia continuaron Royal decrees and others that were given during the colonial period continued. During the term of the 1824 Constitution was enacted some provisions relativas a los escribanos, entre las cuales figuran la Providencia del 13 de relating to notaries, which include Providence 13 noviembre de 1828 de la Secretaria de Justicia que comunicaba a Hacienda que se November 1828 by the Secretary of Justice concerning the requirements for the título de escribano en el Distrito Federal y Territorios. title clerk/notario Among the requirements se encontraban los siguientes: tener un fondo de instrucción práctica, asegurar were the following: have a background of practical training, to ensure y guardar los secretos y los derechos e intereses más importantes de losand keep the secrets and the rights and best interests of the ciudadanos, y las funciones más serias y augustas de los magistrados encargados citizens.

De la administración y orden público
The history of the notary is one of a learned profession. The function of the notary dates back to ancient Rome, probably before the time of Julius Caesar. Literate scribes set out stalls in the marketplace to record contracts and commercial transactions. Over time, these scribes became more involved with recording private law matters such as deeds, wills and transfers of property. The origin of the word notary probably comes from Cicero’s secretary, Tullius Tiro. Tiro developed a system of shorthand for recording Cicero’s speeches. This shorthand was called Notae Tironinae. Any individual who adopted this shorthand method became known as a Notarius. Later, probably starting around the 1st century A.D. the term Notarius was restricted for use by the Registrars of provincial governors and secretaries to emperors. Roman law forms the basis of all legal systems of Western Europe with the exception of England and Scandinavia. This “Code” law approach differs from the “Common” or “Customary” law developed in England. The Mexican and South American Notarios are the heirs of the Roman system.


Witnesses to History:

A Seminar Investigating the Battle of the Medina  

By José Antonio López and José M. Peña

Encouraged by an increasing interest in the pre-1836 history of Texas, the Villa de San Agustin de Laredo Genealogical Society (VSALGS) sponsored a one-day seminar on the Battle of Medina.  The Texas Historical Commission calls the 1813 Battle of Medina the greatest battle ever fought on Texas soil. More Texas patriots died there (an estimated 800) than in all 1836 battles combined, including the Battle of the Alamo. What is the battle’s connection to Laredo and the Camino Real De Las Tejas? That is what VSALGS members and guests wanted to find out at their regular meeting, May 15, 2010, which coincidentally, was Laredo’s 225th Birthday.)    

To help investigate the many aspects of the battle, a number of Texas history authors were on hand.  The “team” included  (from left to right): former Laredoan Mr. José M. Peña, from Austin, author of “Inherit the Dust from the Four Winds of Revilla,” Mr. Alfredo (Freddy) Gutierrez, President of VSALGS, Mr. Dan Arellano from Austin, author of “Tejano Roots,” Patty Gutierrez, a fabulous computer manager who assisted the group,  former Laredoan Mr. José Antonio (Joe) López from Universal City, author of “The Last Knight (Don Bernardo Gutierrez de Lara Uribe, A Texas Hero),” Laredo/Encinal author Ricardo Palacios, author of “Tio Cowboy”: and Mr. Joe Moreno, Laredo Public Library (not in this photo),  

Although the battle is a critical piece in the seamless history of Texas independence, it is not mentioned in mainstream Texas history books.  For this reason, the following brief summary is provided.  (Note: If the reader needs more background, Joe Lopez’s “The Last Knight (Don Bernardo Gutierrez de Lara Uribe, A Texas Hero),” is an excellent resource).  After Don José Bernardo Gutiérrez de Lara Uribe declared Texas Independence on April 6, 1813, General Joaquin Arredondo, the senior Spanish Commander, was ordered, by the then Spanish Viceroy in Mexico, to personally confront the rebels.  With part of his army already in Presidio del Rio Grande, General Arredondo arrived in Laredo with a sizeable and disciplined strong army. His combined forces are estimated at nearly 3,000 including followers. On July 26, 1813 , he headed north on El Laredo Camino Real Road. The two armies met outside San Antonio where General Arredondo defeated the Texas Republican Army, now led by Jose Alvarez de Toledo -- a new but ineffective commander. The First Texas Republic came to an end on August 18, 1813. As a warning to future rebels, General Arredondo left the Tejano bodies on the battlefield where their bones remained unburied for nine years. It was not until after Mexico’s independence in 1821 that a military escort gathered the bones and buried them nearby in a mass grave, but no one knows exactly where.   


The seminar was co-moderated by Alfredo (Freddy) Gutiérrez:  

         Cordy Lopez, and Joe Lopez (seated) who also provided needed background information. 
Shown with attendees, Mr. and Mrs. Luis Gutierrez.  

The seminar began with a presentation by Joe Moreno, of the Laredo Public Library.  Mr. Moreno very ably explained the austere beginnings of our great city.  For example, he presented a map showing a small cluster of a few square blocks of unpaved roads that encompassed the entire town site.  Mr. Moreno referred to several unflattering traveler reports.  They describe Laredo at that time as being composed of very primitive facilities.  Such was the bleak existence for the first courageous settlers of Laredo whose faith and determination helped them survive in the middle of a harsh wilderness.  Mr. Moreno also cited census data indicating that Laredo’s population in 1813 was around 1,000 people.  We can only imagine our ancestors’ bewilderment when General Arredondo’s huge numbers of soldiers -- and the women and children followers -- marched in and totally overwhelmed the small community.  


The seminar began with a presentation by Joe Moreno, of the Laredo Public Library.  Mr. Moreno very ably explained the austere beginnings of our great city.  For example, he presented a map showing a small cluster of a few square blocks of unpaved roads that encompassed the entire town site.  Mr. Moreno referred to several unflattering traveler reports.  They describe Laredo at that time as being composed of very primitive facilities.  Such was the bleak existence for the first courageous settlers of Laredo whose faith and determination helped them survive in the middle of a harsh wilderness.  Mr. Moreno also cited census data indicating that Laredo’s population in 1813 was around 1,000 people.  We can only imagine our ancestors’ bewilderment when General Arredondo’s huge numbers of soldiers -- and the women and children followers -- marched in and totally overwhelmed the small community.  

No one knows precisely where the battle took place.  Most experts agree that it took place “about 20 miles south of San Fernando De Bexar (San Antonio
)”.   The question is where?  

Dan Arellano

To try to provide an answer, Mr. Dan Arellano then spoke about on-going efforts to solve the riddle.  Mr. Arellano went on to explain the many field trips that have already been conducted.  He described several artifacts and brought a lead musket ball as a sample of the items they find during archeology digs.  

Because the land in question is now in private hands,
Mr. Arellano has to personally contact each land owner to allow access to dig in their land.  A bonus to the land owner is that they get to keep all   artifacts found by the search teams.  Although progress up to now is disappointing, he intends to keep going until the site is found.     




Mr. Jose M. Peña (a former Laredoan) followed next with a presentation on the possible routes that General 
Arredondo may have taken from Laredo .  Given that his book, “Inherit the Dust from the Four Winds of Revilla,” centers on a 250-year period of Mexican History, Mr. Peña has only recently become interested in the “The Battle of the Medina .”  His approach, however, combines modern technology (Google Earth) with old maps held by the General Land Office, an ancient Diary of a forgotten Cartographer, and many other old books.  Thus, using all these visual aids, he “walked” the audience through several old trails from Laredo to San Antonio, leading to various points south of San Antonio. 

     



The Google Earth map showed the various Camino Real existing in 1813, Presidio Del Rio Grande, Laredo, Cañon De Los Caballos, Atascosa County, possible locations of ambushes and the battle, location of current archaeological digs, and San Fernando de Bexar.  Based on his research, Mr. Peña believes that the battle took place close to the old settlement of Gallinas, Texas.  Since General Joaquin Arredondo was a very methodical man and collected, and accounted for, most battle items of the Texas Republican Army (cannons, rifles, guns, etc), he expressed his opinion that current and future “digs” 
will not find major battle artifacts.

 

 




Mr. Ricardo Palacios then gave an interesting lecture on the El Camino Real system of roads. Using maps and other references, he explained the purpose of the road system and gave details of the many organized early Camino Real expeditions.  Noting the exactness expected of them, explorer diaries are full of details, such as, measurement of distances, directions, plants, animals, and Native American tribes that they encountered.  

After a superb lunch, catered by Cindy’s Catering Service, an open-discussion session wrapped-up 
the event.  

 

 


Before concluding, attendees were briefed on 
the current efforts by many private citizens who 
are working with the state board of education to 
add the Battle of Medina, Don José de Escandón, Don Bernardo Gutiérrez de Lara, General Bernardo Gálvez, and other heroic Spanish Mexican people and events in the 2011 school curriculum.

Because of the tremendous positive response from the audience, plans are underway to hold a second seminar possibly in the San Antonio area.  In closing comments, attendees were reminded that all Laredoans should help to preserve our rich history, because if we don’t do it ourselves, no one else is going to do it for us.   

VSALGS would like to thank the speakers, members, and guests who made the seminar a huge success.  They especially want to thank the staff of the University of Texas Health Science Center for their continued support in bringing early Texas history to the Laredo community. 

If you have pictures, family heirlooms, or family stories that you would like to share with others interested in early Texas history, you are invited to attend the next VSALGS meeting.  You do not have to be a member to attend.  For date and time, please visit their web page, www.vsalgs.org .

For further information, contact:
José Antonio López   jlopez8182@satx.rr.com 
José M. Peña  JMPENA@aol.com


  HOORAY . . . 
Dr. Lino Garcia and the Police Department on Hispanic/Tejano History
 

June 2  Juan: I am forwarding to you an e-mail that I sent to the Editor of the Texas Monthly last year correcting some mis-interpretation of Texas History. We have become sort of a Police Department on Hispanic/Tejano History and seek to correct anything that misrepresents the true history of the Tejanos. We had let this go on for many decades much to the detriment of the Tejano/a; but not anymore. We have authorities in academia, and in the professional world who are willing to take a stand for justice, truth, and leveling the playing field." Pedimos solamente lo que merecemos".   Best, Lino

From: Lino GarciaJr. <drlinogarcia@sbcglobal.net>
Subject: Article on David Crockett
To: "ESmith Texasmonthly" <esmith@texasmontly.com>

February 28, 2009

Dear Mr. Smith:

I just finished reading the latest Texas Monthly magazine and found that the person who wrote the short introduction on David Crockett again has misinterpreted the true history of Texas. Allow me to point out some discrepancies in this short narrative:

1.) Crockett had ONLY been on Texas soil a mere few months before the Battle of the Alamo--hardly enough time to " found a new republic" as the narrative states.

Tejanos had been fighting for justice and to separate themselves, first from Spain in 1809 ( the De Las Casa Revolt to oust then Spanish Governor of Texas Manuel Salcedo in San Antonio, Texas) ; and again ( in 1813 at the Battle of Medina where close to 1,000 Tejanos perished in their attempts to separate from Spain and found a new republic); and then from Mexico in 1821.

So you see the attempts to find a new republic originated with the early settlers of Tejas- The Tejanos and certainly NOT with David Crockett.

2.) In addition to many other brave Texans, eleven Tejanos also died at the Battle of the Alamo. How about Juan Seguín who helped look after the dead at this battle and who buried many of them? Now, that is a true Texas Hero. 
He was born in Texas with genealogy on Texas soil dating back many generations before 1836, and certainly not David Crockett, a recent arrival to Texas, who for all we know probably came to this state undocumented ( remember that it was Mexico and the Tejanos who ALLOWED northerners to come into Texas in 1824): and the Tejanos had been living on Texas soil since 1528 when Pánfilo Narváez and Alvar Núñez Cabeza de Vaca arrived on Texas soil on November 6, 1528, near Galveston Bay.

3.) Surely, surely your distinguished magazine can find some early Tejano or Tejanos to mentioned as being prominent in early Texas.  How about:  

a.) Lorenzo de Zavala--patriot, statesman, first Vice President of the Republic of Texas, signer of the Declaration of Texas Independence, and early advocate of establishing a new republic, and the designer of the Lone Star Flag ( YES--Zavala designed our Texas flag). 

or b.) Antonio de Navarro, prominent Tejano from San Antonio, in whose " hacienda" Sam Houston stayed and both planned the rebellion leading to the Battle of the Alamo; and it was Navarro who introduced a bill to established the FIRST university in Texas offering to donate some of his vast holdings of land to do so?

or c.) Juan Seguín- Colonel in the Texas Army of Volunteers whose efforts and that of hundreds of Tejanos helped defeat General Antonio de Santa Ana at the Battle of San Jacinto?

or d.) Blas Herrera, heroe of the Alamo and the Paul Revere of this battle?

or e.) Francisco Ruiz, from a prominent early Tejano family in San Antonio, and who served as Senator from his district in the newly created republic? or f.) hundreds of other Tejanos who fought for Texas Independence.

Sir, the world has changed, the demographics of Texas has changed dramatically, and we still have to contend with centuries old myths, old historical data, that only continues to misinformed the general public. In addition, the David Crockett story belongs in Hollywood, and is based on a certain cultural group's desire to bathe in some heroes, in some accomplishments that elevates them as a cultural group with the idea of creating a sub class of individuals whose role in the making of Texas is minimized. However, historical data tells a different story. With the emergence of a vocal and dynamic Tejano community, the Tejano story will be told. 

May I suggest the following scholarly books:
a.) Spanish Texas - 1519-present- Donald Chipman-UT-Austin Press- 1992- ISBN: 0-292-77659-4 .

b.) A History of Texas and The Texans-( From Pre-Historic to the Present) by: T.R. Fehrenback - Da Capo Press- 2000 - ISBN: 0-306-80942-7

c.) Tejano Empire- by Andrés Tijerina- Texas A&M University-College Station- 1998- ISBN: 0-89096-834-9 

I can also provide you with names and phone numbers of scholarly individuals whose research on Tejanos have gained them prominence. 

Cordially yours,
Lino García,Jr., Ph.D
Professor Emeritus of Spanish Literature
University of Texas-Pan American
Edinburg, Texas 78541
( 956) 381-3441 office


EDITOR:  Tacking on a cautionary note by Cristina Guerra McCoy:

"Part of our responsibility is to share and help others understand our history, not to blast them for not knowing what it took us years to learn."  

Response to Gilbert Canales Fuentes  

Response to Gilbert Canales Fuentes

Dear Mr. Fuentes,

I cannot figure out why a man of obvious Mexican descent would contribute to the myth of the Alamo. Although I agree with some of what you write I question your sources especially the bibliography of Bill Groneman. Groneman has been described as a Texan wannabe, similar to Walter Prescott Webb, who was a Texas ranger wannabe and glorified the exploits of the Texas rangers. Walter Prescott Webb was the supposed expert on Texas history and influenced many writers such as T.R Fehrenbach, Odie B. Faulk and many others. Webb wrote ugly remarks about Tejanos and was challenged by Larry McMurtry of Lonesome Dove fame that called him a racist and said that that his writings were sloppy. Dr Frank de la Teja says that although Feherenbach was a great writer and told fascinating stories, “he never did any primary research.” Apparently  relying on the works of others that were also corrupted with inaccuracies that only added to the myth. Bill Groneman is one of those and his writings prove it. He continues to glorify the exploits of these so-called heroes and their last stand myth at the Alamo where they faced insurmountable odds.

Groneman is a fireman from New York that recently retired and moved to Fredericksburg, Texas. He has called himself an expert on Texas History , yet Dr James Crisp, the expert on the Alamo, has openly debated Groneman. In a recent debate with Groneman, where he questions the authenticity of the De la Pena diary, Dr Crisp has discredited Groneman's claim that the diary is a fake.

I have a copy of the de la Pena diary and I do not see where he describes the death of Travis and that he would “take a few ” as you so proclaim. The actual translation reads “he would take a few steps, turning his proud face toward us  to discharge his shots.”  He says that finally he died but does not describe the way he died.

There was a witness of the death of Travis and he says that Travis took his own life. Evidence of that is the only wound to his body was a gun shot wound on his right temple. Antonio Perez was in the Alamo and related this story to Andres Barcena and Anselmo Bergara that in turn reported it to Sam Houston that had them promptly arrested.

There is a new book by Dr Phil Tucker “Exodus from the Alamo , The Anatomy of The Last Stand Myth,” that will finally expose the truth. Be ready for yet another round of debates.

Dan Arellano

Author/ Historian

darellano@austin.rr.com

512-826-7569  

Ref: Jose Enrique de la Pena “With Santa Anna in Texas”

Timothy M. Matovina “ The Alamo Remembered

ARIZONA GOES BONKERS: ITS GOD COMPLEX WANTS TO MAKE AND REMAKE ALL AMERICANS IN ITS OWN IMAGE

By Felipe de Ortego y Gasca

The dark side of American Catonism cloaked in the raiments of a guardian angel has overcome the Arizona psyche and made of its citizens ad extremum providentialists, exceptionalists, and xenophobes. That is, Arizonans think they are guardians of the true faith and all Americans ought to rally to their banner. Those who do not see things their way are infidels and per an Arizona fatwa can be disposed of. First, it was "Your Papers, Please" (SB 1070) mandating absolute in-state proof of American citizenship, then it was culling out Arizona public school teachers who spoke English with an accent (read: Mexicans), followed by purging all perceived anti-American teaching from the public schools (HB 2281). All this emanates from the gospels of hate, forged in the labyrinth of little minds that prefer to curse the darkness than light a candle.

That attitude formation is everywhere evident where the disciples of hate congregate. In Texas, the Great Textbook Massacre is actuated by the "hate-Mexicans" mentality found in Arizona-"we know what belongs in the textbooks our kids read," say ultra-conservative white Texans. Never mind that the majority of kids in Texas schools are U.S. Latinos and that their history ought to be represented in those textbooks. Never mind that at the moment Texas is a minority-majority state and that in the extremely near future Latino Texans will be 65 percent of the state's population and Anglo Texans 25 percent.

What are we to do when the governor of Texas like the governor of Arizona thumbs his/her nose at public opinion and retorts that the citizens of their states know what's good for their states? Where does that leave Latinos? And when the governor of Texas threatens to secede from the Union if he doesn't get his way, does he really think that Tejanos (Texas Latinos) will follow him like lemmings into that worm hole of raging hyperbole?

What conclusion can be drawn from the xenophobic ethnic cleansing spreading across Arizona and Texas? The conclusion is that xenophobic whites in those states are out to get rid of "Mexicans"-whether they're citizens or not? That may sound like a harsh judgment, but "Mexicans" are left with little room to maneuver in this ethnic cleansing. White Arizonans and Texans see the world through the prism of whiteness, a prism that wants to white-out all traces of their historically Mexican past and present.
The history of white Arizona is studded with anti-Mexican sentiments. Not surprisingly, Arizona statehood was delayed until 1912 by Republican Senator Albert Beveridge of Indiana until the territory of Arizona had a white population that outnumbered the "Mexican" population there.

In 1904 an incident involving white children revealed the extent of white Arizona hostility toward Mexicans and Mexican Americans. Father Mandin, a Catholic prelate, made arrangements with the New York Foundling Hospital to place forty children in Mexican/Mexican American foster homes in the mining towns of Clifton and Morenci, Arizona. The white residents of the two communities became so incensed at the thought of white children being placed in "half-breed" families that they forcibly restrained placement of the children. The Territorial Supreme Court ruled in favor of the action by the white citizens of Clifton and Morenci, a decision later upheld by the U. S. Supreme Court-so much for the color-blindness of Lady Liberty.

The specter of fascism is shrouding the Arizona (and Texas) landscape and it's being driven by Republicans. There was a time when there were Republicans who cared about people-Republicans like Abraham Lincoln and Wendell Wilkie-but for the past half century that perspective has eroded and been replaced by greed and xenophobia. This is not to say that Democrats are any better. There are certainly lots of greedy and xenophobic Democrats also.

In today's xenophobic climate après 9/11, it comes as no surprise that the intensity of that Republican xenophobia focuses on Mexican Americans who have become easy targets for Anglo Republicans who see the Mexican kin of Mexican Americans across the border as menacing terrorists stopped only by building a wall between Mexico and the United States with the Rio Grande, in some places, as a moat. Unable to turn Mexican Americans into brown Anglos, xenophobic Republicans in the Arizona legislature like Russell Pearce and John Kavanagh have hit on a plan that targets "seditious" programs that question Western values in Arizona schools, programs like Chicano Studies-shades of the Alien and Sedition Acts of 1798!

Representative John Kavanagh hopes Representative Russell Pearce's sedition amendment to Arizona Senate Bill 1108 will restore the American model of the "melting pot." What neither Kavanagh nor Pearce seem to understand is that the "the melting pot" didn't melt the "unmeltables clinking at the bottom of the pot. Matthew Benson of the Arizona Republic  reported Kavanagh as insisting that "You're here. Adopt American values." Adding that "if you want a different culture, then fine, go back to that culture" (4/17/08).

First, one asks: "Go back"-what does that mean? Does Kavanagh mean that because Mexican Americans have linkages to Mexican culture they should all go back to Mexico? Aren't we already in what used to be Mexico? A branch of my mother's family settled in San Antonio in 1731, some years before 1776.

And then: what exactly is American culture? Mexican Americans are as American as "apple pie" and "sopaipillas." American culture is a blend of all the cultures of its people. It's not hard to believe that Kavanagh and Pearce are so ignorant about "culture."

Then, one asks: which American values are Pearce and Kavanagh talking about? The American values that promulgated and supported the brutal slavery of black people or the enslavement of the indigenous peoples of the Americas in the swath of European imperialism in the Americas and elsewhere around the globe? The values of Jim Crow laws that segregated non-whites in the United States until the mid-twentieth century? The values of sexism that prohibited women from voting until 1917? The values that uphold the well being of the wealthy over the well being of the poor and los de abajo (the underclass)? The intimidating apodictic values of the Ku Klux Klan and its philosophy of lynching? The values that provoked an unjust war against Mexico in 1846 and then in 1848 annexed half of Mexico's territory? The white American values that almost exterminated the Indian population of the United States in a holocaust as severe as that visited by the Germans against the Jews during World War II? The values of rounding up American citizens of Japanese descent during World War II and herding them into concentration camps "for the duration?"

Everywhere good people are being menaced by the dark forces of fascism and the anarchy of Republican democracy being marshaled by Neo-Con Republicans like Russell Pearce and John Kavanagh in league with Republican public officials who pay only lip service to the U.S. Constitution and to a morality observed more in the breach than in the practice. In the frenzy of xenophobia, American nationalism is looking a lot like the German nationalism of the Third Reich which spawned the word Nazi.

The United States does not belong to the Republicans; it belongs to all of us who are still in the process of building a democracy for the challenges of the 21st century. Republicans seem to have forgotten the meaning of the word "democracy." In their rabid xenophobic lexicon, the word "democracy" is a heretical term. Republicans have lost their way by worshipping the Golden Calf, thinking that the challenges of the 21st century can be met with 18th century nostalgia.

Admittedly, that those who do not learn the lessons of history, as the Harvard philosopher George Santayana put it, are condemned to repeat it. But far too many Americans today seem convinced that the only way to the future is literally through the past, ignoring the distillation of experience. One hears in their rationale: What would the Founding Fathers have done? The Founding Fathers lived in the 18th century-more than 200 years ago.

The challenges of the 21st century are far different from the challenges of the 18th century. The population of the United States during the time of the Founding Fathers was 2.5 million. Today the population of the United States is 310 million, compounding the complexity of government and legislation. The small government of 232 years ago cannot cope with the magnitude of a population 150 times larger than it was in the time of the Founding Fathers. Velleities must give way to realities.

Making Arizona the Bonker capital of the U.S., Russell Pearce is now poised to take his xenophobia to the next level: pushing for a state bill  on anchor-babies, a  bill "that would refuse to accept or issue a birth certificate that recognizes citizenship to American born children of illegal aliens." The intent of Russell's bill, according to reporter Morgan Loew who (per the Freedom of Information Act) obtained various emails from the Arizona Senator, is to overturn or redefine the 14th Amendment which automatically grants citizenship to anyone born in the United States. This is the "arrow to the heart" by Arizona's anti-Mexican Xenophobes. One writer calls Arizona the Alabama of the West.

David Neiwert discloses that "Pearce's political career has been built on an obsessive effort to demonize, scapegoat, and attack Latino immigrants" (Crooks and Liars, Tuesday, April 27, 2010 12:30 pm). And Stephen Lemons writes that "One thing that toupee will not hide is Pearce's bigotry towards Mexicans" (Phoenix New Times, 9/22/2007).


Sent by Roberto Vazquez   admin@lared-latina.com 

 


HISTORY

Round 'Em Up, Brand 'Em, Then Kick Em' Out: 
Burma Shave Memories for Fun 

Round 'Em Up, Brand 'Em, Then Kick Em' Out: 
American Latinos and the Rhetoric of Hate
By Felipe de Ortego y Gasca

Prepared for the Cinco de Mayo Presentations on Arizona's Immigration Law, sponsored by the Office of Multicultural Affairs/Student Affairs, Western New Mexico University, May 5, 2010

By Felipe de Ortego y Gasca
Scholar in Residence and Chair, Department of Chicana/Chicano and Hemispheric Studies, Western New Mexico University American xenophobia has come to a head with Arizona's passage of SB 1070 cited as "Support Our Law Enforcement and Safe Neighborhoods Act," although it can best be described as "Round 'em up (meaning Mexicans), Brand 'em, then Kick 'em Out" signed into law by Arizona Governor Jan Brewer. For Latinos in the United States this Act is a wake-up call to the holocaust that this Act presages; for Latinos in Arizona (principally Mexicans and Mexican Americans) SB 1070 heralds concerted harassment presaging ethnic cleansing of Mexicans of any stripe (including Mexican Americans) and Latinos.

As reported in the Wall Street Journal, Mexican Americans in Arizona have every reason to fear SB 1070 and its specter of "ethnic cleansing" more so since "the Arizona Department of Education recently began telling school districts that teachers whose spoken English [is] deemed to be heavily accented or ungrammatical must be removed from classes." This move is as a number of critics have correctly pointed out an emboldened manifestation by "state education officials to target immigrant teachers" in the wake of SB 1070. Apologists for the state's apocalyptic actions retort that the growing wave of criticism and resistance to the state's actions anent immigration and education are simply politicalizations of the issues by misguided liberals who have missed the point of Arizona's actions. Arizona school officials contend that their stance on the matter is in compliance with the federal No Child Left Behind Act which states "that for a school to receive federal funds, students learning English must be instructed by teachers fluent in the language." What constitutes fluency is left up to the states.

So now, it's not just looking like a Mexican, it's sounding like one. Like the pogroms of old against the Jews, over the years this aspect of xenophobia has surfaced many times against Mexicans in the United States including special English classes to eradicate the accents of Mexican American students. It's okay for Za Za Gabor to have an accent. This is, however, the first time that kind of xenophobia has appeared so menacing. Particularly followed up by the Arizona legislature passing a Bill banning Ethnic Studies Programs (which includes Chicano Studies) on the grounds that these Programs advocate ethnic separatism and encourages Latinos to rise up and create a new territory out of the southwestern region of the United States. Perhaps those Xenophobes need a history lesson on how the Hispanic Southwest came into the American fold.

There was a time when the national joke about California was that everything loose in the United States rolled into California because of the way the country was tilted. That tilt seems to have swung toward Arizona. Since 1980, Arizona has transmogrified itself from a state identified with rugged individualism, self-determination, and tolerance to a xenophobic state of dysphoric panic about Hispanics spilling over its border with Mexico. In its xenophobic mode of ethnic cleansing, Arizona is groping blindly toward fascism in its most rabid form and unbridled rhetoric of hate.

The Black Legend took root in Arizona with the home invasion of Raul Flores in Arivaca, Arizona, when on the night of May 30, 2009 white vigilante Minutemen posing as U. S. Marshals killed Raul Flores and his 9 year old daughter Brisenia and wounded his wife. In a recent report, the Center for American Progress Action Fund (CAPAF) warned precisely about this kind of anti-immigrant extremism, linking "vitriolic rhetoric to the growing number of hate crimes against Latinos and perceived immigrants." From 2004 to 2007 hate crimes against Latinos rose by more than 40 percent. In 2008 the number of hate crimes against Latinos rose from 426 to 595 incidents. As of November 20, 2009, state legislatures have enacted 222 immigration laws and adopted 13 immigration resolutions in 48 states, for a total of 353 laws and resolutions nationwide (Policy Brief 1, 2009, State Laws Related to Immigrants and Immigration, Immigration Policy Project).

The shadow of an angry god is covering the American landscape, a shadow engendered more by malice than mischief, made stronger by frightened hordes of Xenophobes. There is a growing movement of Catonists in the American Republic who fear immigrants and what they augur for America's future. Cato was a Roman Senator during the Punic Wars (264-146 BC) who fed Roman fears of encroachment by decadent foreigners whose alien values, he contended, would disrupt the Roman political tradition and organization of the nation. Cato believed that Rome was for the Romans. It was not multiculturalism that destroyed Rome, which Samuel Huntingdon believed would destroy the United States, it was the excesses of its leaders who believed that because of the power they wielded they had become like gods. Lord Acton's warning should be heeded at this point in time: power corrupts and absolute power corrupts absolutely.

What is most distressing in this immigration brouhaha is the dark force of anarchy in American democracy (cloaked as American exceptionalism or providentialism as Frederick Jackson Turner put it), something Alexis deTocqueville missed in his whirlwind 10 month tour of the country in 1831-32.

The United States is a nation of nations. It was so in the beginning as Jean de Crevecoeur wrote in his Letters from an American Farmer. At its founding, the population of the United States was a polyglot aggregation of people: Swedes, Norwegians, French, Portuguese, Spanish, German, Dutch, Polish, English, Indians, and African slaves. It's a "rainbow nation" as the Reverend Jesse Jackson proclaims, waiting for the storm to subside so it can sparkle in its multi-colored radiance.

Make no mistake about it-this dark force of American providentialism is crafting the "Final Solution" to rid the country of Mexicans and Latinos. The moral dilemma is: how to confront this dark force? We must all speak up or suffer the consequences as Pastor Niemollor warned about the Nazis:
"They came first for the Communists, and I didn't speak up because I wasn't a Communist.
Then they came for the Jews, and I didn't speak up because I wasn't a Jew.
Then they came for the trade unionists, and I didn't speak up because I wasn't a trade unionist. 
Then they came for me and by that time no one was left to speak up."

REFERENCES
Felipe de Ortego y Gasca, "Rhetoric of Hate Fans Lynch Law in Arizona," Hispanicvista.com, July 25, 2009.

Felipe de Ortego y Gasca, "La Leyenda Negra / The Black Legend: Historical Distortion, Defamation, Slander, Libel, and Stereotyping of Hispanics-a monthly series. Somos Primos: A Website Dedicated to Hispanic Heritage and Diversity Issues.  

Editor: Dr. Ortego y Gasca's excellent series, Anti-Spanish Legends ran from July 2008 to August 2009. You can access each article by going to www.SomosPrimos.com, scroll down to each month, click to the issue and then click from the menu to Anti-Spanish Legends. 

 

 




BURMA SHAVE Memories for Fun 

During the 1930's and '40's before there were interstates, everyone drove the old 2-lane roads and highways. Burma Shave signs would be posted all over the countryside by the edge of those roads, next to farmers' fences.
They were five small red signs 
with white letters, about 100 feet
 apart, each containing 1 line of a 
4-line couplet......and the 
obligatory 5th sign advertised 
Burma Shave, a popular men's 
shaving cream.



Here are some of the actual signs:
DON'T STICK YOUR ELBOW 
OUT SO FAR
IT MAY GO HOME
IN ANOTHER CAR.
Burma Shave 
SHE KISSED THE HAIRBRUSH
BY MISTAKE
SHE THOUGHT IT WAS
HER HUSBAND JAKE
Burma Shave
DON'T LOSE YOUR HEAD
TO GAIN A MINUTE
YOU NEED YOUR HEAD
YOUR BRAINS ARE IN IT
Burma Shave 
DROVE TOO LONG
DRIVER SNOOZING
WHAT HAPPENED NEXT
IS NOT AMUSING
Burma Shave 
BROTHER SPEEDER
LET'S REHEARSE
ALL TOGETHER
GOOD MORNING, NURSE
Burma Shave
THE SPEED WAS HIGH
THE WEATHER WAS NOT
THE TIRES WERE THIN
X MARKS THE SPOT
Burma Shave
AROUND THE CURVE
LICKETY-SPLIT
BEAUTIFUL CAR
WASN'T IT?
Burma Shave
NO MATTER THE PRICE
NO MATTER HOW NEW
THE BEST SAFETY DEVICE
IN THE CAR IS YOU
Burma Shave
AT INTERSECTIONS
LOOK EACH WAY
A HARP SOUNDS NICE
BUT IT'S HARD TO PLAY
Burma Shave
BOTH HANDS ON THE WHEEL
EYES ON THE ROAD
THAT'S THE SKILLFUL
DRIVER'S CODE
Burma Shave
THE ONE WHO DRIVES
WHEN HE'S BEEN DRINKING
DEPENDS ON YOU
TO DO HIS THINKING
Burma Shave
PASSING A SCHOOL ZONE
TAKE IT SLOW
LET OUR LITTLE
SHAVERS GROW 
Burma Shave
A GUY, A MISS
A CAR, A CURVE
HE KISSED THE MISS
AND MISSED THE CURVE
Sent by Mary Schultz vgmlschult@socal.rr.com
 


HONORING HISPANIC LEADERSHIP

Guillermo González Camarena, Color TV Pioneer February 17, 1917 –April 18, 1965   

Ernesto Martinez, "The Duke of Dance" January 29, 1939-June 3, 2010

Juan Bruce-Novoa, Ph.D.  Professor, Author, Educator June 20, 1944-June 11, 2010

SGT. Maj. Benito Guerrero, Veteran's Rights Activist April 3, 1935-Jun 15, 2010 
Carlos Monsivais, Mexican Journalist, Critic, and Political Activist
May 4, 1938-June 19, 2010

 

           

Guillermo González Camarena, Color TV Pioneer

February 17, 1917 –April 18, 1965

 

Guillermo González Camarena (February 17, 1917 – 
April 18, 1965) (aged 48), was a Mexican engineer who 
was an inventor of color-wheel type of color television
and who also introduced color television to Mexico.

Born in Guadalajara in 1917, his family moved to Mexico City when Guillermo was almost 2 years old. As a boy he made electrically propelled toys, and at the age of twelve built his first Amateur radio.

In 1930 he graduated from the School of Mechanical and Electrical Engineers (ESIME) at the National Polytechnic Institute (IPN); he obtained his first radio license two years later. He was also an avid stargazer; he built his own telescope and became a regular member of the Astronomical Society of Mexico.

González Camarena invented the "Chromoscopic adapter for television equipment", an early color television transmission system. A U.S. patent application (2,296,019) states: "My invention relates to the transmission and reception of colored pictures or images by wire or wireless..."

The invention was designed to be easy to adapt to black-and-white television equipment. González Camarena applied for this patent August 14, 1941 and obtained the patent September 15, 1942. He also filed for additional patents for color television systems in 1960 and 1962.

On August 31, 1946, González Camarena sent his first color transmission from his lab in the offices of The Mexican League of Radio Experiments, at Lucerna St. #1, in Mexico City. The video signal was transmitted at a frequency of 115 MHz. and the audio in the 40 meter band.

He obtained authorization to make the first publicly-announced color broadcast in Mexico, on February 8, 1963, Paraíso Infantil, on Mexico City's XHGC-TV, a station that he established in 1952. By that time, the government had adopted NTSC as the television color system.

He died in a car accident in Puebla on April 18, 1965, returning from inspecting a television transmitter in Las Lajas, Veracruz. A field-sequential color television system similar to his Tricolor system was used in NASA's Voyager mission in 1979, to take pictures and video of Jupiter.[1]

In 1995, a Mexican science research and technology group created La Fundación Guillermo González Camarena (The Guillermo González Camarena Foundation), which benefits creative and talented inventors in Mexico.

At the same time, the National Polytechnic Institute began construction on the Centro de Propiedad Intelectual "Guillermo Gonzalez Camarena" (Guillermo González Camarena Intellectual Property Center)

Source:
From Wikipedia, the free encyclopedia
Sent by Walter Herbeck  wlherbeck@gmail.com

 

Ernesto Martinez, "The Duke of Dance" 

January 29, 1939-June 3, 2010

It is with great sorrow and deep sadness share that I am the one to inform you that the “The Duke of Dance” and our dear friend Ernesto Martinez, passed away yesterday. His passing came very suddenly and unexpected and my need to share this news with all who knew and respected his many attributes as a Professor of Chicano Studies and Master of the Danzan, but especially to his many dear friends who will deeply miss the company of a true and loyalty friend. Details of funeral services and celebration of his life will be forwarded as soon as it is available. Until than, Rest In
Peace my brother “Ernie”… 

Tony J. Garduque tonyg@csufresno.edu 
http://www.fresnostatenews.com/archive/2009/05/chicanoalum.htm 

Professor Martínez retired from Fresno State in 2001.

He was a founding faculty member of La Raza Studies – now the Department of Chicano/Latin American Studies – at Fresno State. He also co-founded Fresno State’s Chicano Commencement Celebration in 1976, now the largest of its kind at any university in the country, and the Chicano Alumni chapter.

His influence extended far from the campus through his founding in 1970 of the internationally acclaimed Los Danzantes de Aztlán, the Fresno State-based Mexican folkloric dance group.

“We mourn the sudden passing of our esteemed colleague, but we are equally filled with joy in recalling the tremendous contribution Professor Martínez made,” said Fresno State President John D. Welty. “He nourished a rich cultural environment at the university for many students in the last 40 years and also throughout the community.”

“He was the father of folkloric dance in the Central Valley and one of a handful of pioneers in in California who helped develop Mexican folklorico dance in the 1960s,” said Dr. Victor Torres, chair of Chicano Latino American Studies at Fresno State and the director of Los Danzantes.

Professor Martínez started his first student group in 1966 at Selma High School, one of the first California public schools to include Mexican folkloric dance in its curriculum. Fresno State’s Danzantes has been a springboard for generations of dancers throughout the central San Joaquin Valley and beyond, inspiring the formation of other community dance groups. Expressions of sympathy were received from throughout the state and as far away as Texas and Mexico, said Torres, who trained under Professor Martínez.

Professor Martínez was honored in 2009 the first Chicano Alumni Legacy Builder Award given by Chicano Alumni, to an individual who has made significant contributions to the Chicano experience at Fresno State.

In a message to the Chicano Alumni and community supporters, past chair Manuel Olgin said, “Ernie touched the hearts of so many with his gregarious laughter, high expectations of his students and blazing a trail of the teachings of Mexican Folkloric dance in the Fresno area and beyond.” Olgin added, “Ernie’s activism for proper and dignified recognition of the Chicano culture was at the forefront and delivered with passion and belief in his community and in self. We will miss our friend, and we dance in his memory.”

A moment of silence was observed at the Chicano Alumni Legacy Award reception Saturday, June 5, honoring former Ambassador Phillip V. Sanchez.

Former student Richard Delgado posted a note on Facebook, saying, “The folklorico community has lost a legend today, and for all who were blessed to have been taught by him or even had the pleasure of knowing Ernesto, we have lost our maestro, our mentor and a friend.”

Longtime friend Frances Peña-Olgin, Fresno State’s director of University Outreach Services, said Professor Martínez and Los Danzantes were effective ambassadors for Fresno State, helping communicate to families that the university fostered a climate of cultural diversity.

“Ernie was a great friend and role model whose impact and inspiration is now imbedded in the history of not only Fresno State but also the history of arts and culture throughout the southwest United States,” said Peña-Olgin.

Professor Martínez earned bachelor’s (1965) and master’s (1970) degrees in Spanish at Fresno State and began teaching in 1971. In 1978, He was awarded a second master’s in Chicano Studies with emphasis on Mexican dance from California State University, Northridge.

Professor Martínez was preceded in death by his mother, Leanor Martínez; a brother, Charles Martínez; and a sister, Ophelia Lopez. Surviving are his sisters, Armida Lugo, Eleanor Loya and Olga Sandoval; a brother, Raymond Martínez; and many nieces and nephews.

Remembrances can be sent to the Fresno State Alumni Association in care of the Chicano Alumni Ernesto Martinez Memorial Scholarship. For more information about the scholarship, contact Peña-Olgin at 559.278.2048 or francesp@csufresno.edu.

Related link: Emeritus prof Martínez wins Chicano Alumni award
 
Sent by Roberto Vazquez  rvazquez@LARED-LATINA.COM

Juan Bruce-Novoa and his wife

Juan Bruce-Novoa, Ph.D.  Professor, Author, Educator


June 20, 1944-June 11, 2010


The School of Humanities regretfully announces the passing of Professor Juan Bruce-Novoa. A faculty member in the Department of Spanish and Portuguese since 1989, Professor Novoa was the author of seven books, including Chicano Poetry: A Response to Chaos and RetroSpace: Collected Essays on Chicano Literature. His many accomplishments included co-founding UC-Mexicanistas, an international association for the study of Mexican literature and culture housed in the University of California system. A three-time Fulbright professor in Germany, he also served as a visiting professor at Harvard, Mainz, Erlangen, Berlin, and Dusseldorf. He published numerous articles on the Ruptura generation of artists, architects, and writers in Mexico and was an expert on the image of Latin America in Hollywood film. During his twenty plus years at UCI, he taught legions of undergraduates and served as a mentor to decades of graduate students. In the words of professor of Spanish, Gonzalo Navajas, "Juan was an exceptional colleague, intellectual, and friend and his loss is huge for the Department, UCI, and Hispanic Studies in the world."

Professor Novoa's family has created an on-line memorial site where friends and colleagues can post remembrances. In lieu of flowers, his son writes, "It would be incredibly meaningful to our family, if you would share an entertaining personal story, memory, or interesting anecdote about my father." juanbrucenovoa.wordpress.com

http://www.humanities.uci.edu/SOH/bin/display_news_detail.php?recid=1374&dept_code_
val=&css_path=SOH&bkgd=background.gif

Sent by Roberto Calderon beto@tsn.edu

SGT. Maj. Benito Guerrero, Veteran's Rights Activist

April 3, 1935-Jun 15, 2010  

 
The U. S. Military Veterans Parade Association just lost our great Hero, our Vice-President for the U. S. Military Veterans Parade Association. He passed away Tuesday, June 15, 2010. I am hurting deeply inside. Benito was my friend. Everyone knew Benito.

Blessings, Delia A. Guajardo
U. S. Military Veterans Parade Association, President 

Sent by Walter Herbeck wlherbeck@gmail.com  

Carlos Monsivais, Mexican Journalist, Critic, and Political Activist 

May 4, 1938-June 19, 2010

Mexican author Carlos Monsivais dies at age 72
By MARK STEVENSON (AP)

MEXICO CITY — Renowned Mexican journalist, critic and political activist Carlos Monsivais died Saturday at 72.
Examining his own country like a pop anthropologist, Monsivais chronicled Mexico's historic upheavals, social trends, and literature for over 50 years. He was also known as a tireless and ubiquitous activist for leftist causes.

"I think he is one of the great minds of Mexico, and an intellectual of the left," said writer Elena Poniatowska, who was friends with Monsivais since about 1957. "He knew about everything, politics, poetry, art."  His death came one day after that of fellow leftist and Nobel-winning Portuguese novelist Jose Saramago.

The Health Department said Monsivais died at Mexico City's National Institute of Medical Science and Nutrition of a respiratory illness. It said he had been admitted to the hospital April 2, and his condition deteriorated in recent weeks.

The Estanquillo Museum — which Monsivais founded in 2006 with his extensive collection of pop art pieces ranging from comic books to miniature reproductions of household objects — confirmed his death in a statement.
"Carlos Monsivais dedicated his prolific life to reflecting upon Mexico, its history, and the many facets of our society," the museum staff wrote. "Today, Mexico has lost a fundamental part of its identity, a part of itself, a part of its national conscience."

Born May 4, 1938, Monsivais was part of a generation of Mexican writers — Poniatowska and Carlos Fuentes among them — who came of age in the 1950s and '60s.

Like Poniatowska, Monsivais was deeply affected by the 1968 massacre by security forces of protesting students in Mexico City's Tlatelolco neighborhood. Official reports put the death toll at 25, but rights activists say as many as 350 may have been killed.  He was an early and enthusiastic defender of the leftist Zapatista rebels who staged a brief armed uprising in Mexico's southernmost state of Chiapas in 1994 for Indian rights.

But Monsivais never left behind his independent, critical spirit. He publicly spoke out against Zapatista leader Subcomandante Marcos' 2002 letter expressing sympathy for a Basque separatist group linked to terrorist attacks and criticizing crusading Spanish judge Baltasar Garzon.

"I, for one, don't associate the struggle of the Indians in Chiapas with support for indefensible causes, intolerant language, cheap jokes and radical vanity," Monsivais wrote.

Monsivais' best-known works include the books "Dias de Guardar" and "Escenas de pudor y liviandad" and his long-running newspaper column "Por Mi Madre Bohemios," in which he explored everything from the often-strange language of politicians to the most recent soap opera phenomena.

In his cutting and ironic journalistic work, Monsivais wrote about presidents and pop singers, cartoons and coups d'etat. He was one of the best analysts of Mexican movies, especially those from the country's "golden age" of film that ran from the 1930s to the 1950s.

Over the course of a career studded with recognition, Monsivais won the National Prize for Journalism in 1977, the Jorge Cuesta Prize in 1986, the Mazatlan Prize in 1989 and the Villaurrutia Prize in 1996. He continued to receive recognition in his later years, winning the Premio de Literatura Latinoamericana y del Caribe (now known as the FIL de Guadalajara Prize) with $100,000 in 2006. The jury said Monsivais had "created a distinctive language to represent the richness of popular culture, the spectacle of urban modernization, and the codes of power."

Poniatowska said Monsivais is survived by several nephews. A memorial service was scheduled for Saturday in Mexico City; burial plans were not immediately announced.

Copyright © 2010 The Associated Press. All rights reserved.

 


NATIONAL ISSUES

Winston Churchill Quote
NCLR in Action

Fatter Bodies Lead to Thinner Family Wallets
Human Rights Watch

Anti-immigrant Extremism

New Immigration Law Site

Alzheimer's Disease Facts and Figures
The DREAM Act
The 14th Amendment: Anchor Babies, DREAM Act, and Overstayed VISAS

Question: Is Ancestry a Crime?

"The inherent vice of capitalism is the unequal sharing of the blessings.  The inherent blessing of socialism is the equal sharing of misery." - Winston Churchill

NCLR in Action . . Monthly Policy Update which includes the latest issues confronting the Latino community.  Each email contains one action item, followed by updates on what's happening with other issue areas. 

Fatter Bodies Lead to Thinner Family Wallets
A study of earnings and salaries conducted by the Ohio State University for Human Resources Research found the obese Americans accumulate only about half the net worth of their non-obese counterparts - and gender and ethnicity make a big difference.  Over all, a one-point increase in body mass index (BMI) dropped net worth by $1,300 according to the study.  The study also found that  typical woman earned $314 less annually for every one-point increase in BMI, while a male counterpart earned $161 less.  Source: OC Register, May 2, 2010, business, pg2

http://www.bestweb.net/~cureny/
Official data, newly obtained by the Human Rights Watch, reveal that relatively few convicted drug offenders are violent criminals. In 2005, in New York, almost 80% of the 10,047 men and women sentenced to prison for drug offenses in 1997 had never had any prior convictions for any violent felony. "The mandatory drug laws prey too much on the minnows, not the sharks."

Center for American Progress Action Fund (CAPAF)  links anti-immigrant extremism "vitriolic rhetoric" to the growing number of hate crimes against Latinos and perceived immigrants."  From 2004 to 2007 hate crimes against Latinos rose by more than 40 percent. In 2008 the number of hate crimes against Latinos rose from 426 to 595 incidents. As of November 20, 2009, state legislatures have enacted 222 immigration laws and adopted 13 immigration resolutions in 48 states,
for a total of 353 laws and resolutions nationwide (Policy Brief 1, 2009, State Laws Related to Immigrants and Immigration, Immigration Policy Project).
Q&A Guide to Arizona's New Immigration Law 
http://www.immigrationpolicy.org

http://pewhispanic.org/files/factsheets/68.pdf 
Hispanics  and Arizona's New Immigration Law site of a 
6-page report on recent findings from the Pew Research Center and Pew Hispanic Center that provide background on a range of issues raised by the new Arizona law. The findings are drawn mainly from nationwide surveys conducted in 2008 and 2009.

According to the Alzheimer's Association's report released today, "2010 Alzheimer's Disease Facts and Figures," 5.3 million people are living with Alzheimer's and other forms of dementia. African Americans are almost twice as likely as whites to have Alzheimer's and other forms of dementia, and Hispanics are about one and a half times more likely to be stricken with it.  Sent by alfonso2r@yahoo.com

DREAM ACT. . 

Following was sent by Commander of the Orange County, CA based United Mexican American Veterans Association.

The DREAM Act is supported by a broad coalition of education, labor, civil rights and religious leaders from across the political spectrum and around the country.

As you know, the DREAM Act would provide immigration relief to a select group of students who arrived in the U.S. when they were 15 or under, have lived in the U.S. for at least five years, have good moral character, are not inadmissible or removable under a number of specified grounds, have graduated from high school or obtained a GED, and attend college or serve in the military for two years.”

I know that we all realize we have an unauthorized immigrant/"illegal alien" issue, and that we may disagree on how to solve, but I think we need to implement Comprehensive Immigration Reform (CIR) / "amnesty" so that States are not left to pass unconstitutional flawed laws, and so that we are not "shooting ourselves on the foot" by criminalizing or harshly penalizing those that are in fact adding to the well-being of our nation, and so that we can also move on to our other TRULY REAL issues such as: 

Fixing our Economy; 
Generating Jobs; 
Financial/Banking Reform; 
Increasing Educational opportunities for our citizens/youth; 
Fixing our Housing crises; 
Strengthening our National Security/law enforcement to fight terrorists/extremists or violent offenders, and the trafficking of women and children; 
Developing Green Technology to achieve greater Energy independence; 
Dealing with our looming long-term UNFUNDED True National Debt of $54 Trillion (vs. Annual US GDP/economy of about $13 Trillion.)...this is a threat to our American way of life. (see slide 17: http://www.gao.gov/cghome/d08446cg.pdf )

Providing better opportunities or services for our military veterans such as: help in readjusting back into society from their wartime service; better job/entrepreneurial opportunities; improved educational opportunities; better and greater access to mental/medical care to deal with their TBI (Traumatic Brain Injuries)/PTSD; or the abnormally high incidences of suicide; deal with the homeless of our veterans and their families; ensure access to long-term senior housing for our veterans, especially as the baby boomers begin retiring.

Focus on the high DEMAND for illegal drugs, which destabilize families and our society at large; and 
dealing with the issue of climate change in a responsible manner...  In my opinion it is also not sufficient to just Co-Sponsor, but it is necessary to actively work to ensure the passage of the DREAM Act and/or CIR.

I think that if we expect political courage and sound policy decision-making vs playing politics from our elected representatives, we must also have the courage to pressure them and hold them accountable to ensure they are working in solving our Nation's, State's, Districts' problems.   Our problems are too great to let our voices/votes be determined by simple Party label or incumbency.

I think a guiding principle should be: Does a decision/action by an elected official add for the long-term and to the greater good and for the benefit of our citizens and our youth.  My two centavos only!

Francisco J. Barragan CPA, CIA
Concerned Citizen and community volunteer 

 

The 14th Amendment, 
Anchor Babies, Dream Act, and Overstayed VISAS

 
# State Date
1 Connecticut Jun 25, 1866
2 New Hampshire Jul 6, 1866
3 Tennessee Jul 19, 1866
4 New Jersey Sep 11, 1866
5 Oregon Sep 19, 1866
6 Vermont Oct 30, 1866
7 Ohio Jan 4, 1867
8 New York Jan 10, 1867
9 Kansas Jan 11, 1867
10 Illinois Jan 15, 1867
11 West Virginia Jan 16, 1867
12 Michigan Jan 16, 1867
13 Minnesota Jan 16, 1867
14 Maine Jan 19, 1867
15 Nevada Jan 22, 1867
16 Indiana Jan 23, 1867
17 Missouri Jan 25, 1867
18 Rhode Island Feb 7, 1867
19 Wisconsin Feb 7, 1867
20 Pennsylvania Feb 12, 1867
21 Massachusetts Mar 20, 1867
22 Nebraska Jun 15, 1867
23 Iowa Mar 16, 1868
24 Arkansas Apr 6, 1868
25 Florida Jun 9, 1868
26 North Carolina Jul 4, 1868
27 Louisiana Jul 9, 1868
28 South Carolina Jul 9, 1868
29 Alabama Jul 13, 1868
30 Georgia Jul 21, 1868
31 Virginia Oct 8, 1869
32 Mississippi Jan 17, 1870
33 Texas Feb 18, 1870
34 Delaware Feb 12, 1901
35 Maryland Apr 4, 1959
36 California May 6, 1959
37 Kentucky Mar 18, 1976

Editor: In current searches, the DREAM Act is incorrectly identified as 
having been introduced in 2009.  The history of the DREAM Act goes back 
to 2003.   It was introduced by Republican Senator, Orrin Hatch of Utah.

108th Congress (2003-2004) Bill Summary & Status  S.1545
All information -THOMAS (Library of Congress)
Title:
Development, Relief, and Education for Alien Minors Act of 2003
SHORT TITLE(S) AS INTRODUCED: DREAM Act

Sponsor: Sen Hatch, Orrin G. [UT] (introduced 7/31/2003)  Cosponsors (47)
Latest Major Action: 2/9/2004 By Senator Hatch from Committee on the Judiciary filed written report. Report No. 108-224. Additional views filed.  Senate Reports: 108-224
http://thomas.loc.gov/cgi-bin/bdquery/z?d108:SN01545:@@@L&summ2=m 



The 14th Amendment
, which guarantees the rights of citizens and other persons, was proposed on June 13, 1866. All persons born or naturalized in the United States, and subject to the jurisdiction thereof, are citizens of the United States and of the State wherein they reside. No State shall make or enforce any law which shall abridge the privileges or immunities of citizens of the United States; nor shall any State deprive any person of life, liberty, or property, without due process of law; nor deny to any person within its jurisdiction the equal protection of the laws."  It took 757 days to be ratified.  The 14th amendment was passed following the Civil War for the purpose of giving US citizenship to all US slaves.   

An amendment does not become part of the Constitution unless it is ratified by three-quarters of the states.  There is some disagreement about the ability of a state to rescind an amendment ratification prior to full ratification. In U.S. history, thus far, no rescinded ratifications have made a difference in the long run, though they certainly have happened, especially to the Reconstruction Amendments, 13 through 15. http://www.usconstitution.net/constamrat.html

Anti-Mexican sentiments are building, as anti-immigrants sentiments are building.  Resentment is growing as the demographics reflect the rapidly growing Latino population increases in the United States. 

How does this all tie in with "Anchor Babies"?  All babies born in the US are American citizens, even if their parents are not. There is a movement to rescind the 14th amendment.  

How does this all tie in with the "Dream Act"?  Children here illegally, but who graduate from a US high school, after attending both a US Junior High and US high school will be eligible to attend public colleges and universities.  There is a movement to halt this from becoming legal. 

Educated youth will eventually become naturalized citizens and will be able to vote. Both deal with the future education and citizenship of our Hispanic/Latino youth.  However, denying advanced education to Mexican heritage children with a US education will NOT solve the immigration problem.  
Let us instead, focus on Overstayed VISAs to solve our immigration problem.  Overstayed VISAs are also illegal, yet little media space or attention is given to Overstayed VISAs as an immigration problem.  

A couple of years ago, I saw a television interview of an Arab man on the news, here in Orange County, California. He  said that thirty years ago he came over on a one-day tourist VISA to go to Disneyland.  Thirty years later, he was still here and all his six children had been born here.  It appears that the focus on the Mexican borders on this issue is blatantly prejudicial.   

Recently I spoke to a national level demographic specialist and commented that a study indicated that  45% of the illegals were not undocumented Mexican. He corrected me quickly saying, "No Mimi, the estimates are that 66% are non-Mexicans. 

Another point, key me suggest that in emphasizing the use of the term undocumented  we may be putting the emphasis on an issue which may be detrimental to Mexicans, who are here without papers.

Overstayed VISA holders are documented.  They are not undocumented, they are documented.  During the amnesty of 1986, a decision was made to process the Overstayed VISA holders because it would be a easy process, since they did have papers. Mexican residents were put at the end of the line because they had to prove their presence in the United States with paper evidence.

I greatly fear that in order to expedite the processing of the large numbers of non-Americans in our midst, once again the government will put Mexicans at the end of the line.  It will happen again, those (OTM) who have overstayed their student VISA or work permit will apply for citizenship and will be processed before the Mexican laborers who have been working in the United States for years.  

I suggest that our elected officials attack the immigration process, by changing current immigration quotas and putting into place a government process in which no more student VISA be allocated, until all those that are here on Overstayed VISAs are located and sent back to their home country.  

Lift the burden on our public universities and colleges by limiting the number of foreign students allowed into the US on Student VISAs.  This may sound very harsh, but as I read the numbers, if we do not stop educating foreign students, our own US born Latino youth are going to be standing on the sidelines.  

Please read the articles: (1) Laguna Niguel man pleads guilty in student visa fraud ring  (2) How many foreign students are in the United States on Student Visas? in the June issue of Somos Primos, under UNITED STATES.  http://www.somosprimos.com/sp2010/spjun10/spjun10.htm 

 

Question: IS ANCESTRY A CRIME?
by Galal Kernahan

 
With all the wonderful promise of the United States of America, something like that question has haunted this Nation
from its beginnings. "We, the people," seem always to include people who tend to exclude other people. Having dropped
their own racial, ethnic or former country descriptors--British Americans, German Americans, French Americans-- they have
their doubts about African Americans, Hispanic Americans, Asian Americans. . .even Native Americans.
 
On December 7, 1941, Japanese aircraft strafed and bombed the U.S. Naval Base at Pearl Harbor on Oahu in the mid-Pacific
American Territory of Hawaii. It brought immediate U.S. entry into World War II. Much of Hawaii's population was of Japanese ancestry.  From it were drawn members of one of the most spectacularly courageous units in America's then segregated Armed Forces. That battalion included Mainland Japanese Americans, too..
 
Throughout the war in Hawaii, friends and families of these men were treated as they had been in peacetime. Things were different on the Mainland.  Person of Japanese descent in Northwestern States (Oregon and Washington) were put under curfew. California Japanese American families were "relocated" to guarded inland mountain and desert camps. It was an updated replay of "relocation" as practiced on Native Americans.
 
The most insistent political champion of these measures was then California Attorney General Earl Warren.  His successful 1942 campaign for State Governor stressed that advocacy.  It was the first of three successful runs for State Executive. Two years after his third term began, he was named Chief Justice of the U.S. Supreme Court. 
 
Times change.  He changed.  Initial arguments in what was to become the landmark Brown v Board of Education of Topeka, Kansas civil rights suit had already been heard when he arrived in Washington, D.C. He shepherded a new start through to a unanimous decision not fully concluded until 1955. Then came chain reactions playing out across the Nation.
 
Answers to "Is Ancestry a Crime?" questions had been working their way through America's courts and its "court of public opinion" for some time. An earlier signal of change in Supreme Court thinking was also supremely ironical. It had come in 1944 because of the persistent conscientious objections of an Eagle Scout pacifist who insisted on being arrested for his beliefs.
 
In my imagination, I try to fathom what must have been going through the minds of nine black-robed jurists as they looked at this overgrown idealistic kid. He had deliberately chosen to challenge the authority of the United States of America. . .in a time of war!  What was he doing here. . .so far from his Oregon home?  When he deliberately set out to break curfew, no one seemed to care. He bugged a law officer into arresting him. Now the Supreme Court was paying attention. Could he be winning even in losing?
 
The High Court decision, while holding he violated Federal Law, included a ringing condemnation of discrimination: Distinctions between citizens solely because of their ancestry are by their very nature odious to a free people. (But we are in a war, folks!) It marked a turning point for U.S. judicial thinking, Two years later, that Supreme Court declaration helped initiate desegregation in four school districts in Orange County, California, where children had been discriminated against because of their Mexican ancestry.
 
Forty years later, the aging Eagle Scout from Oregon was fully vindicated. So was the loyalty of America's Mainland Japanese Americans. Peter Irons, the same attorney who represented an ironclad young idealist before the U.S. Supreme Court, initiated rare coram nobis proceedings. This belated second round brutally exposed the contrived distortions of the supposed official findings originally offered by the U.S. Solicitor General  in 1944.  These "findings" had been shaped to give the impression of a propensity to treasonous disloyalty among Japanese Americans. They were designed to make wartime curfew and internment of Japanese Americans necessary, right and proper. (On the Mainland. . .but not in Hawaii?)
 
Finally, smears were wiped from the record. Time to celebrate. The aging curfew violator, Gordon Hirabayashi, reissued his own decision.  ANCESTRY IS NOT A CRIME.



 


ACTION ITEM

The National Museum of the American Latino

On may 8, 2008, the Commission to Study the Potential Creation of a National Museum of the American Latino was signed into law (Public Law 110-229  [S.273]  The Commission is holding public meetings, but in addition is requesting comment and suggestions be made to their website.  www.americanlatinomuseum.gov   
For information, go to:  info@americanlatinomuseum.org 
1530 Wilson Blvd. Suite 860 | Arlington | VA | 22209 

 


BUSINESS

Hispanics Entering the Middle Class

Mentorship Program-www.ihispano.com
Ramon Gonzalez Receives Award for Finding a Way to Turn E. Coli into Making Biofuel

Latinos and the Pay Gap

Rerum Novarum- A Moral Obligation to Pay Laborers a Fair and Living Wage

According to Jody Agius Vallejo, a USC professor who has been studying the ways Hispanics enter the middle class, many take the classic US path - starting a business. And Hispanic-owned businesses, she says, are growing at a rate three times faster than the US average.

http://news.bbc.co.uk/2/hi/world
/latin_america/10208781.stm

 

Join Our Mentorship Program http://www.ihispano.com/
Are you an experienced professional with a wealth of career and professional development advice that you are willing to share with the next generation of Hispanic professionals? Are you a professional who is climbing the corporate ladder and needs some guidance? Visit  Mentorship Page, sign up to become a mentor or mentee, and continue to serve as an invaluable part of our community.
 

Ramon Gonzalez Receives Award for Finding a Way 
to Turn E. Coli into Making Biofuel


E. Coli is best known as the bacterium that can cause food borne illnesses, but to researcher Ramon Gonzalez, E. coli can also be an alternative energy source. Gonzalez, the William W. Akers Assistant Professor in the chemical and biomolecular engineering and bioengineering departments of Rice University, received the 2010 Glycerine Innovation Award for identifying a way to use a safe form of E. coli to convert Glycerine into Ethanol.




Gonzalez and his team were able to design strains of E. Coli that could produce a range of products from biofuels, Ethanol, Hydrogen and organic acids. This includes a new version of the bacterium that produces up to 100 times more Succinate, a high-demand chemical feedstock that is used to make everything from noncorrosive airport deicers and nontoxic solvents to plastics, drugs and food additives. Most Succinate today comes from nonrenewable fossil fuels, according to the researcher.

Sent by Placido Salazar  psalazar9@satx.rr.com  
Source: info@latinbreakingnews.com.

 

 

Latinos and the Pay Gap


In 1996, José became the most popular name for newborn males in the state, reflecting population increases and the inroads Hispanics have made as legitimate contributors to Texas culture. But most Latinos haven't seen the same progress in their bank accounts.

Latinos, who account for more than a third of Texas’ workforce, on average earn about 35 percent less than their white counterparts, according to a report from the Federal Reserve Bank of Dallas. On average, they earn about $11.50 per hour, compared to $17.90 for non-Hispanic whites. The gap is larger here than in the rest of the country: Outside of Texas, Latinos earn $12.42, while their Anglo counterparts earn about $17.55.

Regardless of skill, Latinos were responsible for most of the expansion in the state's labor pool since the mid-1990s and have been a boon to the state's economy. “The Latino population’s increase transformed Texas’ labor force and led to faster economic growth,” the report says. “Latinos accounted for 76 percent of the state’s labor force growth between 1994 and 2008.”

At the same time, the wage gap is credited mainly to Latinos in Texas being less educated, younger, and having a higher rate of unemployment than non-Hispanic whites. “They are younger than the state’s non-Hispanic whites, which suggests fewer years of work experience,” according to the report. “Texas Latinos age 25 and over also have considerably less education.”

The education gap could shrink once the average age of the Latino population increases — with each day lived come more opportunities to learn. But steady dropout rates among Latinos work against that. Forty percent of Latinos age 25 or older didn’t graduate from high school, compared to 5 percent of non-Hispanic whites. Only 11 percent of Latinos in the same category graduated college, while 38 percent of Anglos got diplomas.

Educators say it’s not as easy as playing a simple blame game. Cultural and economic factors sometimes trump the importance of education for Latinos. “Family responsibility has an impact on (dropout rates),” said Dianna Stone, a professor of management at the University of Texas at San Antonio. “People have to quit high school to help their families — especially to help their single mothers.”

The fact that so many blue-collar jobs are filled by Latinos contributes to the size of the pay gap. Some of that is attributable to education. Stone says discrimination also plays a part. “Minorities in our country are segregated into those low-skilled, dead-end jobs,” she said. “You have the construction jobs, service jobs, and gardening jobs that a lot of Mexican Americans (do) and that can in part, not totally, be caused by stereotyping and unfair discrimination.”

Stone said some of her research as an industrial psychologist suggests that Latinos are more prone to discrimination than other minorities, including blacks. A recent study on race relations by the Pew Research Center lends weight to her claim. “Among whites, some 21% say that Hispanics face a lot of discrimination,” the study says. “As a result, Hispanics have not only passed blacks as the nation's biggest minority group, they are also now seen by slightly more Americans as frequent targets of discrimination (23% vs. 18% for African Americans). This was not the case in 2001.”

Geography is another factor: Businesses pay lower wages in border communities, and about a quarter of the state’s Latinos, roughly 2 million people, live along the Texas-Mexico border. According to the Fed's report, “they earn lower wages than Hispanics in the state’s interior, depressing average earnings for Latinos in the state.”

“The bottom line is that when you look at the areas in Texas with the highest concentration of Latinos, South Texas and the border, the gross domestic product and the per capita income of those regions is substantially lower,” said Teofilo Tijernia, executive director of EDCO Ventures, an Austin-based non-profit that works raising the standard of living along the border and in other economically distressed areas. “There is just no way that the enterprises that exist in those communities generate the type of wealth (like the) enterprises that exist in other areas of Texas.”

 

Rerum Novarum- 
A Moral Obligation to Pay Laborers a Fair and Living Wage

May 16, 1891
 
It was on this day in 1891 that Pope Leo XIII issued an official Roman Catholic Church encyclical addressing 19th-century labor issues. It's called Rerum Novarum, Latin for "Of New Things," and it is considered the original foundation of Catholic social teaching.
 
He said in the open letter that while the Church defends certain aspects of capitalism, including rights to private property, the free market cannot go unrestricted - that there is a moral obligation to pay laborers a fair and living wage.
 
He had much more to say to employers; first, he told them "not to look upon their work people as their bondsmen." He told them it was never OK to cut workers' wages. And he told them to "be mindful of this - that to exercise pressure upon the indigent and the destitute for the sake of gain, and to gather one's profit out of the need of another, is condemned by all laws, human and divine. To defraud any one of wages that are his due is a great crime which cries to the avenging anger of Heaven."
 
With these words Leo began a new chapter in the Catholic Church, one where social justice issues became incorporated into official Church doctrine, an essential part of faith, where the Church would stake out official positions and be vocal on issues like labor, war and peace, and the duties of governments to protect human rights.
 

© 2010 American Public Media
480 Cedar Street, Saint Paul, MN 55101
USA
 
Sent by Rafael Jesús González
P.O. Box 5638
Berkeley, CA 94705
 

 


EDUCATION

The Roots of Texas Education Planted in Colonial Spanish Days

Catarino and Evangelina Hernández Research Fellowship in Latino History

LULAC Education News

Court Case Regarding Segregation in the School System

CHCI, Wal-Mart Partnership Creates Pathway to Leadership, Diversity on Capitol Hill 

The Roots of Texas Education Planted in Colonial Spanish Days

by Dr. Lino García, Jr.

              When Pánfilo Narváez and Alvar Núñez Cabeza de Vaca along with a few hundred Spanish soldiers landed on Galveston Bay on November 6, 1528, the exploration and the settlement of the territory of Texas brought into this state European institutions that still prevail at the present time. One of these was Spain’s yearning for and dedication to the education of its citizens.

 
               Hundreds of Spain’s best and most brilliant scholars, and educators from the best universities in Spain and Europe flooded the New World with a mission to educate the natives, and the children of the Spanish explorers and conquerors that had subsequently arrived in the new world. It is no wonder that in Colonial Spanish Texas early attempts were initiated by the Spanish and Mexican authorities in establishing schools. 
 
                Max Berger [year of publication] in his “Education in Texas during the Spanish/Mexican Periods” gives us an insight into the early efforts by Spanish/Mexican citizens of Colonial Spanish Texas in establishing the first system of public schools. Spanish soldiers occupied Texas by establishing military outposts, with the early Spanish missions an integral part of that military policy. The Indian population was to be Christianized, educated, and prepared to be citizens of the Spanish Empire. Thus, every mission had as its component an industrial school for instructions in industry and agriculture.
 
The Spanish language was also taught to the Indian population. The first of such a mission with its instructional component was established in Texas in 1690, and within five or more years twenty-five such Spanish missions were also started. We know that the first settlement in Texas by Spanish families and soldiers was the founding of San Fernando de Béxar (later San Antonio) in 1718; and thereafter it was inevitable that a need for education existed for the children of Spanish settlers, soldiers, and governmental officials in the Texas of that time. 
 
It is known that the first such non-mission school began its operation in San Antonio, Texas, in the year 1746. It was a normal parish school as was in place throughout the Spanish Empire; it was conducted and had as its mission the training of the young in religious doctrines. Another such school was opened in San Antonio in the year 1789, but closed soon in 1792.
 
                  A few years later in 1802, an official edict was pronounced by the Spanish government in Texas that called for a school to be in operation prescribing compulsory attendance, and with penalties for parent for any failure to comply. One year later another official order was proclaimed establishing schools at all military posts in Texas, with provisions to grant a small salary for its teachers.
 
Spanish authorities had a penchant for details and for direct authority in all its affairs in the New World, which also included Spanish Colonial Texas, and it is no wonder that detailed instructions for the organization of its schools also reflected that policy. Thus, in San Antonio a school was established with public funds, offering free tuition , and setting the stage for the later on famous “Public Free Primary School’ that opened in San Antonio in the year 1828 and that had its blessings from the Mexican authorities who then ruled Texas after the state gained its independence from Spain in 1821.  
 
               We know that at La Bahía in the year 1818, a soldier by the name of Galán taught a class of eighteen children; receiving no salary, except for a few donations of meat, lard, salt, and the small salary he received as a soldier. The majority of the children, wrote a citizen then, “...are taught out of pure charity, the custom being not to give anything to this unfortunate wretch.” It was difficult to sustain any semblance of an educational system during the turbulent years of unrest between 1819 and 1821, when Texas was liberated by the Independence Movement of 1816, and when the territory reverted back to the Mexican authorities.
 
However the Mexican government, which ruled Texas after 1821, issued a proclamation allowing the states control of their educational endeavors, and such was the case in Texas. Thus, the new constitution of Coahuila and Texas of 1827 required all cities to establish primary schools in the territory. [important to add paragraph and legal language - even in Spanish]
 
We know that in 1828 the then governor of Texas José María Viesca encouraged parents to send their children to the best schools possible; and that by 1833 the state of Texas started the practice of granting land grants to establish local institutions of learning.
 
                 However, it was still difficult to establish a long lasting educational system of learning given the political unrest that set upon the Texas of that time. In San Antonio, the best of schools existed in all of the territory, but they were still far from perfect. Other factors were lack of teachers, and the high level of poverty of the state. However, San Antonio managed to establish a law known as the “Public Free Primary School,” which was free, subsidized by public funds and private subscriptions.
 
Rules were immediately established to conduct this endeavor, such as classes held from six to ten in the morning during the summer, and seven to twelve in the winter months; with classes held in the afternoon from two to six during the whole year. The instructor was to open the school with a prayer; and held strict observances of religious events. The lessons included the “three R’s”, with lessons in manners, morals, and religion. The teacher was hired on a four year contract at a salary of five hundred dollars a year, payable in monthly installments. These early schools in Spanish/Mexican Colonial Texas existed until the year 1834.
 
          By this time in history the Mexican authorities were granting huge land grants to northerners to come to Texas to settle but with certain conditions, one being that they must learn the language spoken by its citizens, which was the Spanish language, and the other that they convert to Catholicism and pledge allegiance to the Mexican authorities.
 
          In 1831, the townspeople of San Antonio constructed a school building, with contributions from the citizens of various sums of money; others gave lumber, nails, hinges, a calf, a barrel of corn, or personal services. A teacher from the north was hired but soon the citizens objected to his being in the classroom due to the fact that it was discovered that he lacked a proper passport to be in the Texas of that time. The early contract with northerners required that schools be erected in each new colony, and that all instructions be given in Spanish, the official language of Texas of that time. [what did the law "say."
 
          As the year of Texas Independence approached, one of the provisions of the new constitution was the establishment of a strong public school system in Texas. Early advocates of such efforts included Tejano patriots such as Lorenzo de Zavala, Antonio de Navarro, and Juan Seguín: Zavala introducing legislature to establish the first system of higher education in Texas; both Navarro and Seguín attempted to donate thousands of their own land for the purpose of establishing the first universities.
 
         After the Texas Revolution culminated in the Battle of the Alamo of 1836, schools again began to flourish, but it cannot be denied that the early efforts of Spanish/Mexican authorities in establishing the first schools, with laws governing its administration was the embryonic source of the present Texas system of education now in existence.
 
        Sadly, for much of the late 19th century and half of the 20th century, Spanish/Mexican children of Texas were subjected to segregated schools. [how was "segregation" defined and carried out?]. This in spite of the fact that their ancestors worked diligently and did the heavy lifting in order to establish an educational system in Colonial Spanish Texas that set the stage for the present educational institutions that we all now enjoy.
 
Brownsville native Dr. Lino García, Jr., is Professor Emeritus of Spanish Literature at University of Texas-Pan American. He can be reached at (956) 381-3441 or at  LGarcia@UTPA.edu.
See: Max Berger, "Education in Texas during the Spanish and Mexican Periods," Southwestern Historical Quarterly, 51:1 (July 1947), pages 41-53.

 

Catarino & Evangelina Hernández Research Fellowship 
in Latino History

Texas State Historical Association 
Announces
The 2011  $500

The Catarino and Evangelina Hernández Research Fellowship in Latino History is given annually for the best research proposal relating to the history of Latinos in Texas. Applications must be submitted by December 31, 2010. The application, which should be no longer than two pages, should specify the purpose of the research, the need for the money, and a description of the end product (article, book, or exhibition). Please include a complete vita with the application. The award will be announced at the Association’s annual meeting in March 2011. 

Proposals should be sent to:
Hernández Research Fellowship Committee
Texas State Historical Association
1155 Union Circle #311580
Denton, Texas 76203 

Catarino and Evangelina Hernández were Mexican immigrants who made their home in Texas beginning in the 1950s. Among their children and grandchildren are college and public administrators, health professionals, and businesspeople. Like many other citizens of Mexican heritage, they were as proud of their roots as of their new homeland.  The Fellowship recognizes that their story, like the stories of all Latinos, is worthy of investigation, preservation, and illumination for generations of Texans to come.

LULAC Education News
Welcome to the May 2010 issue of the LULAC Education Newsletter, a brief newsletter dedicated to bringing you news and information specific to LULAC’s work on educational advocacy! 

We hope to send you the LULAC Education News each month, with the goal that you are more fully informed and engaged with the issues around which LULAC is currently working and can in turn serve as advocates at the state and local levels. On many issues, LULAC works in concert with its partners in the Campaign for High School Equity (CHSE), a coalition of national organizations representing communities of color that advance policies and practices to strengthen high schools and ensure that they have the capacity and motivation to prepare every student for graduation, college, work, and life. 

This issue of the newsletter will take a look at the Obama Administration’s Blueprint for Reform, as well as one of the central issues in the education reform debate: teacher quality and effectiveness. In addition, we will hi-light the work of one Arizona school district, where they are working to bridge the digital divide. 

The Education News is a publication of the League of United Latin American Citizens,
founded in 1929 and currently headed by National President Rosa Rosales.
Written & Edited by: Amaris Kinne, Education Policy Fellow, akinne@lulac.org &
Iris Chavez, Education Policy Coordinator, ichavez@lulac.org
To submit articles for the local highlights section please email Amaris Kinne, akinne@lulac.org
LULAC National Office, 2000 L Street, NW, Suite 610 
Washington DC 20036, (202) 833-6130, FAX (202) 833-6135

Court Case Regarding Segregation in the School System

June 16, 1970 

In The District Court Of The United States, Northern District of Texas, San Angelo Division

Marcos Perez, et al, and the United States of America, Plaintiffs' Intervener 
v. 
Sonora Independent School District, et al, Defendants

Information taken from Handbook of Texas 
http://www.tshaonline.org/handbook/online/articles/DD/jrd1.html  

DELGADO V. BASTROP ISD. Until the late 1940s the public education system in Texas for Mexican Americans offered segregated campuses with often minimal facilities and a curriculum frequently limited to vocational training. The 1950 United States census showed that the median educational attainment for persons over twenty-five was 3.5 years for those with Spanish surnames and, by comparison, 10.3 years for other white Americans; about 27 percent of persons over twenty-five with Spanish surnames had received no schooling at all. No substantive legal suit had been initiated since Del Rio ISD vs. Salvatierra qv (1930), in which Mexican Americans claimed they had been denied use of facilities used by "other white races" in the same school. In 1948 the League of United Latin American Citizens, joined by the American G.I. Forum of Texas, successfully challenged these inequities of the Texas public school system in Delgado vs. Bastrop ISD.

In 1947 the Ninth Circuit Court in California found that separation "within one of the great races" without a specific state law requiring the separation was not permitted; therefore, segregation of Mexican-American children, who were considered Caucasian, was illegal. In Texas, following this ruling, the attorney general, in response to an inquiry by Gustavo C. (Gus) Garcia qv, a Mexican-American attorney, agreed that segregation of Mexican-American children in the public school system by national origin was unlawful and pedagogically justified only by scientific language tests applied to all students. On June 15, 1948, LULAC (with Garcia as attorney) filed suit against the Bastrop Independent School District and three other districts. Representing Minerva Delgado and twenty other Mexican-American parents, the suit charged segregation of Mexican children from other white races without specific state law and in violation of the attorney general's opinion. In addition the suit accused these districts of depriving such children of equal facilities, services, and education instruction. Judge Ben H. Rice of the United States District Court, Western District of Texas, agreed and ordered the cessation of this separation by September 1949. However, the court did allow separate classes on the same campus, in the first grade only, for language-deficient or non-English-speaking students as identified by scientific and standardized tests applied to all.

The Delgado decision undermined the rigid segregation of Mexican Americans and began a ten-year struggle led by the American G.I. Forum and LULAC, which culminated in 1957 with the decision in Herminca Hernandez et al. v. Driscoll Consolidated ISD, which ended pedagogical and de jure segregation in the Texas public school system.

BIBLIOGRAPHY: Carl Allsup, The American G.I. Forum: Origins and Evolution (University of Texas Center for Mexican American Studies Monograph 6, Austin, 1982). Mario T. García, Desert Immigrants: The Mexicans of El Paso, 1880–1920 (New Haven: Yale University Press, 1981). Joan Moore, Mexican Americans (Englewood Cliffs, New Jersey: Prentice Hall, 1970).

V. Carl Allsup 
Source: Dan Arellano darellano@austin.rr.com 

CHCI, Wal-Mart Partnership Creates 
Pathway to Leadership, Diversity on Capitol Hill 


The Congressional Hispanic Caucus Institute (CHCI), the nation's premier Latino youth leadership development and educational organization, graduated its first spring class of CHCI Walmart Congressional Interns thanks to the support of Walmart. CHCI received a $1 million donation from Walmart in 2009 to add spring and fall sessions to its award-winning Congressional Internship Program for the next three years. CHCI recently received the second installment of the three year commitment from Walmart, its first ever Legacy Partner.

"Walmart is committed to expanding opportunities for young Latinos across all sectors of society. Walmart's support of the expansion of the CHCI Congressional Internship Program reflects this commitment by increasing diversity on Capitol Hill where Latinos are severely underrepresented. This program opens the door for young talented Latinos to experience the public policy arena," said E. Ivan Zapien, Senior Director, Federal Government Relations, Walmart.

Eight Latino students from around the country completed their twelve week session working in congressional offices last week. CHCI also provides intensive weekly leadership development curriculum that promotes giving back to the community. During their time in Washington, D.C., CHCI Walmart Congressional Interns blossomed into civically engaged leaders as they were involved with projects educating the community on the importance of 2010 census participation, rallying on Capitol Hill for immigration reform, and volunteering to serve food at a local soup kitchen.

"This is truly a unique class of individuals, coming from six different states, and all committed to giving back to the community," said Esther Aguilera, CHCI President & CEO. "Thanks to Walmart's support as a CHCI Legacy Partner, we can eventually triple the number of students we bring to Washington, D.C., to work on Capitol Hill." 

 


BILINGUAL/BICULTURAL EDUCATION


How is Identity and Character Constructed by a Member of a Minority Culture? 
by Mimi Lozano


How is identity and character constructed by a member of a minority culture?  . . . with difficulty and slowly, very slowly.  Identity develops  intellectually through observation and experiences, whereas culture and heritage is assimilated. 

There are ethnic, cultural attitudes and values that are absorbed when growing up, not necessarily accepted intellectually, but rather shaped by immersion in the culture.  A member of a minority group, is confused when specific behavior does not illicit within the dominant culture, what was assumed to be a good characteristic in the culture of the individual.  He may not even understand what happened, but an uneasiness, and insecurity touches his being.  He can not predict the outcome, the results of his behavior. 

Several
examples:  respect, submissive cooperation and loyalty to family and parents is an important part of the Mexican American family.  Within the dominant American culture, however, earned respect is expected and individualism and competitiveness  are valued more highly.   The Mexican heritage child's mindset in entering school is not prepared for the teacher’s expectancy of competitiveness.  

I attended grammar school in East L.A. in the Boyle Heights area, Evergreen Elementary and then went to Hollenbeck Junior High.  We took pride in being one of the most diverse Junior High Schools in Los Angeles.  It was shortly after WW II.  We had Japanese students who had been interned, gypsies that had escaped Hitler's death camps, Dust Bowl farm kids, Jewish kids, mostly of Russian heritage from the East Coast, Mexican heritage whose ancestry was recent, African Americans, plus an assortment of students with places like Estonia and Poland.  The curriculum emphasis was on being American.  We were all Americans and we would be re-building America from the effects of WW II.

In the 10th grade, my parent's divorce resulted in transferring from Roosevelt High School to a small rural, farming High School in the central valley, Manteca High School.  The first day during enrollment, I shocked the Vice-principal (and my Mom and sister too).  In filling out the registration card, in the area where it requested Nationality, I wrote American.  The Vice-principal said, no, he said they wanted to know my nationality. I responded, but I was born in Texas, and I am an American.  That is my nationality.  He stumbled a little bit, and he said, no . .  your family . . a.  .  a  background.  Oh, I responded innocently, you want to know my ethnic background.  I boldly crossed out the word Nationality and wrote Ethnic background, and wrote Mexican.  I was satisfied, Mom was a bit confused, and he was relieved.  

Manteca High was an interesting contrast, big city versus rural farm life style.  The community was predominantly Portuguese, with Anglos, a few Italians and Mexican families, but except for the Spanish teacher (who was Italian), all the teachers were Anglos.  In addition to the Portuguese festivals,  hearing Portuguese and Italian spoken, was fun.
One major difference between East L.A. and Manteca girls.  The Manteca girls used make-up sparingly and were surprisingly very much into sports, we even had an all city softball girl's team. It was a wonderful two and a half years.  

My more scholarly awareness of cultural differences, began in the late 1970s and early 1980s.  I was hired in as an Oral Language specialist. My task was to develop strategies for speeding up, facilitating second language acquisition. Using my drama and puppetry background, it was a fun, K-12 creative assignment. I served as resource teacher working with newly arrived immigrants, mainly with those from fleeing from the Vietnam war (Vietnamese, Laotian, Hmong)  I received considerable training in cultural diversity, but it was personal observations over that 7 year experience that were even more insightful.  

I had one experience that contrasted the great cultural differences between Asian and Latino heritage youth.  I was asked to administer a test to a classroom of newly arrived students, with very limited English language background.  The purpose was to determine the appropriate ESL level. The group included both the Asian cross-cultural group, plus Central and South American political refugees. 

I pantomimed the directions, the paper to remain on the table until I gave the signal to start.  When I signaled, they were to turn the paper over, write in their answers and stop when I clapped for them to stop.

The competitiveness of the Asian youth, was clear from the beginning. Many of the Asian youth were trying to view the test, as I spoke, pulling up one end.  Plus when I yelled stopped and clapped, many of the Asian students continue writing, even as I was pulling the test out of their hands.  

The Latino youth seemed surprise by the behavior of the Asian students.  By contrast, they sat quietly, followed directions, and stopped, the moment I said stop. They put their pencil down and sat back, watching while I was still trying to gather the papers from the Asian students. 

Within the Asian students there were differences also, the Laos and Hmong did not display the competitiveness of the Vietnamese students. It appeared that the Vietnamese raised in the city, were very different from the Laos and Hmong students that were raised in rural areas.

This experience was at Westminster High School, in Orange County, California.  Signs on the freeway identify Westminster as Little Saigon. Currently of the five council members, three are Vietnamese. There are no Latinos on the City Council, although the area now called Westminster had a Spanish/Mexican presence since the 1784, when the Spanish Governor of California honored Manuel Nieto with a 21 mile square land grant.

Being Mexican American, I often wondered about my personal drive to excel and determination to be in college-prep classes during junior high.  My goal was to go to college with my Jewish girlfriends.  Looking back with more understanding, I've concluded that my school behavior was probably shaped by the fact that I attended grammar school in East L.A., in Boyle Heights. At that time Boyle Heights was predominately Jewish, mainly Russian immigrants. During Jewish holidays, the classrooms were empty except for a handful of us.  On one Jewish holiday occasion, I  remember being the only student in class that day.   

The Jewish culture is very competitive.  Arguing does not have the same meaning as in a Mexican family. I married a Jewish man, of Russian heritage from Brooklyn New York.  We met at UCLA. I can remember the first time I sat down at an extended family dinner with his family in New York, at one point they were all standing, and yelling at each other across the table.  I was frightened and upset.  Soon they all sat down and we had dessert, as if nothing had happened.  I told my husband, if they had been a Mexican family, they would not speak to each for the rest of their lives.

Respect, as we view it, is an important aspect within the Mexican culture.  Respect, as we view it, seems to be different within the Jewish culture.   I was frequently surprised  with the disrespect, voice and attitudes, with which my Jewish girlfriends spoke to their parents.  

 

Most of my early years were trying to adjust to the dominant culture.  It took a life-time of maturity to look back and  realize that I had experienced prejudice against me at various times. Because I did not appear to be the stereotype Mexican. I am fair-skin, with green eyes, so experiences of dealing with racism have been fewer than most.  

Speaking Spanish as my first language, was a major problem to deal with.  I spoke Spanish until I started school.  
We were not in a barrio area, so listening and watching was very important.  However, I am still not fully comfortable with pronouncing new word in conversation. And I still sometimes slip on the ch and sh sounds, chair and share, etc.  
Plus, I have memories of not understanding words in my youth.

Although I graduated from high school 1951 and was accepted into UCLA (high grades/high test score), I had to take dumb-bell English.  Throughout the semester, I was afraid that I would not be able to pass the dumb-bell English class.  

I
attended 5 or 6 grammar schools, apparently I had missed something along the way.  My essay writing skills were  poor.  Something did not click.  While I was at UCLA,  I can remember many instances of students wanting to study with me, especially in sociology and psychology classes.  Usually the sessions were me explaining terms and concepts; however, the students that I mentored got higher grades than me.   My written skills gradually increased. In upper division, I ended my last semester with all As. 

I graduated in 1955 and continued for a Masters degree. After reading a draft for my thesis, the committee chair asked me if I spoke a foreign language.  When I said yes, she answered, that is why you say things like, “throw the horse out the window, some hay.”  I obviously still had problems with English.

I completed my Masters in 1957, and 13 years later decided to get a Teaching Credential. I applied at Cal State Dominguez College and needed to take an English exam.  I failed it!!  I was devastated.  My kids were Junior High, and I felt I was ready for a full-time job.  I decided to speak to the Department chair. I shared with him my educational background in Public Recreation and Administration and my difficulties with English grammar. He asked me to bring a typewriter, dictionary, and paper, which. I did the following day.  He put me in a room, gave me a topic and asked me to write on that subject.  I did, he read it, and on the spot,  I was accepted me into the program.  I received a California life-time Teaching Credential k-12.

Language acquisition is not the easy transition that some educator insist is possible. Even if the individual may appear to be completely fluent, there are still problems for the second language learner. Each language has a written syntax, a natural word order.   In addition there are idioms in use which can be confusing, and are absorbed slowly.

Thank goodness for the computer which can suggest how a sentence can be written with more clarity. 
Considering my difficulties with English, I consider it life's joke on me, that I am now editing an online publication, Somos Primos.  Who would have thought. . . .

I wish that I had understood the connection between Spanish, Portuguese, and Italian much earlier in my life.  It was not until the 1980s when I got involved in ESL education that I realized that if I paid attention, I could actually understand Portuguese and Italian.  My husband was on the sports channel and a soccer player was being interviewed.  I started yelling, what language is he speaking?  What is he speaking?  My husband said Portuguese, I said, "I could understand everything he was saying!"  Another time, I was doing a presentation at the University of Santa Barbara and to pass the pre-night evening, I attended a lecture on Brazilian music, fully expecting that it was going to be in English. It was not, but rather than embarrass myself by leaving, I decided to stay.  The surprise and joy was that I again was able to fully follow the flow of language, verified by the student sitting next to me.  We chatted after and he thought I was a graduate student there in the Portuguese house where the lecture was being held.   I had the same experience in Italy in attending a Church meeting.  I understood the message, verified by the young American Elders. The surprise was,  after carrying on a hour conversation with the president of the women's group, she said something to the Elders that I did not catch.  They laughed, I questioned them . .  one of the Elders said, "She said, she was having trouble understanding you, because you spoke Spanish with a Mexican accent."  

 

 On the issue of identity, nothing is more damaging than destroying the history of a group by distortion, lies, and exclusion. .  . used historically and done intentionally, it is called damnation of memories.  We are seeing that battle going on right now in Texas with the exclusion of the Hispanic presence and heroes from Texas textbooks.  The whole history of the Southwest has been corrupted by historians who have made every effort to exclude mention of the contributions and presence of the colonizing Spanish/Mexican population.  

It was an epiphany to realize that my European ancestors  were laying out roads, putting in grinding mills, controlling river flow, building cities, towns, cities, before the ancestors of Mayflower even landed. It was a joy to find that my great-grandmother was mestiza, plus indigenous on other lines too.  My ancestors were here before there was a United States, and helped in the creation and development of the United States.  

Although, I was a successful student, in spite of being bilingual, broken family, alcoholic father, early health problems, poverty, uneducated parents, etc. etc., it was not until I started doing my family research that I gained a personal sense of identify.  I did not have to look to others to determine who I am.  Nothing has been as important in clarifying who I am, as has been my family research, both historical and genealogical. The scope, the depth, the richness, and the strength of who I am comes forth from my ancestry.  

The research has cleared my vision of understanding my parents and grandparents, my extended family. It has helped me understand the ethnic communities in which I live.  I have been able to understand and appreciate the differences, especially now that I know what Mexico has endured.  The United States wanted to annex Mexico when it took Texas. The English, French, and Americans all wanted control of Mexico, but Mexico endures.  We endure.

Unfortunately, the dominant culture has, and persists in keeping the Southwest Mexican-American in its place, to the detriment of us all.  Recently, a Mexican-American educator in Midwest told me, “Mimi, they are afraid of us.”  I said what do you mean, “our numbers”?  He said, “No, our capability, our creativeness, our energy. They are afraid that we are actually better than they are.”

I had never heard that, but do wonder, if the fact that almost 500 years of the Black Legend aimed at demeaning and vilifying anything Spanish, could in fact, be based in fear. 

All I can say, understanding the sacrifices, accomplishments, nobility, and determination of my ancestors to survive has altered my whole being. I take pride in being born in San Antonio, Texas of Mexican heritage.  Mexico and Mexicans have been beaten down for centuries. I am not talking about the Spanish colonizers (soldiers and families) who married into the indigenous.  I am talking about other groups who have exercised dominance over Mexico, era after era.  In the history of the United States, the acceptance of the concept of Manifest Destiny allowed the dominant culture to behave in circumstances with so little regard for the rights of subservient groups, that it is appalling to view it historically.  

What I have surmised is that we Mexican Americans have to be smarter socially. For changes to take place, we have to be part of the dominant society, in the board rooms, university presidents, CEO, and Washington, D.C. etc. representing ourselves and our community.  We need to excel, be better than others, win within the game plan.

We have to understand that our standards and values need not change, but that we are playing with those of different standards and values.   We must understand who they are, what they are, how they think, and what they are capable of; otherwise, in spite of our increasing numbers, we will continue to find ourselves on the bottom, socially,

Who do you think you are?  The PBS program that explores that question, should be a question that every Mexican-American should ask themselves.  Go beyond the present, go back decades and centuries, understand your roots, understand the roots of others, your sense of worth will increase, as will your compassion and forgiveness for others. Understand how you fit into the stream of life and remember for yourself and others, it works both ways, exclusion is historical confusion.  

 

 


CULTURE

Stamp Project/Creating Cultural Currency

Children's Stories in Spanish as Close as Nearest Phone

Honoring Latino and Latina Tennis Players

Tejano Artists Unite to Protest Arizona Law

Building Bridges Through Storytelling

Sheck Your Mexican Status

The Artwork of Marco Antonio Aguilar

Stamp Project/Creating Cultural Currency


I have created four stamp images for the Stamp project. Shortly these stamps will be on tour first to Santa Barbara then to Texas and other venues I'm told. All stamps are 7" x 9 3/4" and are signed, numbered and stamped with the official seal. I am offering these limited run stamps (35) for $35 a piece, shipping is included. Buy them now before they go on tour and are sold out. Make a check out to "Indian Oak Graphics" and send your name and address and indicate the print you want and how many if more than one....thank you.................Serg


Rudolfo "Corky" Gonzales


Lalo Guerrero
1916-2005
Father of Chicano Music


Dolores Huerta, Chicana
Worker's Rights, Women's Rights,
Social and Political Activist


Dr. Rudy Acuna, Professor of History, 
Author, 
Chicano Activist

Children's Stories in Spanish as Close as Nearest Phone

May 16, 2010
By Greta Cuyler

Kutztown University and the Berks County Library System have launched Cuentame Algo, a free call-in service that connects to a recording of Spanish-language children's stories.

Cuentame Algo means "tell me a story" in English. The telephone service, funded by the county library system, is available 24 hours a day. A new story will be available each Monday.  The phone number is 610-378-9350.

Similar to an existing English-speaking story line, Cuentame Algo offers Spanish children's stories to reflect the county's residents, said Dawn Slack, associate professor of Latin American literature and culture at Kutztown University.

Slack said she jumped at the chance to collaborate on the project when approached by Ruth M. Perkins, who is both vice president of the county library board and a university reference librarian.

"I said 'Oh, this is absolutely fabulous,' " Slack said. "It's reaching out the local community. Reading and Berks have changed demographically." She said the recorded stories are both for children and anyone interested in learning or improving their Spanish. Library and university officials launched Cuentame Algo during a Cinco de Mayo celebration on May 5 at the main branch of the Reading Public Library.

About a dozen children, including some fluent in Spanish, sat before city library employee Mayra Sepulveda as she read aloud "El Flamboyan Amarillo," a story about a yellow flowering tree from Sepulveda's native Puerto Rico.

Stories chosen by the library staff represent a variety of Spanish-speaking cultures and nations, including Cuba/Caribbean, Dominican Republic, Puerto Rico, Argentina, Colombia, Mexico and Afro-Latino.

So far, a group of more than a dozen Kutztown professors and students - both native and non-native speakers - have recorded 13 of the 52 stories the library hopes to eventually offer. Slack said she hopes to reach out to leaders in the Latino community - including university President F. Javier Cevallos - to volunteer their reading skills as the project moves forward.

Volunteers record stories using free audio software either on their home computer or at the university library. 
"It was really easy to download and use," said Kutztown sophomore Isamara Cabrera, 20, of Allentown, a secondary-education major with a concentration in Spanish. Slack said she reviews all of the recordings before they are released.  All of the stories offered through Cuentame Algo are available through the library system, said Bronwen P. Gamble, city library youth services supervisor.  Source: Reading Eagle
 
http://juantornoe.blogs.com/hispanictrending/2010/05/childrens-stories-in-spanish-as-close-as-nearest-phone.html

Honoring Latino and Latina Tennis Players

PANCHO GONZALEZ'S 1948 MEN'S SINGLES TITLE AT THE U.S. CHAMPIONSHIPS
NAMED TOP MOMENT IN HISPANIC TENNIS HISTORY

Guillermo Vilas' 46-Match Winning Streak and
Gabriela Sabatini's 1990 US Open Championship Also Voted Top Accomplishments

Top 5 Most Influential Moments Selected by Blue Ribbon Panel Including
Mary Joe Fernandez, Gigi Fernandez, Kristina Brandi, and others

The USTA today announced that Richard "Pancho" Gonzalez's men's singles title at the 1948 U.S. Championships was named the top accomplishment in Hispanic tennis history.  Gonzalez, of Mexican descent, became the first Hispanic man to win a Grand Slam championship when he defeated Eric Sturgess in 1948 at the U.S. Championships.

A pioneer, Gonzalez blazed a trail for Hispanic athletes becoming one of the first Latinos to play a major sport, opening the doors for others to follow.  During his career, Gonzalez became the first Hispanic to win back-to-back U.S. singles titles in 1948 and 1949 and lead the United States to the Davis Cup title in 1949. He also won doubles titles at the French Championships and Wimbledon in 1949.

Guillermo Vilas' record 46-straight match winning streak in 1977, which included a triumphant victory over Jimmy Connors in the men's singles final at the 1977 US Open, was elected the   No. 2 moment.  Gabriela Sabatini's 1990 US Open win against the two-time US Open Champion Steffi Graf was named the No. 3 spot on the list.

The Top 5 Moments were selected by a Blue Ribbon USTA panel of former players, commentators, coaches, administrators and journalists including, Ricardo Acuna, Kristina Brandi, Gigi Fernandez, Mary Joe Fernandez, Manny Guillen, Sadiel Lebron, Angel Lopez, Francisco Ruiz, Arantxa Sánchez-Vicario, and Nube Urgiles.

The USTA is the national governing body for the sport of tennis in the United States and is a not-for-profit organization with more than 675,000 members.  It owns and operates the US Open and, in 2004, launched the US Open Series which links 10 summer tournaments to the US Open.  In addition, it selects the teams for the Davis Cup, Fed Cup and the Olympic and Paralympic Games.  It invests 100% of its proceeds to promote and develop the growth of tennis, from the grassroots to the professional levels.  For more information on the USTA, log on to www.usta.com.  For more information on how to learn tennis fast, visit www.tenniswelcomecenter.com.

BLUE RIBBON PANELISTS

Ricardo Acuna - Currently a USTA Player Development Men's Coach and a former High Performance National Coach.   He played on the pro tour for eleven years earning a career-high singles ranking of No. 47.  Acuna captured three tour-level doubles titles and eight USTA Pro Circuit titles (three singles, five doubles), he was also a member of the Chilean Davis Cup team for ten-years (1979-89).   

Kristina Brandi - Currently a professional tennis player on the WTA Tour.  Born and raised in Puerto Rico, Brandi became the first Puerto Rican tennis player to win an Olympic tennis match representing Puerto Rico in the 2004 Olympics in Athens, Greece. In 2003, Brandi won the most titles of any woman on the USTA Pro Circuit (6) and was a member of the Puerto Rican Fed Cup Team.  Brandi was also Puerto Rico's Athlete of the Year in 2003.

Gigi Fernandez - One of the greatest women's doubles players in history, Gigi Fernandez had a stellar fourteen-year career.  A native of Puerto Rico, Fernandez won 17 Grand Slam doubles titles and was ranked No.1 in doubles eight times between 1991 and 1995.  In 1992 and 1996 she won two Olympic gold medals in women's doubles with Mary Joe Fernandez.

Mary Joe Fernandez - Dominican born and one the most successful and recognizable Hispanic athletes in the world, she is a two-time Olympic gold medalist (women's doubles 1992, 1996) and the most decorated U.S. Olympic tennis player in history with three total medals (1992 bronze in singles).   Currently Mary Joe is a top tennis analyst for ESPN where she provides in-depth analysis during the US Open and Wimbledon.

Manny Guillen - Serves on numerous USTA national and regional committees including Multicultural Participation, Second Language and Development and International Committees.  Guillen is also a media and marketing consultant specializing in Spanish language news and information with an extensive background in Latino culture and statistics.

Sadiel Lebron - Contributing sports writer for Hoy!, the top Spanish language newspaper in the nation, for four  years.  He has traveled all over the world covering tennis, soccer, baseball and football.   Lebron is an avid tennis player.

Angel Lopez - Coached some of the biggest names in the game including Zina Garrison, Kelly Jones, Alexandra Stevenson and Michael Chang.  In 1994, he was the Head Coach of World Team Tennis' Newport Beach Dukes, and his team remains the only one in WTT history to have an undefeated season.  Currently, Lopez is the Director of Tennis at the San Diego Tennis & Racquet Club, where the Angel Lopez Tennis Academy is located.

Francisco Ruiz - Former Mexican Davis Cup member, is currently a USTA Northern California veteran volunteer and director of the Silicon Valley Tennis Program.  In 2004, Ruiz was presented with the Multicultural Participation Leadership Award for outstanding coaching, mentoring and leadership in the multicultural tennis community.

Arantxa Sánchez-Vicario - Enjoyed a stellar eighteen-year tennis career which included 14 Grand Slam titles (four in singles, six in doubles and four in mixed doubles).  She is a four-time Olympian, having competed at the 1988, 1992, 1996 and 2000 games.  Sánchez-Vicario has won more medals for Spain (two silver and two bronze) than any other athlete.  In 1995 she became the first Spanish player ever to rank No. 1 in the world.  In 1998, she received Spain's highest award, the Principe De Asturiasi, for her lifetime achievements in tennis.

Nube Urgiles - Sports reporter for top Spanish-language newspaper El Diario/La Prensa since 2001.  A staple in the US Open press, she was born in Ecuador and studied journalism at the University of Cuenca.   Her first job as a journalist was with El Tiempo, a daily publication in Cuenca.  Urgiles has also been a writer for Impacto Latin News, Telemundo 47, News at 11 p.m., and Noticias.

TOP FIVE MOMENTS IN HISPANIC TENNIS HISTORY

1.         1948 - Richard "Pancho" Gonzalez of the United States becomes the first Hispanic man to win a major championship, winning the men's singles title at the 1948 U.S. Championships.  He won a second title in 1949.

2.          1977 - Guillermo Vilas of Argentina wins a men's open-era record 46-straight matches in 1977, which includes his upset victory over Jimmy Connors in the men's singles final at the 1977 US Open.

3.         1990 - Gabriela Sabatini of Argentina ends the two-year US Open reign of Steffi Graf at the US Open, beating the seemingly invincible German to win the 1990 US Open women's singles title.

4.         1996 - Dominican born Mary Joe Fernandez and Puerto Rican born Gigi Fernandez win consecutive gold medals in women's doubles for the United States at the 1992 and 1996 Olympic Games.

5.         2004 - Nicolas Massu and Fernando Gonzalez of Chile dominate the men's tennis competition at the Olympic Games in 2004 in Athens, Greece, with Massu winning gold medals in both singles and doubles, while Gonzalez wins the doubles gold with Massu and also wins the bronze medal in men's singles. The gold medals are the first ever Olympic gold medals for Chile.

Sent by Gus Chavez
guschavez2000@yahoo.com
 

Tejano Artists Unite to Protest Arizona Law

At a press conference Tuesday morning at Guadalupe Theater, longtime education leader and advocate Paul Ruiz, PhD, will gather a group of Tejano and Mexican musicians and other local celebrities and political leaders to announce the "Sing for Hope and Justice Songwriting Contest."
 
Dr. Ruiz will award $10,000 in cash to winning songwriters who compose a bilingual or Spanish protest song against the controversial Arizona SB 1070.
 
The Arizona law includes provisions that opponents say will lead to racial profiling and targeting of American citizens who look Mexican while proponents say the law will allow local law enforcement more freedom to assist federal officials with identifying people who are in the country illegally.
 
Enforcement provisions of the Arizona law include that reasonable attempts be made "to determine the immigration status of a person" during "a stop, detention or arrest" made by a state or local law enfocement official if "reasonable suspiciion exists that the person is an alien and is unlawfully present in the U.S."  Visit the Arizona Legislature site for the law's full text.
 
Dr. Ruiz, in a press release, said he was disappointed that more local San Antonio leaders have not spoken out against the Arizona law and he wants to provide a forum for Tejano and Latino artists to voice their disapproval of the law through song.
 
Ruiz noted that other Latino celebrities and artists have spoken out, including Gloria Estefan, Shakira, Juanes, and more. Read the June 2 article in the L.A. Times, "Arizona law spurs backlash among artists," that highlights musicians who have supported protest of the Arizona law either through songwriting efforts, such as Carlos Santana, Willie Nelson and the Mexican pop-rock band Maná or boycotting Arizona, like Shakira and Juanes, Zack de la Rocha of Rage Against the Machine, Los Tigres del Norte, Sonic Youth, Kanye West and L.A. indie favorites Ozomatli.
 
The LA Times article reports that a song, "Si Se Puede," will be released on July 4 and include participation from Santana, Nelson, Ramon Ayala, Los Lonely Boys, Maná and the Tejano/Norteño group Intocable.
 
Ruiz will hold his press conference at 10:30 a.m. Tuesday, June 8, at the Guadalupe Theater on South Brazos and Guadalupe streets. For more information call Dr. Paul Ruiz or Margaret Ruiz at (210) 979-0575.  Also, visit rivercityattractions.com to read the full press release.
 
Artists scheduled to attend include: Little Joe (tentative), Adalberto, Michael Salgado, Ram Herrera, Raulito Navaira, Patsy Torres, Rosalinda Risso, Juan Manuel Ayala of Los Humildes, Rene Rene, Ruco Villarreal, Gilbert Rodríguez of the Bluenotes, Nick Villarreal, Elio Quintanilla, Rita Vidaurri, Red Gonzales of the Reno Bops plus gospel singer María Elena and television personalities such as "Survivor Fiji's" Rita Verreos.
 
See an interview with Ruiz on the kens5.com Web site at: http://www.kens5.com/home/Educator-holds-contest-for-immigration-debate-92711234.html or click below
 
Sent by   mrtexas3851@sbcglobal.net

 

 Building Bridges Through Storytelling

by Bobby González

 

      Camden is a city in southern New Jersey where communities of color are separated by attitudes of mistrust, misunderstanding and, occasionally, even outright animosity.  Yet, for four days in a church basement in Camden, these negative attitudes were set aside.  Twelve adults of color sat down to eat together, listen to each other’s stories and discover their common humanity. Present were four African-Americans, two Native Americans and six Latino immigrants. 

     The talking circle was supplemented by two bilingual storytellers and a translator.  This pilot program was organized by the Jamestown Project and funded by the Four Freedoms Fund. One storyteller was a bilingual Black woman teacher from South Carolina. The translator was a member of the staff of the Hispanic Family Center of Camden. I was the second bilingual storyteller and the facilitator for the workshops.

       Though the organizers were altruistic in their intent, we were not completely certain if there would be a positive outcome.  At the first get-together, a couple of the participants expressed trepidation and personal anxieties on different levels.  And then the stories began to flow.  They were asked to share stories of an elder figure in their lives. Emotions that had sometimes been suppressed for almost a lifetime burst forth. Every single day of this “retreat” was marked by two or three of the participants breaking down and crying out their pain. The following day they had been asked to provide a tale about “going back home” which could mean returning to a faraway land, the old family homestead or to visit estranged family members who did not desire reconciliation.  The final requested narration was an account of personally experienced incidents of discrimination.  All had been subjected to acts of prejudice because of color, language, or country of origin. One young man had recently been pounced upon by several law enforcement officers. A gun had been pointed at him, and he was menaced by a K-9 dog. 

      The talking circle was a powerful magnet that pulled all of us together. We had bonded and did not want it to end. At the conclusion we held hands and sang a children’s song, “Adios, Mi Amigos/Goodbye My Friends.”  There wasn’t a dry eye in the house.  Storytelling had brought these people together. Personal storytelling is a tool that can build bridges and transform individuals and entire communities.

   http://www.bobbygonzalez.com/ 
   http://www.facebook.com/bronxtaino

"
Embrace Your Roots: Create a New Future by Drawing on Your Heritage."

 

Sheck Your Mexican Status

Sent by Frances Rios 
francesrios499@hotmail.com

If you can run and play any sport while wearing chanclas....You're a Mexican!! 
If your late Tio left you a van and you turned it into a taco vending business...Yes, you're a Mexican.
If you pronounce words beginning with the letter "S" by putting an "E" in front of it, (estop instead of stop)...big time Mexican.
If you call a chair, a sher, you got it..... Mexican.
If you have ever hurt yourself and your mama rubbed the area while chanting, " Sana , Sana , Colita de rana....." You're Mexican, big time!!!
If you have your last name in old English lettering anywhere, your car, truck, or tattooed on your back...Yes, you ARE a Mexican (proud one too).
If you refer to your wife as your ruca, your hina, your wifa, your old lady, mija or your vieja, guess what?...Not only are you a Mexican, you're a cholo.
If you throw a "Grito" every time you hear Vicente Fernandez....then not only are you a Mexican, but you are a drunk Mexican.
If you have ever been pinched in church and been told "pobrecito de ti si lloras" or "Vas a ver orita que salgamos." ...Yes, you're definitely a Mexican.
If you grew up being called "chamaca or chamaco" ...Mexican.
If you grew up scared of La Llorona, or fear the dark because of El CuCuy! ...Yes! Mexican! 
Si te persinas with a lotto ticket in your hand before every drawing....You're in the Mexican Zone!!!
If you constantly refer to cereal as "con fleys" or cake as "kay-ke"...You're a Mexican.
If you use manteca instead of vegetable oil and can't figure out why your butt is getting bigger.....You might be a Mexican.
If you have some Tias that dress up in their prom dresses to go to a birthday party at "el parque"... Guess what? You are a Mexican.
If your Tias and Abuela dress up in their Sunday best with heels and all to go to the "pulga." (AKA the Flea Market) ...Then, yes, you are a True Mexican.
If most of the houses on your block are painted bright pink, mint green, and lavender. ....Mexican.
If you use the bushes in front of your house, the fence, or the top of an old car to dry laundry. ...Yes, you're a Mexican.
If you're congested and your mamasita rubbed "Bicks" on you...You're Mexican. 
You know you're laughing your head off. It's all in fun, so don't get all "adoloridos."
Just pass it on so another Mexican can laugh too! 

 

The Artwork of Marco Antonio Aguilar
http://www.marcozart.com/    


If you want an uplifting experience, view the website of Dreamscape artist Marco Antonio Aguilar.  marcozart@gmail.com

Marco Antonio cannot remember a time when he was not involved in something creative.  Before he could even read, he was taking pencil to paper sketching different characters and scenery.  Marco grew up in the small Caribbean nation of Belize where he studied art at St. John’s College.  It was there that he discovered and fell in love with the acrylic medium. In Belize, he painted numerous tropical scenes and wildlife paintings including a mural in the library at St. John’s College.  After graduation, Marco moved to California to try his hand at acting.  He quickly became a fixture in Antelope Valley theatre and has performed in many local productions there and in the Los Angeles area.  To feed his hunger for creativity, Marco studied everything from acting, to commercial singing, to various styles of dance.  In the meantime, painting and art took a back seat.  He ended up taking a job at an art gallery and was trained as a conservation framer, specializing in the framing of collectibles and antiques including valuable artwork.  While working in the gallery, Marco always felt the hunger to start painting again.  It was not until he was “volunteered” to help paint a backdrop for a local theatre production that the fire was rekindled.  The scene was an English garden with blue skies and billowy clouds.  Constant compliments from the cast and crew made Marco reevaluate his lost art form and he found himself once again putting brush to canvas.

 
     Marco Antonio’s current painting style is virtually self-taught.  He has developed it through years of experimentation and observing other great artists and their techniques.  He admits to being impatient and likes to work in acrylic for its speed more than anything else.   He also likes to draw with pastel chalks on suede boards for a change of pace.  “I love the play of light and shadow,” says Marco, “I use my theatrical background as reference for the dramatic lighting that seems to be the general theme in all my work. I love to observe the way light reacts in different settings.  I am fascinated by the way it dances on water, or the way dust particles seem to float in a beam of light, or the way it will make rocks seem to glow.  It just transports me to a place of tranquility and happiness.”   Marco credits his influences to the old masters like Albert Bierdstadt, and Maxfield Parrish.  He also credits modern masters such as Dale Terbush, Wendy Corbett, Roy Tabora, and James Coleman as influences.  Marco also has an affinity for Asian artwork and attributes some of his painting style to their philosophy of nature being enormous and humans being but a mere speck in the universe.  He loves to paint scenes that seem untouched by man.  His subject matter ranges from landscapes to seascapes to wildlife to fantasy. “Painting has been a wonderful journey for me and I am anxious to see where my travels will lead.” Marco lives in Lancaster, California with his wife Julie and their three young children.

 


BOOKS

Exodus from the Alamo: The Anatomy of the Last Stand Myth by Phillip Thomas Tucker

The Borderlands Book Store  
Hope in Times of Darkness: A Salvadoran American Experience by Randy Jurado Ertll

With a Pistol in His Hand by Américo Paredes

Round 'Em Up, Brand 'Em, Then Kick Em' Out: American Latinos and the Rhetoric of Hate

Exodus from the Alamo: 
The Anatomy of the Last Stand Myth



In a message dated 5/21/2010 8:52:38 A.M. Pacific Daylight Time, phillip-tucker@comcast.net writes:

Dear Mimi,

    My ground-breaking new book, Exodus from 
the Alamo: The Anatomy of the Last Stand Myth
has just been published, and it is the most positive depiction of Santa Anna and his soldiers from Mexico that has ever been presented.   And it is 
all based on facts, coming from translated 
Mexican Army accounts and reports and even Mexican newspapers.  I am a respected historian with a PhD in American History and the author of more than 20 books, including award winners and 
a ground-breaking book about the life of a 
remarkable African American woman, Cathy Williams, From Slave to Female Buffalo Soldier.        
    

   Because my book Exodus from the Alamo promotes Hispanic heritage and celebrates the courage of Santa Anna and his men from Mexico, 
a fierce political backlash and a smear campaign has been launched against the book by the anti-Hispanic Alamo fanatics on two book review websites, the amazon.com and the History Book Club--by the way, this book was deemed so good that it is featured with the History Book Club.  Unfortunately, Latino voices have been silent in this debate. 

    Therefore, can we get any support for the most pro-Hispanic Alamo book ever written on these two websites as the anti-Hispanic Texans have launched a smear campaign against the book, author, publisher, and editors?

     Any and all assistance would be much appreciated.  After all, this is for a very good cause, the truth.

Sincerely, Dr. Phillip Thomas Tucker 


From: phillip-tucker@comcast.net [mailto:phillip-tucker@comcast.net] 
Sent: Friday, May 28, 2010 12:45 PM
To: darellano@austin.rr.com
Subject: Latino history and the Alamo
 
Dear Mr. Dan Arellano,
    I noticed with interest of the news of the recent study that revealed Latinos mentioned in historical works is less than 1 percent.  It just so happens that I have written the most pro-Latino, pro-Mexico, and pro-Santa Anna book ever published about the story of the Alamo, Exodus from the Alamo, The Anatomy of the Last Stand Myth.  This is really a ground-breaking book, and is now featured with the History  Book Club.  I relied primarily upon rare Mexican Army reports to tell the most honest and accurate story of the  Alamo  ever presented. 
    As you can imagine, the backlash from the right wing Anglos of Texas, who have mounted a well-organized smear campaign, has been very severe, and even slanderous, on the book review sections on Amazon.com and the  History  Book Club site.  The problem is that we have absolutely no Mexican or Tejano--or liberals for that matter--on these book review sites.  Is there anyway that we can get any Latino voices, opinions, and views in this one-sided debate?  This smear campaign is all about silencing the truth and positive views about Latinos.
   Any assistance in helping to tell the truth about what really happened at the  Alamo  would be much appreciated.
 
Best,
Dr. Phil Tucker


  I had  heard of you through some friends in San Antonio. I completely agree with your view of the  Alamo . Dr James Crisp, history professor, who in my opinion is the authority on the  Alamo  probably would agree with you as well.. Dr  Andres Tijerina , whom I play golf with, a  Texas  history professor, has been preaching the same thing for years. I know quite a few historians of whom I am sure would also agree with you. With your permission, I could forward this letter to them.
 
Dan Arellano
Author/Historian
512-826-7569  

From: phillip-tucker@comcast.net [mailto:phillip-tucker@comcast.net]
Sent: Friday, May 28, 2010 5:22 PM
To: Dan Arellano
Subject: Re: Latino history and the Alamo

Dear Mr. Arellano,
Thanks so much for your quick response and kind offer to assist. Yes, please feel free to forward my letter and to do whatever else you think might be most appropriate to rally support for two worthy causes, the truth and a more positive image of Latinos, which, of course, are one in the same. And thanks for passing on the information that other historians have embraced comparable views.

The attacks are getting quite ugly, with the ulta-conservative reactioners bombarding the publisher with hate mail, while trashing the book, author, publisher, and even the poor editors, as much as possible on the book review web sites. Even when some reviewers give good reviews, they are intimidated and asked to lower their rating, or berated (via email at least) for their opinions. So this is a very well orchestrated smear campaign. By the way, the professional reviews have all been good, including the Library Journal and the Army Magazine, but I am afraid that
the general public don't see these sources. But, for the first time since the book's publication in mid-April, it is
good to feel that I am not completely alone in fighting the good fight, thanks to your kind efforts.

Thanks again,
Dr. Phil Tucker


I just got the book Dan, Exodus from the Alamo, and from the little I read there, "is a good book within this book, but this book is not it." I spoke to J. Crisp when he was in  San Antonio  and he was critical of the book.  One of the items he pointed out was that Tucker claims that the rebels left the campaign so they, "feed their cattle wheat."  Now, wheat had not been grown in  Texas  since the end of the Spanish Colonial period or the end of the Little Ice Age, ca. 1790-1800.  Also the mass exit has been documented, first by Ramirez y Sesma who was in charge of the Mexican cavalry and recently by William C. Davis in his book Three Roads to the Alamo.  Sesma wrote of killing 65 men who ran from the eastern side of the  Alamo .  In this area back in the late 1970's I had just return from archeological work in  Belize  when I volunteered to help excavate the  Alamo 's corral which was between the long barracks and the present gift shop.  We uncovered a skull with a saber cut across the forehead, now I am not a forsenic anthropologist but from the angle we felt sure it was a downward swipe.  It was only one skull but I felt the skull gave some credence to Ramirez-Sesma's description.   
But the hate mail, anyone who knows about the Alamo also knows any negative writing will definitely awaken the  Alamo  huggers.  But on the positive side more and more people will buy the book to see what the hubbub is all about.  
We do not have to live with the myth, remember as Light Cumming says, there is history which are events in the past and then there is history which is made up of high lighted events that people chose to remember. We no longer have to be in the shadow of the  Alamo  because the information is there for us to make up our own minds.
I am currently writing on a book entitled, "Me No Alamo," and you will be surprised how the myths from  Battle  of the  Alamo  grew and gained strength from American fears of the Red Scare.
Un Abrazo,  Santiago Escobedo  
santiagodebejar@sbcglobal.net
 
Santiago, great input to the discussion.  Thanks.
 
I just ordered the book and am anxious to see Dr. Tucker’s perspective.  It is refreshing to see a non-Hispanic/mestizo author who also believes that before we can tell our rich early  Texas  history, we must remove what I call “boulders” on our path for fairness in the seamless telling of Texas history.  Of course, the “ Alamo” myth is the greatest one!
 
There are other myths.  As you may know, I have begun a correspondence battle with the Victoria Diocese on two similar unfair myths:  the Goliad “massacre” and the “Angel of Goliad” story.
 
What bothers me, and should bother all descendants of the Spanish Mexican pioneers of the Southwest, is that mainstream historians have been allowed to write this chapter of  Texas  history as if it is  U.S.  history.  It is not!
 
As I mentioned in my last article for the SA Express-News, the 1836  Battle  of the Alamo is a chronological chapter of  Mexico ’s history, not the  U.S. , since  Texas  joined the  Union  as a slave state in 1845.  If mainstream historians “insist” on making the battle part of  U.S.  history, then they should begin it at the start of the independence movement, September 16, 1810 (el Diezyseis). 
 
I know I’m “preaching to the choir”, but that is the date Don Bernardo Gutierrez de Lara used to begin his battle for Texas independence, eventually accomplishing his mission on April 6, 1813, on the steps of the Spanish Governors’ Palace.
 
Regards,
José Antonio López
 

I have not read the book but I am anxious to do so. I remember as a child seeing the movie “ Alamo ,” with John Wayne and then asking my father if it was true and that we had killed Davy Crockett, his response was “basta, son puras menteras.”  The point is that he new the truth but he couldn’t prove it. Dr Steven Hardin in his book ,”Texan Illiad,´” says that 80 % of the people that fought in the Texas Revolution were illegal rebels, I go further and say, “they were illegal aliens.”  In my book I mention that the reason the  Alamo  movie with Billy Bob Thornton bombed was that, even though it was more historically accurate, was that people can’t handle the truth and would rather live with myth than with reality. My good friend, Dr  Andres Tijerina  tells me that he was a consultant in that movie and they had to fight like hell with the DRT in order to insure that the role our Tejano heroes played was more accurately portrayed.  In the movie Travis accuses Bowie of being a drunk and a land grabbing opportunist, in fact they were all hear for the same purpose, to escape their cr editor s and Manifest Destiny, where they perceived themselves as a superior race and it was their destiny to inhabit this continent from coast to coast and to either exterminate or send the legal inhabitants to the reservations.
 
I intend to bring this to the members of the Tejano Genealogy Society and do a book signing for Dr Tucker and see for ourselves what the ruckus is all about.  We have seen some victories with the recent controversy with the State Board of   
Education, but they are too few and the struggle will continue. With this new book, perhaps we will see a new perspective or we will see another backlash of hate and discrimination. As the recent struggle with the documentary of Ken Burns and the battle we are having with the SBOE has proven, we must continue to tell our own stories. If we don’t tell them, no one will.
 
Dan Arellano
512-826-7569
 

So true! we must tell our own history...thank you all historians for doing so!
Norma E. Cantú,
Professor of English and U.S. Latina/o Literatures
Norma.Cantu@utsa.edu


Hello Dan,
Just finished reading Alamo Exodus and found it very interesting.  Seems the same incompetence that Santa Anna displayed at San Jacinto was also prevalent at the Alamo.  The Alamo defenders were caught with their pants down.  The Mexican Army had scaled and entered thought the north wall, [Travis' area of responsibly], and into the plaza before the defenders were up.  Dr. Tucker's narrative is well researched and he gives a good synopsis of all the Mexican and American accounts of the so called, "battle."  [Travis shot himself I always thought maybe Joe his slave wacked him but seems Travis was found with a single bullet-hole in his forehead.  Travis had a small caliber pistol, imagine the soldado who picked that up.]  Anyway, De La Pena mentioned 
in his book that a wash woman who left the Alamo during the 3-day armistice told Santa Ana that the defenders had decided to make a mass escape on the night of the 6th of March.  This was the reason Santa Ana did not wait for his 12 pounders which were two days away, the 12 pounders would have knocked the walls down. Also there were more soldados killed by friendly fire than had been credited in the history books.  So with the attack, Santa Ana massed his forces along the 
north and west wall with the intention of pushing the defenders toward the south and southwest where the defenders would have easy access to escape routes.  Once out in the open the defenders were cut down by cavalry sabers and lances.

Tucker kept comparing Santa Ana to Napoleon and I found only one thing that the two had in common, both deserted their men in times of trouble.  Napoleon did it in Egypt and Russia, Santa Ana at San Jacinto. I think Tucker could have taken some of the introductory material out and just started his book with the battle, but he's the writer and he has a publisher.

A lot of minor mistakes such as where the name of the Alamo came from, also personal inferences about certain events, and of course, the wheat as food for cattle.

I enjoyed the book but also stopped many, many, times to mark a page about some question I had over the writer's account. So go buy and enjoy... I wonder if the Alamo gift shop will sell the 
book?

You know every year there is a reenactment on March 6th at the Alamo, I got chased out once, cause I kept yelling, "Muerte alos Americanos."  but I often wondered what would happen if 50-100 people would show up and take up the chant.
Un Abrazo,

Santiago Escobedo  
santiagodebejar@sbcglobal.net

 

 

 

The Borderlands Book Store

A LETTER FROM THE PRESIDENT


Dear Customers and Friends:

Welcome to our website offering the best available books in Hispanic genealogy and history-our specialty for the last twenty years. As a bookseller we often find good books in other general categories and so we offer these as a sideline only.

The Borderlands Book Store was initiated to promote awareness of the history of the Spanish and Portuguese Empires, The Mexican Republic, The United States Borderlands and especially the genealogies of the Hispanic settlers and colonizers of the Americas. A Backlist Catalog is published annually for those persons without internet access. Free copies may be requested by telephone, fax, e-mail, or by writing our office.

We are the only company specializing in retail sales of books on Hispanic genealogy and history, to the extent of our offerings. We are a convenient source for these books in English and Spanish for the growing number of persons and institutions interested in this abundant, varied, and fascinating subject.

Thank you for your interest in our books and your patronage.

Sincerely, George Farias
President


This book tells the author's challenging experience as a Salvadoran American. The author focuses on social justice issues and contends that government, community-based organizations, elected officials, and community leaders can help create hope and opportunities for our youth, and thereby help improve our society.

Randy Jurado Ertll has made a name for himself in Pasadena, Calfornia, not just for his writing, but for his community activism and leadership. His book, HOPE IN TIMES OF DARKNESS: A SALVADORAN AMERICAN EXPERIENCE, is a memoir in which Randy details his personal evolution in America. Born in the U.S., Randy was deported with his undocumented mother to El Salvador when he was a baby. He witnessed much turmoil and violence in El Salvador and eventually was able to return to the U.S. as a young boy. He lived in volatile South Central Los Angeles, where numerous friends and schoolmates were caught up in gang violence and ended up dead, imprisoned, homeless, unemployed, or desperately struggling to make a meaningful life. Through much personal initiative, studiousness, family supportiveness, and help from mentors, Randy achieved academic success, stability, and greater hopes of living the American dream. 


Randy's book is touching and honest. He not only traces his own growth into the community leader and successful social activist he has become, he throws a spotlight on many social injustices that he personally witnessed as he came of age in California. He discusses barriers to opportunity that plagued our society in recent decades and that continue to exacerbate hardships for many people living and working in America, primarily immigrant families. Randy contends that elected leaders, along with dedicated community organizations, must work to erase these injustices and build hope throughout our society. 

Hamilton Books (October 16, 2009) ISBN-10: 0761846662  ISBN-13: 978-0761846666

For YouTube Interview with Randy Jurado Ertll, author of "Hope in Times of Darkness: A Salvadoran American Experience" (Rowman & Littlefield Publishing Group), go to http://www.youtube.com/watch?v=3UyQpfjYTvc 

 

With His Pistol in His Hand


I have read with great interest the many valuable comments about Texas history, and I did not find anyone mentioning Américo Paredes' book, With a Pistol in his Hand, first published in 1958 by UT Press. This book is invaluable in understanding the rewriting and the reinterpretation of Mexican American, Chicano, Latino/Hispanic history, in general and of Texas history in particular. The book is particularly valuable because it evaluates many of the Texas historians (some wannabbes) mentioned by Mimi Lozano's praiseworthy essay.
 
In the very first chapter, (pp 7-32) Paredes' book focuses on border conflict and excellently uses a triple method of historical reinterpretation:
1). He cites the evidence from books of Texas history that contain pejorative images of Mexicans   2). He lets the evidence speak for itself, and  3). demonstrates its vicious exaggeration and how faulty scholarship promotes the pejorative images.
 

In regard to how other Americans have been portrayed by "racethinkers" --Chinks, Japs, Kikes, Polacks, etc .--I highly recommend Strangers in the Land by John Higham, who points out how Madison Grant and Theodore Lotthrop Stoddard wrote about the "menacing tide against White World supremacy."
 
Eliud Martínez
Professor Emeritus
UC Riverside
CA 92507
 


MILITARY/LAW ENFORCEMENT

Vietnam Wall

Regarding Naturalization Questions

The Sons of Guadalupe

Bill Mauldin is Getting His Own Postage Stamp  

Push Launches for Veterans in Congress

B 17 Tail Gunner, Leopoldo Robert Gonzales

Admiral David Glasgow Farragut  
Hispanic Contributions to America's Defense by John P. Schmal

Vietnam Wall: The link below is a virtual wall of all those who died during the Vietnam war with the names, bio's and other information on our lost heroes. Those who remember that timeframe, or perhaps lost friends or family can look them up on this site. 
http://www.virtualwall.org/iStates.htm
800 number that Military family members and other relative can call for information for Military members and their families on Naturalization questions. National Customer Service Center (NCSC): 1-800-375-5283  UScis.gov

http://www.uscis.gov/portal/site/uscis/menuitem.
eb1d4c2a3e5b9ac89243c6a7543f6d1a/?vgnextoid
=f1a03e4d77d73210VgnVCM100000082ca60aRCRD&v
gnextchannel=f1a03e4d77d73210VgnVCM1000000
82ca60aRCRD

A recollection of Vietnam veterans from Guadalupe CA in this book entitled: "The Sons of Guadalupe".

http://classroom.sdmesa.edu/mornelas/sons
_of_guadalupe_project.htm
 
 

Rafael Ojeda
Tacoma,WA
 


Bill Mauldin is Getting His Own Postage Stamp
Bill Mauldin stamp honors grunts'  hero.

 
The post office gets a lot of criticism. Always has, always will. And with the renewed push to get rid of Saturday mail delivery, expect complaints to intensify. But the United States Postal Service deserves a standing ovation for something that's going to happen this month: Bill Mauldin is getting his own postage stamp.

Mauldin died at age 81 in the early days of 2003. The end of his life had been rugged. He had been scalded in a bathtub, which led to terrible injuries and infections; Alzheimer's disease was inflicting its cruelties. Unable to care for himself after the scalding, he became a resident of a California nursing home, his health and spirits in rapid decline.

He was not forgotten, though. Mauldin, and his work, meant so much to the millions of Americans who fought in World War II, and to those who had waited for them to come home. He was a kid cartoonist for Stars and Stripes, the military newspaper; Mauldin's drawings of his muddy, exhausted, whisker-stubbled infantrymen Willie and Joe were the voice of truth about what it was like on the front lines.

Mauldin was an enlisted man just like the soldiers he drew for; his gripes were their gripes, his laughs were their laughs, his heartaches were their heartaches.  He was one of them. They loved him.

He never held back. Sometimes, when his cartoons cut too close for comfort, his superior officers tried to tone him down. In one memorable incident, he enraged Gen. George S. Patton, and Patton informed Mauldin he wanted the pointed cartoons -- celebrating the fighting men, lampooning the high-ranking officers -- to stop.  Now.

The news passed from soldier to soldier. How was Sgt. Bill Mauldin going to stand up to Gen. Patton? It seemed impossible. 
Not quite. Mauldin, it turned out, had an ardent fan: Five-star Gen. Dwight D.  Eisenhower, supreme commander of the Allied forces in Europe. Ike put out the word: Mauldin draws what Mauldin wants. Mauldin won. Patton lost.

If, in your line of work, you've ever considered yourself a young hotshot, or if you've ever known anyone who has felt that way about himself or herself, the story of Mauldin's young manhood will humble you.  Here is what, by the time he was 23 years old, Mauldin had accomplished:

He won the Pulitzer Prize. He was featured on the cover of Time magazine. His book "Up Front" was the No. 1 best-seller in  the United States. All of that at 23. Yet when he returned to  civilian life and he grew older, he never lost that boyish Mauldin grin, he  never outgrew his excitement about doing his job, he never big-shotted or  high-hatted the people with whom he worked every day. I was lucky enough to be one of them; Mauldin roamed the hallways of the Chicago Sun-Times in the late 1960s and early 1970s with no more officiousness or air of haughtiness than if he was a copyboy. That impish look on his face remained.

He had achieved so much. He had won a second Pulitzer Prize, and he should have won a third, for what may be the single greatest editorial cartoon in the history of the craft: his deadline rendering, on the day President John F. Kennedy was assassinated, of the statue at the Lincoln Memorial slumped in grief, its head cradled in its hands. But he never acted as if he was better than the people he met. He was still Mauldin the enlisted man.

During the late summer of 2002, as Mauldin lay in  that California nursing home, some of the old World War II infantry guys  caught wind of it. They didn't want Mauldin to go out that way. They thought he should know that he was still their hero.

Gordon Dillow, a  columnist for the Orange County Register, put out the call in Southern  California for people in the area to send their best wishes to Mauldin; I  joined Dillow in the effort, helping to spread the appeal nationally so that  Bill would not feel so alone. Soon more than 10,000 letters and cards had arrived at Mauldin's bedside.

Even better than that, the old soldiers  began to show up just to sit with Mauldin, to let him know that they were  there for him, as he, long ago, had been there for them. So many volunteered to visit Bill that there was a waiting list. Here is how Todd DePastino, in the first paragraph of his wonderful biography of Mauldin, described it:

"Almost every day in the summer and fall of 2002 they came to Park Superior nursing home in Newport Beach, California, to honor Army Sergeant, Technician Third Grade, Bill Mauldin. They came bearing relics of their youth: medals, insignia, photographs, and carefully folded newspaper clippings. Some wore old garrison caps. Others arrived resplendent in uniforms over a half century old. Almost all of them wept as they filed down the corridor like pilgrims fulfilling some long-neglected obligation."

One of the veterans explained to me why it was so important:  "You would have to be part of a combat infantry unit to appreciate what moments of relief Bill gave us. You had to be reading a soaking wet Stars and Stripes in a water-filled foxhole and then see one of his cartoons."

Mauldin is buried in Arlington National Cemetery. This month, the kid cartoonist makes it onto a first-class postage stamp. It's an honor that most generals and admirals never receive. What Mauldin would have loved most, I believe, is the sight of the two guys who are keeping him company on that stamp. Take a look at it.  There's Willie.  There's Joe. And there, to the side, drawing them and smiling that shy, quietly observant smile, is Mauldin himself. With his buddies, right where he belongs. Forever.

The opinions expressed in this commentary are solely those of Bob Greene.
Sent by Francisco Barragan commander@umava.org

 

Push Launches for Veterans in Congress
Chad Groening - OneNewsNow 

A veterans-oriented political action committee wants to increase the number of veterans serving in Congress -- so it is getting behind the efforts of ten congressional hopefuls it believes have a great shot of winning in November.

Vets for Freedom PAC is a grassroots organization with a membership exceeding 100,000. Its goal for the 2010 midterm elections is simple: work hard to elect ten select Iraq and Afghanistan veterans to Congress who it believes will have the largest impact on strengthening U.S. national security policy.
 
Pete Hegseth, executive director of Vets for Freedom PAC, points out that the number of veterans serving in Congress is at an all-time low.
 
"You look at the 103th Congress, which was 1993 to 1995 -- 236 members of the House and Senate were veterans," he says. "This year that number is 121.
 
"So we've got to change that, because that's how you get bad, naïve foreign policy," he continues. "That's how you get a Congress that doesn't know how to check when a commander-in-chief is not acting the way that he should."   http://www.onenewsnow.com/Politics/Default.aspx?id=1046588


 

 


B 17 Tail Gunner 
Leopoldo Robert Gonzales



 

Hi Mimi, 
I
want to share this group photo and one more of my late Father in Law, Leo R. Gonzales.  He was a B17 Tail gunner, with the 379th Bomb 
Group (Heavy), 524th Bomb Squadron in WW11. He was stationed in Kimbolton England.  He is kneeling in the right of the picture, with a 
fellow crew member huddled behind him!  He flew 30 missions, 27 recorded per my research, but many times a crew man might go out on 
a mission with a different bomb group and not get credit for it!  I believe that is what happened here.  After serving 25 missions, he could have come home, but he volunteered for 25 more, completing 5 and then the War came to an end.  His crew  was shot down three times, twice 
behind enemy lines and once in England when they crash landed after 
all their engines flamed out, due to German flak.  








His most memorable story that he always told the family on Christmas Eve was getting shot down over occupied France on December 24, 1944.(crew in picture). They lost all engine power after being hit and the pilot crash landed their bomber in a pasture, with no major injuries to the crew.  They were quite thankful that they were not captured by German forces.  Their Christmas gift that year was a surprise,  the French, but not the French Underground.  They were rescued by French Catholic nuns, whose pasture they landed on!!! He would tell us with his "eyes welling up with tears, that was the most beautiful sight to see"  Catholic nuns coming to our rescue!   He said that night all of his crew,  regardless of religious denomination attended Midnight Mass at the convent chapel. The following day, the French Underground got them safely to friendly territory.  Leo, was born in San Gabriel, California, 1923.  His parents were originally from Aguascalientes, Aguascalientes, Mexico, and migrated to the United States in the early 1900's, settling in Kingsburg, California.

Sincerely,
Jaime R. Hernandez
sangerjaime@aol.com


 

Remarks given by Rear Adm. Jay Deloach, USNR (Ret.)  
For the dedication of the Admiral D.G. Farragut statue in Farragut, Tenn.  

May 2, 2010

Good afternoon and many thanks to Mayor Frank McGill and the Town of Farragut for this opportunity to participate in the dedication of this wonderful statue to your town’s namesake – Admiral David Glasgow Farragut.  I must confess it is a tough act to follow the three mayors of Farragut on this momentous occasion but I will do my best.  I am truly overwhelmed by the collective efforts of this town and its committees who planned and funded this Memorial Plaza for those who have served their country in the past, present, and in the years to come.  I am so impressed with the work of Linda Rankin and her superb rendition of the likeness of our Naval Hero.  To the whole town of Farragut we have a saying in the Navy for all your outstanding efforts – BRAVO ZULU for a job well done!!

 

It was 110 years ago, when another admiral, Admiral George Dewey, the hero of the Battle of Manila, participated in the dedication of another monument to Admiral Farragut’s birthplace just a few miles from here.    I am also happy to be back in eastern Tennessee , where I served as the commanding officer of a Navy reserve unit over in Knoxville ten years ago.  I feel very privileged and honored to be a part of this ceremony because of the common bond I share with Admiral Farragut coming from seafaring families, being Navy flag officers, as well as having a Hispanic heritage. 

 

Tennessee has no shortage of brave military heroes – such as Davy Crockett or Alvin York – but perhaps none is greater than the one we honor today – Admiral David Glasgow Farragut – the Navy’s first admiral.   

Admiral Farragut’s career was nothing short of spectacular – he is known for his heroic and dynamic leadership at the battles of Mobile Bay and New Orleans . 

 

His success at New Orleans illustrated the importance of careful preparation – perhaps one of the least glamorous, but most important attributes of leadership.  In January 1862, he received simple orders – take New Orleans and push up the Mississippi.  To do this, he needed to ensure that his force was properly manned, equipped and trained.  He did just that – and because of this meticulous preparation, he defeated the Confederates in a decisive battle in April of that year.  For his gallant actions at New Orleans, Farragut was promoted to the newly established rank of Rear Admiral on July 26, 1862 – making him the first naval officer to hold this rank in the United States Navy.     

 

And at the battle of Mobile Bay in August 1864, he displayed his almost uncanny ability to sense the right oment to act decisively when in the face of danger, he shouted “Damn the torpedoes, full speed ahead” and led his ships thru a minefield and on to one of the most celebrated victories in American naval history.

 

Again, our country heaped special honors on this naval hero.  On December 23, 1864, Congress passed a bill establishing the rank of vice admiral.  The next day, President Abraham Lincoln signed the bill into law and named Farragut as the first three-star flag officer. 

 

Farragut’s careful preparations, keen situational awareness, and above all, courage to act boldly at the decisive moment resulted in some of this country’s greatest early naval victories.  These qualities made him one the greatest officers of the Civil War – Union or Confederate – and the greatest American naval officer of the nineteenth century – this resulted in his appointment as America’s first full admiral in July 1866 – equivalent to a four star admiral or general today. 

 

Good naval officers know that success depends on thorough logistical arrangements, intimate familiarity with ships and weapons, and a firm grasp of tactics.  But what separates the good naval officer from the great one is the courage to make difficult decisions in the heat of combat – despite personal fear or the awful realization that some of their Sailors will have to pay the ultimate price.

 

Admiral Farragut embodied our time honored Navy Ethos by offering the highest standards of service to his nation.  He was disciplined, well-prepared and committed to mission accomplishment, while unwavering in his dedication and accountability to his fellow shipmates.  His integrity and decisive leadership were the foundation for his success.  In the face of adversity, he defended our nation with great strength, determination, and dignity.  Admiral Farragut was a true patriot and he embodies our proud heritage and tradition that reflects the Navy’s core values of honor, courage, and commitment.

 

And this proud heritage of honor, courage and commitment displayed by Admiral Farragut has lived on in the five ships the Navy has named in his honor – from Torpedo Boat Number 11 to today’s guided missile destroyer  - DDG 99 – the fighting spirit of our first admiral lives on.  As the flag-ship for Task Force one-fifty-one, USS Farragut is currently part of a Combined Maritime Task Force that is working to defeat terrorism, combat piracy, reduce illegal trafficking of people and drugs, and promote the maritime environment as a safe place for mariners with legitimate business.

 

The ship’s motto is Prepared for Battle – and they proved that just over a month ago when they engaged lawless pirates that were attempting to commandeer an unarmed merchant vessel off the coast of Somalia.  With swiftness and resolute, Farragut sailors seized and destroyed the pirates’ equipment and sank their mother ship, thereby affirming the United States’ stance in enforcing the “rule of law” on the high seas.     

 

A few years ago, the Navy along with the Marine Corps and Coast Guard developed a new maritime strategy on how we will apply maritime power to the crucial job of protecting our vital interests at sea in an increasingly interconnected and uncertain world.  This strategy is a partnership not just amongst the sea services, but also with the American people who want us to remain strong; they want us to protect them and our homeland, and they want us to work with our partners around the world to prevent war.

 

The American people can safely know that we are able to execute this strategy because of people like Admiral David Glasgow Farragut and the proud fighting spirit we continue today in the United States Navy. 

 

Thank you.

 

HISPANIC CONTRIBUTIONS TO AMERICA'S DEFENSE
By John P. Schmal
Houston Institute for Culture: MEMORIAL DAY SPECIAL FEATURE
 

On Memorial Day, Americans will observe Memorial Day. At this time, we honor the men and women who have served in the American armed forces and paid the ultimate price for their loyalty and dedication. Each ethnic group that makes up this mosaic we call America has contributed its part over the last two centuries, and, according to the Defense Department publication, Hispanics in America's Defense, "when our country has been in need, Hispanic Americans have had more than their share of stouthearted, indomitable men. Their intrepid actions have been in the highest tradition - a credit to themselves, their ancestry, and our nation." Until recent decades, the Hispanic population of the United States has been quite small. Nevertheless, from the American Revolution to Desert Storm, Hispanic Americans have risked their lives to defend the United States and the principles upon which it stands.

When the Civil War erupted in 1861, the allegiance of Mexican Americans, particularly those living in Texas, was deeply divided. Initially, some 2,500 Mexican Americans went to war for the Confederacy, while 950 volunteered for service in the Union Army. By the end of this bloody struggle (1865), almost 10,000 Mexican Americans had served in regular army or volunteer units. Of the 40,000 books and pamphlets written about the Civil War, only one book, Vaqueros in Blue and Gray, has been printed about the role of the Mexican Americans. In 1863, the U.S. Government had established four companies of Mexican-American Californians in order to utilize their "extraordinary horsemanship." At least 469 Mexican Americans served under Major Salvador Vallejo, helping to defeat a Confederate invasion of New Mexico. Significant numbers of Hispanics also served in such Confederate units as the 10th Texas Cavalry, the 55th Alabama Infantry, and 6th Missouri Infantry.
 
When the Civil War erupted in 1861, the allegiance of Mexican Americans, particularly those living in Texas, was deeply divided. Initially, some 2,500 Mexican Americans went to war for the Confederacy, while 950 volunteered for service in the Union Army. By the end of this bloody struggle (1865), almost 10,000 Mexican Americans had served in regular army or volunteer units. Of the 40,000 books and pamphlets written about the Civil War, only one book, Vaqueros in Blue and Gray, has been printed about the role of the Mexican Americans. In 1863, the U.S. Government had established four companies of Mexican-American Californians in order to utilize their "extraordinary horsemanship." At least 469 Mexican Americans served under Major Salvador Vallejo, helping to defeat a Confederate invasion of New Mexico. Significant numbers of Hispanics also served in such Confederate units as the 10th Texas Cavalry, the 55th Alabama Infantry, and 6th Missouri Infantry.
 
Colonel Santos Benavides, originally from Laredo, Texas, ultimately became the highest-ranking Mexican American in the Confederate Army. As the commander of the 33rd Cavalry, he drove Union forces back from Brownsville, Texas in March 1864. But the Civil War's best-known Hispanic was the American naval officer, David G. Farragut (1801-1870), the son of a Spaniard. In 1862, Farragut successfully commanded Union forces at the capture of New Orleans. While commanding Federal naval forces during the Battle at Mobile Bay in Alabama, Farragut uttered the famous slogan: "Damn the torpedoes. Full steam ahead." During the Civil War, President Lincoln established the Medal of Honor as the highest and most prestigious military award given for valor. The medal is presented to any soldier or sailor, who "distinguishes himself conspicuously by gallantry and intrepidity at the risk of his life above and beyond the call of duty." Two Hispanic Americans received the Medal of Honor for actions during the Civil War.

On April 11, 1898, at the start of the Spanish-American War, the United States army, according to the Defense Department, was "a small professional force" of 30,000 officers and men "scattered across small posts throughout the country." Among the 17,000 American soldiers who landed on the southeastern tip of Cuba in June 1898 were the 1,200 men of the 1st U.S. Volunteer Cavalry under Lieutenant Colonel Theodore Roosevelt. More commonly known as the "Rough Riders," this unit included several Hispanic Americans, including Captain Maximiliano Luna and George Armijo (who later became a member of Congress).
 
In World War I (1914-1918), the military was rife with discrimination against Hispanics. Soldiers with Spanish surnames or Spanish accents were sometimes the objects of ridicule and relegated to menial jobs. Latinos lacking English skills were sent to special training centers to improve their language proficiency so that they could be integrated into the mainstream army. But America's participation in the war lasted only from April 1917 to November 1918. As a result, many soldiers did not have the opportunity to go overseas and into combat. However, one Hispanic-American soldier received the Medal of Honor for his services in the war, while a Private Serna single-handedly captured 24 German soldiers in France. For his courageous efforts, Private Serna received the Distinguished Service Cross, the French Croix de Guerre, the Victory Medal with three bars, and two Purple Hearts. In 1917, just before the United States entered the war, Puerto Ricans were granted American citizenship. Thanks to this new status, Puerto Rican men became liable for the military draft. Subsequently, 18,000 Puerto Ricans served as members of the American armed forces. Racially segregated, many of them were sent to the Panama Canal to guard against an enemy attack, while others were sent to Europe.
At the start of World War II (1939-1945), approximately 2,690,000 Americans of Mexican decent lived in the United States. Eighty-five percent of this population lived in the five southwestern states (California, Arizona, New Mexico, Texas, and Colorado). In 1940, while America was still at peace, two National Guard units from New Mexico, the 200th and 515th Coast Artillery (Anti-aircraft) battalions were activated and dispatched to the Philippine Islands. Largely made up of Spanish-speaking personnel -- both officers and enlisted men from New Mexico, Arizona, and Texas -- the two units were stationed at Clark Field, 65 miles from Manila.

On December 7, 1941, the Japanese Imperial Navy launched a surprise attack on the American naval fleet at Pearl Harbor, forcing America into war. Within days, Japanese forces attacked the American positions in the Philippines. Outnumbered and desperate, General Douglas MacArthur moved his forces, including the 200th and 515th, to the Bataan Peninsula west of Manila. Here, fighting alongside their Filipino comrades, they made a heroic three-month stand against the large, well-equipped invading forces. As the weeks wore on, rations, medical supplies, and ammunition diminished and became scarce. On April 9, 1942, starving and greatly outnumbered, most of the surviving troops surrendered. After their capture, the American and Filipino soldiers had to endure the 12-day, 85-mile "death march" from Bataan to the prison camps, followed by 34 months of captivity. Three years later, General Jonathan Wainwright praised the men of the 200th and 515th units, saying that "they were the first to fire and the last to lay down their arms and only reluctantly doing so after being given a direct order."

In the Pacific theater, the 158th Regimental Combat Team, known as the Bushmasters, an Arizona National Guard unit comprised of many Hispanic soldiers, saw heavy combat. They earned the respect of General MacArthur who referred to them as "the greatest fighting combat team ever deployed for battle." Company E of the 141st Regiment of the 36th Texas Infantry Division was made up entirely of Spanish-speaking Americans, the majority of them from Texas. After 361 days of combat in Italy and France, the 141st Infantry Regiment sustained 1,126 killed, 5,000 wounded, and over 500 missing in action. In recognition of their extended service and valor, the members of the 141st garnered 31 Distinguished Service Crosses, 12 Legion of Merits, 492 Silver Stars, 11 Soldier's Medals, 1,685 Bronze Stars, as well as numerous commendations and decorations. In all, twelve Hispanic soldiers received the Medal of Honor for their services during World War II.
 
From 1940 to 1946, more than 65,000 Puerto Ricans served in the American military, most of them going overseas. The 295th and 296th Infantry Regiments of the Puerto Rican National Guard participated in the Pacific theater, while other Puerto Rican soldiers served in Europe. In addition, some 200 Puerto Rican women served in the Women's Army Corps, where some were used as linguists in the field of cryptology, communication, and interpretation. During the Korean War (1950-1953), the 43,434 Puerto Ricans serving in the 65th Infantry Regiment saw extensive service in nine major campaigns, losing 582 men in battlefield action.
 
Because of their courageous efforts, the 65th Infantry received a Presidential Unit Citation, a Meritorious Unit Commendation, and two Republic of Korea Unit Citations. Individual members of the unit received four Distinguished Service crosses and 124 Silver Stars. Of his experience as commander of the 65th Infantry Regiment, General William W. Harris wrote: "No ethnic group has greater pride in itself and its heritage than the Puerto Rican people. Nor have I encountered any that can be more dedicated and zealous in support of the democratic principles for which the United States stands. Many Puerto Ricans have fought to the death to uphold them."
 
A total of nine Hispanic Americans, including one Puerto Rican, received the Congressional Medal of Honor for heroism during the three-year war. During the Vietnam Conflict (1963-1973), approximately 80,000 Hispanic Americans served in the American military. Although Latinos only made up about 4.5% of the total U.S. population at that time, they incurred more than 19% of the casualties. In all, thirteen Hispanic soldiers, including three Puerto Ricans, won the Medal of Honor during this conflict.
 
Twenty thousand Hispanic servicemen and women participated in Operation Desert Shield and Desert Storm (1990-1991). In March 1994, 28,067 Latinos comprising just over 5% of the Army, served in the army. Writing in Hispanic Heritage Month 1996: Hispanics - Challenging the Future, Army Chaplain (Capt.) Carlos C. Huerta of the 1st Battalion, 79th Field Artillery stated that "Hispanics have always met the challenge of serving the nation with great fervor. In every war, in every battle, on every battlefield, Hispanics have put their lives on the line to protect freedom."

Copyright ©, by John P. Schmal. Originally published by the Puerto Rico Herald, November 11, 1999. 
  
Read more articles by John Schmal.

Sources:
Department of Defense. "Hispanics in America's Defense." Washington, D.C.: U.S. Printing Office, 1990.
Harris, William Warner. "Puerto Rico's Fighting 65th U.S. Infantry: From San Juan to Chorwau." San Rafael, Calif., 1980.
Hide, Michele A. "On the Front Lines." Hispanic, Vol. 6, No. 7 (August 1993), p. 34.
Morin, Raul. "Among the Valiant." Alhambra, Calif.: Borden Publishing Company, 1963.
Romero, Judy Baca. "Hispanics in Americas Defense: Korean Conflict (1950-1953).1996-1997. Online: 1 pg. Feb 20, 1997.
       ".       "        "Hispanics in America's Defense: WWII - Europe & Mediterranean.1996-1997." Online: 3 pg Feb 20, 1997.
Williams, Rudi. "Hispanic America USA: Hispanics Make Great Strides in Military." 1996-1997. Online: 1 page. Mar 26, 1997.
 
--------------------------------------------------------------------------------
John Schmal is an historian, genealogist, and lecturer. With his friend Donna Morales, he recently coauthored "Mexican-American Genealogical Research: Following the Paper Trail to Mexico" (Heritage Books, 2002). He has degrees in History (Loyola-Marymount University) and Geography (St. Cloud State University) and is a board member of the Society of Hispanic Historical Ancestral Research (SHHAR). He is an associate editor of SHHAR's online monthly newsletter, www.somosprimos.com. John is presently collaborating with illustrator Eddie Martinez on a manuscript entitled "Indigenous Mexico: Past and Present."


HOUSTON INSTITUTE FOR CULTURE: THE HISPANIC EXPERIENCE info@houstonculture.org Sent by alh10@hotmail.com
 


PATRIOTS OF THE AMERICAN REVOLUTION

San Antonio Departure for Trip to Spain
Maps of New Orleans

Centro Hispano and HoLa Hora Latina 

In Memory of David Farragut

Gente de Armas

Caminos: Military Defense of America

You are invited to join Mrs. Sylvia Sutton on their  upcoming 12 day travel itinerary, Madrid, Caceres, Seville and the Sun Coast.   Sylvia is serving on the National Hispanic Task of the Daughters of the American Revolution. 
Departure Date,
November 6, 2010   Departure City, San Antonio, TX       Contact for cost and information: ssutton5@satx.rr.com

http://www.lib.utexas.edu/maps/historical/new_orleans_1798.jpg   
Interesting British "Recon" map of New Orleans after France gave New Orleans to Spain in 1763

Centro Hispano and HoLa Hora Latina 

Centro Hispano is dedicated to promoting empowerment and civic participation of the Hispanic community through education, advocacy and social services. HoLa Hora Latina is the oldest grass-roots Hispanic nonprofit in the area; its mission is to build art, cultural and communication bridges between Latinos and the community at large, encourage education, participation and leadership, and prompt Unity in the Community.  Mercedes Strollo sent this letter out to Knoxville’s Hispanic and international community on behalf of herself and Coral Getino. Mercedes is the chair of Centro Hispano de East Tennessee, and Coral is treasurer of a regional group called Hispanic Hola Hora Latina and chair of that group’s annual  HoLa Festival. http://www.holaknoxville.org/festival/happenings.php  

Sent by Margot Kline  

My Dear Friends,  

As some of you have heard, back in early May the town of Farragut, Tennessee, had the unveiling of Admiral David Farragut's statue at the footsteps of the Town Hall center. The town was also celebrating its 30th anniversary.  Not many people were aware that Admiral Farragut — America’s FIRST Admiral— was of Hispanic heritage.  He was the 
son of Jorge Farragut, a Spanish immigrant who fought in the American Revolution and then settled in Knox County.  At the time we sent announcements to the community because we felt participation in the celebration was important. Among the 100 or so people who attended the unveiling were about 15 members of the local Hispanic community.  The 7-foot bronze statue, which was sculpted by local artist Linda White 
Rankin, now stands proudly in the town of Farragut, 15 miles west of Knoxville, Tennessee.
 

Around the time of the celebration, a controversial matter was beginning 
to get attention nearby in Knox County.  The development of a subdivision was taking place at the site of Admiral Farragut's birthplace, which is on the banks of the Tennessee River about halfway between Knoxville and the Town of Farragut.  For some reason, a year and a half ago the Knoxville-Knox County Metropolitan Planning Commission gave permission to the property owner to make subdivision lots on this land without regard to the historical significance of the property. Very few people in Knoxville even knew that this is where Farragut was born until the subdivision owner put out advertisements that stated this was his birthplace. Farragut's original log home is no longer there.  A 150-year-old house that was built nearby was destroyed by the owner.  All that remains is a large stone monument that was placed there 110 years ago as a memorial to the Admiral by the Daughters of the Revolution.  The historic Lowe’s Ferry Landing, which Jorge Farragut began in 1797, is located there as well, on the county land.  Studies have been done that conclude that this place is of historical importance, and some of you might have seen this mentioned on the news. Farragut's birthplace madethe Knox Heritage 2010 “Fragile 15” list, indicating it is one of the area’s most endangered historical sites

When I first saw the news about the birthplace I contacted Coral Getino from HOLA to see if anyone had reached her about this matter.  No one had, and so we turned to Ethiel Garlington (a friend of our community and involved in the matter) from Knox Heritage and set up a meeting to find out what was going on.  At the meeting we met the person fighting the battle for the preservation of Farragut's birthplace.  Her name is Margot Kline, and we decided to get involved and help out in any way we could.  The group involved with this is called Preserve Farragut's Birthplace. 

Note:  The private property in question is called Stoney Point Subdivision.  It is adjacent to a strip of land that is part of Admiral Farragut Park, which is off Northshore Dr. in West Knoxville.  This particular strip of parkland is fenced in and underdeveloped.  Our group is having talks with the county parks director to develop the land and possibly create a boardwalk leading from the parking area around the cove to the monument site with historical signage. We are also planning fund-raising events to support further development of community resources on the west side of the cove. Of course we would like to include the birthplace site and the stone memorial. See picture below.  

Suggestions for park improvements are shown below (the two top photos show possible improvements to west side of the park, where the boardwalk would begin; the two bottom photos show possible improvements to the Farragut’s Birthplace side.)  

As of now, several fronts are taking place to preserve the birthplace: 
The owner was approached about selling part of the first lot to the Navy or a special interest group for a Naval or Historical museum, and initially was agreeable, but later she was opposed to the idea. The park has been surveyed by the County to find the true property lines, and an archeological survey needs to take place. We are hoping the Tennessee Valley Authority (TVA) will do the survey because they have certain legal responsibility for the waterfront and recognize the historic importance of this land.

There is group effort to apply for a Ford Foundation grant to include an Arts and Community Center at the site. Paperwork has been submitted to have the birthplace site entered into the National Historical Registry, but we need the archeological study first in order to finalize the nomination 
HoLa has offered to “adopt” the underdeveloped side of Admiral Farragut Park, which contains historic Lowe’s Ferry Landing · Cristina Lourido, who knows a member of the Farragut family still living in Spain, has discovered a Spanish text about the Farraguts and is working on the translation. 
The preservation efforts appear in "Our American History": http://www.ouramericanhistory.com/blog/?cat=3    
  
We need to raise funds for 
a) Archaeology survey if TVA does not pay 
b) Legal representation (filing, transcription, copies, etc.) 
c) Buying part of the lot that contains the historic birth monument if the owner will agree to sell 
d) Site building 
Please make a donation in honor of Admiral Farragut today! 
Click here to fill out a donation form through Knox Heritage, the National Trust for Historic Preservation's East Tennessee partner 
(Type in that it’s a “donation in honor of” and then type in “Farragut’s Birthplace” in the space for “Name of Recipient”) You can find more information about the preservation efforts at http://www.farragutbirthplace.blogspot.com  

Please also share this information with your neighborhood HOA and invite them to participate in the effort.   Regards, Mercedes Strollo & Coral Getino 
 Mercedes Strollo, Centro Hispano     Coral Getino, HoLa Hora Latina

 

C.M.W. Maó  07/06/2010

 

The son of a Menorcan émigré, Jorge Farragut Mezquida, who sailed from Ciutadella in 1776 in search of a better life on the other side of the Atlantic, was honoured by the American Naval League last week in ceremonies held in Ciutadella and Maó.

David Glasgow Farragut was born in the U.S. in 1801 and enrolled in the U.S. Navy at an early age, becoming a midshipman at the age of nine.

 During the American Civil War he commanded a squadron for the northern states and as a result of his success he was promoted to Rear Admiral, the first American to hold the rank. His victory at the Battle of Mobile Bay the following year earned him the rank of Vice Admiral and four years later, when the South surrendered, he was made up to Admiral, a rank created by Congress especially for him.

Memorial Day celebrations in his honour were held last Friday in Ciutadella in the square which bears his name and is dominated by a statue of this ‘adopted son of Ciutadella’. Sailors from the frigate USS Taylor and the Spanish corvette Diana formed a guard of honour at the ceremony which was attended by numerous civilian and military dignitaries, as well as representatives from the American Naval League, including the president of the Madrid Council, Eva Garcia, who laid a wreath at the foot of the monument.

The celebrations then moved to Maó where a plaque was unveiled in the Naval Base in memory of the American Naval Fleet which was stationed in the Mediterranean between 1815 and 1840. The authorities were then taken by sea to the English American Cemetery in the harbour where homage was paid to the fallen.

Naval Base. Unveiling the plaque to the American Naval  Fleet

 

 

 

 

 

 

 

Caminos: Military Defense of America 

By Rudy Padilla

Caminos: Military defense of America

"Gente de Armas"

I show Josef de Pino <Igl-72> as being of Family No. 72 aboard the San Ignacio de Loyola.

The original document of that ship list, dated October 29, 1778 at Santa Cruz de Tenerife [Canary Islands], is captioned "Regim[to] de Yn[t]fanteria de la Luisiana", and the beginning paragraph goes on to say, "Relacion de los Reclutas solteras y casados con sus familias que para el expresado Regimento se embarcan en este Puerto para el de el Nuevo Orleans...".

Then follows a listing of the various families, name for name. The list contains a column entitled "Gente de Armas", and under that column these "Men at Arms" [i.e., the individual Recruits themselves] are specifically identified.  Typically it is the Head of Family who is the Recruit, but in the case of the family of Cristoval Ojeda <Igl-66>, both the father [the head of the family] and his 17 year old son (also named Cristovaql de Ojeda) are each specifically identified as "Gente de Armas".  We can then establish that the San Ignacio de Loyola was in Louisiana by January 9, 1779.

To my way of thinking, this should be sufficient evidence to establish these "Recruits" men as "Patriots" for SAR & DAR purposes.  They were recruited in Spain for Louisiana service, they were identified as such, and they were transported here for that purpose, and physically here, in Louisiana on the date stated. "They also serve who only stand and wait." - John Milton

Now, this is a point which should be taken and clarified by the SAR & the DAR as a matter of policy for these two organizations.  It they were to accept my line of reasoning, it would open the doors to hundreds of easily provable Canary Islanders as "Patriots".  Whether they individually picked up rifles against the British is yet another matter.  I would like to see a ruling from the SAR & the DAR on this matter.

Paul Newfield III  skip@thebrasscannon.com  June 6, 2010

 

SURNAMES


Padilla Dávila y Domínguez
Padilla Dávila y Barahona
Padilla y Siordia

Hola Mimí: espero te encuentres bien al igual que tu familia, adjunto te envío 3 articulos de los Padilla Dávila, en los albores en Nueva Galicia y Michoacán, espero te gusten

Saludos cordiales

 

Sr. Guillermo Padilla Origel

Agente profesional de fianzas

Madero no. 320-7

centro, 37000

León, Gto. México

tels. 7-16-65-92 y 7-16-64-38 fax

I.D. 52*11*18825

 


LOS ALBORES DE UNA DE LAS RAMAS DE LOS PADILLA DÁVILA EN LA NUEVA
GALICIA.

Padilla Dávila y Domínguez

Guillermo Padilla Origel

 

I.-Capitán don Hernando de Padilla Dávila y Pérez de Gallegos, de ascendencia castellana en Ávila, y oriundo de Jerez de la Frontera, en la Andalucía, en España, Comendador de la orden de Santiago, cuyo ingreso fue en el año de 1536, casado con Doña Leonor de Machicao y Rivas y fue su hijo entre otros:

II.- Capitán don Lorenzo de Padilla Dávila y Machicao, oriundo de Jerez de la Frontera, España, se traslada a la Nueva Galicia por 1550, y fue cofundador de Santa María de los Lagos, el 31 de marzo de 1563, casado con doña Mariana Temiño de Velasco, h.l. del conquistador Pedro Pacho y de doña Ana Velasco de Temiño, ésta última hermana del cofundador de Zacatecas: don Baltazar Temiño de Bañuelos, y fueron sus hijos de don Lorenzo y de doña Mariana, nacidos en la capital de la Nueva Galicia:

1.-Don Lorenzo de Padilla Dávila y Temiño de Velasco, casado con doña Juana Domínguez y Barahona, vecinos de Santa María de los Lagos, (hoy Lagos de Moreno, Jalisco) y con propiedades en San Francisco del Rincón, Gto. y a su vez fueron sus hijos oriundos de Lagos:

a.-Don Lorenzo de Padilla Dávila y Domínguez, casado con doña Ana de Nava, que au vez fueron sus hijos entre otros:

aa.-Don Lorenzo de Padilla Dávila y Nava, bautizado en Lagos en 1635, y Don Pedro de Padilla Dávila y Nava, bautizado en 1636, con sucesiónes.

Esta rama sigue con sucesión en Lagos de Moreno, Jalisco.

b.-Doña Mariana de Padilla Dávila y Domínguez, casada con don Diego de Porres Baranda, y fue su hija entre otras:

bb.-Doña Andrea de Porres Baranda y Padilla Dávila, casada con el capitán Don Francisco Ruíz de Otálora y fue su hijo entre otros:

bbb.-Don Marcos Ruíz de Otálora y Porres Baranda, bautizado en Lagos en 1643.

c.-Don Juan Padilla Dávila y Domínguez, alcalde de la Santa Hermandad en la villa de León, de la Nueva España en 1644, casado con doña Catalina Corona, y fue su hija entre otros:

cc.-Doña María de Padilla Dávila y Corona, bautizada en 1637 en Lagos y se casa en 1656 en Lagos con Don Joseph López de Lara y fue su hija entre otros:

ccc.-doña Catalina López de Lara y Padilla Dávila, bautizada en 1659 en Lagos.

Esta rama sigue con sucesión en Lagos de Moreno, Jalisco.

d.-Doña Juana de Padilla Dávila y Domínguez, casada en Lagos en 1627, con don Pedro de Villegas y Peralta, con sucesión en Lagos.

2.-Don Sancho de Padilla Dávila y Temiño de Velasco, se casa con doña Isabel de Medina y Mesa, testó en 1615 y radican en Culiácan, Sinaloa,  y fueron sus hijos entre otros:

a.-Lic. Don Sancho de Padilla Dávila y Medina, Pbro., radicado en Culiacán.

b.-Doña Mariana de Padilla Dávila y Medina, casada con el capitán  Don Francisco de Reynoso, originario del Perú, con sucesión en Guadalajara y Culiacán, Sinaloa.

c.-Doña Leonor de Padilla Dávila y Medina, casada el 1 de agosto de 1642,  en primeras nupcias con don Joseph de Lima y olarte,  originario de la ciudad de México, regidor en Guadalajara, viudo de doña Ana Alcalá, con sucesión en Culiacán; y doña Leonor se casó en segundas nupcias con don Juan de León  y Gálvez, con sucesión.

3.-Don Hernando de Padilla Dávila y Temiño de Velasco, murió joven , asesinado en el camino de Lagos a Guadalajara por los indios huachichiles, al igual que su padre Don Lorenzo.

4.-Doña Leonor de Padilla Dávila y Temiño de Velasco, monja profesa en Guadalajara.

5.-Don Diego de Padilla Dávila y Temiño de Velasco, se casa en Guadalajara con doña Ana de la Mota y Vera, h.l.  del capitán don Gaspar de la Mota y Mena,( hijo a su vez del conquistador don Francisco de la Mota, muerto por los indios en la guerra del Mixtón , y de doña Catalina de Mena) y doña Mariana de Vera, y fueron sus hijos:

a.-Don Luís de Padilla Dávila y Mota, que con la unión con doña Isabel Hurtado de Mendoza, tuvieron  a su hijo:

aa.-Don Diego de Padilla Dávila y Hurtado de Mendoza, casado el 1 de octubre de 1644, en Nochistlán, Zacatecas , con doña Catalina Cortés Benavides, con sucesión.

De esta rama se extiende numerosa sucesión en Nochistlán, Zacatecas, Guadalajara, Jalisco, Lagos de Moreno, Jalisco, La unión de San Antonio, Jalisco y San Julián, Jalisco, cuyos fundadores Don Joseph Lino y don Pablo Padilla y Hurtado, proceden de esta línea.

b.-Don Gaspar de Padilla Dávila y Mota, Pbro., testó en Guadalajara en 1641.

c.-Don Diego de Padilla Dávila y Mota, se casa el 16 de mayo de 1622, en Guadalajara, con Doña Gerónima de Arteaga, y fue su hijo entre otros:

cc.-capitán don Tomás de Padilla Dávila y Arteaga,  nacido en Guadalajara en 1626, casado con doña Petronila de Hermosillo, radicados en Jalostotitlán, con sucesión en Jalostotitlán  y Tepatitlán, Jalisco.

d.-Don Lorenzo de Padilla Dávila y Mota, se casa en primeras nupcias en Guadalajara, con doña Catalina de Híjar y Mesa, y fue su hijo entre otros:

dd.-Don Diego de Padilla Dávila e Híjar, casado en Juchipila, Zacatecas, con doña Lucía Flores de la Torre, y a su vez fue su hija :

ddd.-Doña Ana de Padilla Dávila  y Flores de la Torre, nacida en 1670 en Juchipila, Zac., casada en León, Gto. el 11 de mayo de 1684 , con Don Matías López y Sánchez, padres a su vez del escritor tapatío: Don Matías Ángel López de la Mota Padilla , con sucesión, ( los Mota Velasco) y ya viudo Pbro.

d.-Don Lorenzo de Padilla Dávila y Mota, se casa en segundas nupcias, el 17 de noviembre de 1635 con Doña Josefa Arias de Orozco y Valdés, y fueron sus hijos entre otros nacidos en Guadalajara:

dd.-Don Gaspar de Padilla Dávila y Arias de Valdés, Pbro.

dd.-Don Joseph de Padilla Dávila y Arias de Valdés, casado con doña Teresa de Hermosillo, originaria de Jalostotitlán y vecinos de Cuquío, Jalisco, con sucesión.

dd.-Don Cristóbal de Padilla Dávila y Arias de Valdés, nacido en 1640, y casado en Jalostotitlán con doña Luisa Gutiérrez de Hermosillo y Camacho Riquelme,  y tuvieron 10 hijos todos casados con numerosísima sucesión en los altos de Jalisco, principalmente en Jalostotitlán, Tepatitlán, Lagos de Moreno, San Miguel el Alto, Arandas, Ayo el Chico, Cuquío, San Juan de los Lagos, La Unión  de San Antonio y San Julián ( de esta rama y de este pueblo viene el que esto escribe); y a su vez radicados posteriormente en diferentes tiempos en varias ciudades de la república Mexicana, principalmente:  Guadalajara, Jalisco, Aguascalientes, Ags., León, Gto., México, D.F. y los Estados Unidos de Norte América.

 

LOS ALBORES DE UNA RAMA DE LOS PADILLA DÁVILA ESTABLECIDA EN MICHOACÁN

Padilla Dávila y Barahona

Guillermo Padilla Origel 

I.-Don Alonso Martín Padilla Dávila y Barahona, oriundo de Jerez de la Frontera, España, establecido en la Nueva España por 1560, en el pueblo de “Taximaroa”, (hoy Ciudad Hidalgo, Michoacán) del antiguo obispado de Michoacán,  fundó una capellanía en la ciudad de Páztcuaro, Michoacán, el 12 de noviembre de 1569, de las famosas haciendas de su propiedad de “Jaripeo el Grande y Jaripeo el Chico” que abarcaban territorios de Taximaroa  y Maravatío; y fue su hijo entre otros:

II.-Don Hernando de Padilla Dávila y Barahona, originario de Jerez de la Frontera, España, vecino de Taximaroa, casado con doña Gerónima Hurtado de Mendoza, y fueron sus hijos:

III.-Doña Leonor de Padilla Barahona y Hurtado de Mendoza.

III.-Don Nicolás de Padilla Barahona y Hurtado de Mendoza, nace por 1620, en Taximaroa,  y se casa en primeras nupcias con doña María Salmerón y fueron sus hijos entre otros:

1.-Don Nicolás de Padilla Barahona  y Salmerón y

2.-Don Antonio de Padilla Barahona y Salmerón, bautizado el 10 de septiembre de 1655, en Taximaroa,  casado con doña Xaviera González de Arreola, y fue su hijo el Pbro. Don Joseph de Padilla Barahona, bautizado en Pátzcuaro en 1689.

2.-Don Antonio de Padilla Barahona y Salmerón, se casó en segundas nupcias  el 1 de noviembre de 1657 en Pátzcuaro con doña María Maldonado, con gran sucesión en Pátzcuaro, Taximaroa, Zinapécuaro, Tacámbaro y Maravatío, todos del estado de Michoacán.

III.-Don Diego de Padilla Barahona y Hurtado de Mendoza.

III.-Don Gerónimo Padilla Barahona y Hurtado de Mendoza, nació por 1620, se casó en primeras nupcias con Doña Gerónima Sedeño y fueron sus hijos entre otros:

1.-Don Nicolás Padilla Barahona y Sedeño.

Don Gerónimo Padilla Barahona y Hurtado de Mendoza, se casó en segundas nupcias el 29 de diciembre  de 1642 en Taximaroa con  Doña Juana García,  y fue su hijo entre otros:

a.-Don Gerónimo Padilla Barahona y García, casado en Taximaroa el 16 de abril de 1670, con doña Ana de Parra, con sucesión en Ciudad Hidalgo, Mich.

2.-Don Fernando Padilla Barahona y Sedeño, quien heredó la hacienda de “Jaripeo” y testó en 1687, se casó con doña María Espinoza Cervantes y Monzón, con bastante sucesión en : Ciudad Hidalgo, Zinapécuaro,  Morelia, Irimbo, Maravatío y Zamora, Michoacán.

III.-Doctor Don Agustín de Padilla Barahona y Hurtado de Mendoza, Pbro., racionero de la Iglesia  de México en 1650.

III.-Don Francisco de Padilla Barahona y Hurtado de Mendoza.

III.-Doña Catalina de Padilla Barahona y Hurtado de Mendoza, se casa en primeras nupcias con  Don Juan Domínguez Caballero, y fue su hija doña Juana Domínguez Barahona Padilla, casada con Don Lorenzo de Padilla Dávila  y Velasco, h.l. de Don Lorenzo de Padilla Dávila y Machicao y de doña Mariana de Velasco, cofundadores de Lagos  de Moreno, Jalisco; esta rama radicó en Lagos de Moreno, Jalisco, con sucesión.

Doña Catalina de Padilla Barahona y Hurtado de Mendoza, se casó en segundas nupcias con don Antonio de Villacreces y Aguilar, oidor de la Nueva Galicia, quien murió en Guadalajara en 1633, no se sabe si hubo sucesión.

 


LOS ALBORES DE OTRA DE LAS RAMAS DE LOS PADILLA DÁVILA EN LA NUEVA GALICIA

 Padilla y Siordia

Guillermo Padilla Origel  

I.-Don Juan de Padilla Dávila, nace por 1590, oriundo de Jerez de la Frontera, en la Andalucía, España, se casa el 14 de febrero de 1616, la ciudad de Aguascalientes de la Nueva Galicia, con Doña Petrona de Siordia, y fueron sus hijos entre otros:

1.-Doña Elvira de Padilla y Siordia, casada con don Francisco de Aldrete, originario de Torrelobatón en Castilla, España, y muerto en Teocaltiche, Jal. , el 25 de noviembre de 1683, con numerosa sucesión en los altos de Jalisco.

2.-Don Pedro de Padilla y Siordia, casado con María Josefa Lomelín, y fue su hijo entre otros:

a.-Don Juan de Padilla y Lomelín, casado el 15 de febrero de 1684 en Ayo el Chico, Jalisco, con doña Josefa de Velasco, y fue su hijo entre otros:

aa.-Don Blas de Padilla y Velasco,  casado con María Maciel y Valdivia, y fue su hijo entre otros:

aaa.-Don Joseph Blas Padilla y Maciel, casado con doña Catalina López de Lizarde, y fue su hijo entre otros:

aaaa.-Don Manuel Germán Padilla López, casado con doña Josefa de Loza, y fueron sus hijos entre otros:

aaaaa.-Don Joseph Ignacio Padilla Loza y Don Ladislao Padilla Loza, casados, con numerosa sucesión en Arandas, San Miguel el Alto y San Julián Jalisco.

Las nuevas generaciones a su vez radican en varias ciudades de la República Mexicana, principalmente en Guadalajara, Jalisco, Aguascalientes, Ags. , León, Gto. y algunos en los Estados Unidos de Norte América.

 

 


CUENTOS

Celebrating with George and Lupita DelaGarza

In Memoriam
You’re One of God’s Children

Editor:  A major family history event was held June 3rd in Austin.  StoryCorps Historias hosted an event to honor the work of the three largest Latino oral history collections in the country; the Benson Collection at the University of Texas at Austin, the Bracero History Archive at the University of Texas at El Paso and the U.S. Latino and Latina World War II Oral History Project at the University of Texas at Austin. 

 

 

Celebrating with
George and Lupita DelaGarza

Everyone, 
Today marks my parents' 50th wedding anniversary!  A special announcement will come out in tomorrow's edition of the Dallas Morning News' Celebrations section and in their online version, ImportantOccasions.com.  
Editor: 2010 is the 51st anniversary. 
My wife Lupita was born Guadalupe Gibbs in Taxco, Guerrero, MX. Her father was English/German and her mother was "española". Lupita was born Dec. 12, 1932, and named after Nuestra Sra. de Guadalupe. She had two sisters and one brother. Her grandmother also española, Esperanza Basurto was born in Mexico City in 1884. Her mother Esperanza Basurto was born in Mexico City in 1907. Her father was born in Le-Roy Michigan, USA in 1902. Her grandmother was widowed in the 1930's and became a tutor for this real wealthy family, the MacBride's,  she was fluent in four languages. Her father was working for the Ford Co., testing new model cars in the hills of Mexico. One time Lupita's grandmother brought Esperanza to work at the MacBride's and she and her father met and fell in love and the rest is history.
 
Lupita's mother died in 1942 very young so her father came to the U.S. to establish his job in Dallas and buy a house to bring his children to America. From that moment her grandmother raised them and after her father arranged all the legal documents he brought his children and their grandmother to Dallas along with her grandmother in 1943. Lupita was 10 years old.
 
I met Lupita since she was 12 years old but we never dated until we were 25 years old and got married the following year June 27, 1959. She had become a professional folk dancer making good money on the side. She went to private schools and when she applied for her first job at 18 years old she was not hired because she was Catholic and a half breed. But she she was a stick of dynamite all her life. She worked 50 years in Insurance taking courses to get her degrees. She started out as a typist then a rating clerk, a senior automobile underwriter and a supervisor, being just a high school graduate in those days, and went through a lot of racism all her life. When the famous flamenco dancer Jose Greco came to town in the early 50's and saw her dance flamenco in one of the great hotels in Dallas he offered her to take her on tour with him and his group around the world. But her grandmother did not let her. She was heart broken.
 
I was born George De La Garza Jan. 14, 1933 in Dallas, in el Bario. My father was a carpenter and became one of the best builders in Dallas becoming very rich until 1952 when he became very sick and his partner he had hired a few years before wiped him out. He had enough money left over to sent us to school and lived very comfortable. We were three boys and four girls, but too young to take over his business. When I registered to go to High School in Dallas in 1948 I was told I could not be prep. for college because Mexicans could only take trade courses in those days. Even though all my family were light complected blue and green eyes. So I got in trouble the first day I registered in High School.
 
Even though the sport coaches liked me I became a great athlete, winning a lot of awards all my life. I worked in printing for 50 years. And one day when we went to church I saw Lupita and her grandmother coming down the out side steps, and I ran up there and helped her grandmother down the steps. Then her grandmother told Lupita, "that is a very handsome and polite young man, why don't you asked him to take you to the senior prom?" Lupita said, grandmother I wouldn't ask one of those rich De La Garzas to a dog fight. When we got married and went back to Lupitas house to change and go on our honey moon, her grandmother told me that story, and the rest is History Mimi.
 

From: george delagarza <grgdlgrz@yahoo.com>

From: JLADeLaGarza@aol.com


IN MEMORIAM

May 31, 2010

By Armando Rendón

Published today in Somos en escrito zine (somosenescrito.blogspot.com)

A people depend on memory to survive,

Thus memory is everything to history.

Not facts or artifacts, dates and places, but

The recall of a common sense of purpose,

Of common joys and pains—

a confluence of remembrances.

Without this communion of thought and action,

My people would be but a blank page

on a yellowed sheet of newsprint.

My history bears few names of note,

No diaries and journals to be found in a drawer.

My people didn’t write down their comings

Nor their goings, nor their achievements;

They just came and went, and did.

Everything was done by the many, not the one.

Every one’s labors were for the good of all.

One by one fathers and mothers died

All too young, from overwork, in the mines,

On the railroads and at the most hazardous jobs;

Campesinos died from poison in the fields.

Infants succumbed to lack of proper food

Or when hospitals shut their doors to them.

Older children failed in school, if ever

They were able to attend along the road,

And thus were doomed to the same failed path

That would be their inheritance:

For both parents, hard work and endless drudgery;

Their hardest duty often to bury their children

Before they themselves took to their graves.

My history is hard to tell: so many mouths,

So many ears, so many feet, so many deaths

Make up the story that is me.

I am my history.

Armando Rendón is editor of  Somos en escrito (somosenescrito.blogspot.com)

 

YOU'RE ONE OF GOD'S CHILDREN!!! 

A seminary professor was vacationing with his wife in Gatlinburg, TN.  One morning, they were eating breakfast at a little restaurant, hoping to enjoy a quiet, family meal. While they were waiting for their food, they noticed a distinguished looking, white-haired man moving from table to table, visiting with the guests. The professor leaned over and whispered to his wife, 'I hope he doesn't come over here.' But sure enough, the man did come over to their table.
 
'Where are you folks from?' he asked in a friendly voice.
 
' Oklahoma ,' they answered.
 
'Great to have you here in Tennessee,' the stranger said. 'What do you do for a living?'
 
'I teach at a seminary,' he replied.
 
'Oh, so you teach preachers how to preach, do you?  Well, I've got a really great story for you.' And with that, the gentleman pulled up a chair and sat down at the table with the couple.
 
The professor groaned and thought to himself, 'Great .. Just what I need ....another preacher story!'
 
The man started, 'See that mountain over there? (pointing out the restaurant window). Not far from the base of that mountain, there was a boy born to an unwed mother. He had a hard time growing up, because every place he went, he was always asked the same question, 'Hey boy, Who's your daddy?' Whether he was at school, in the grocery store or drug store, people would ask the same question, 'Who's your daddy?'
 
He would hide at recess and lunch time from other students. He would avoid going into stores because that question hurt him so bad.
 
'When he was about 12 years old, a new preacher came to his church. He would always go in late and slip out early to avoid hearing the question, 'Who's your daddy?'
 
But one day, the new preacher said the benediction so fast that he got caught and had to walk out with the crowd.
 
Just about the time he got to the back door, the new preacher, not knowing anything about him, put his hand on his shoulder and asked him, 'Son, who's your daddy?'
 
The whole church got deathly quiet. He could feel every eye in the church looking at him Now everyone would finally know the answer to the question, 'Who's your daddy?'
 
'This new preacher, though, sensed the situation around him and using discernment that only the Holy Spirit could give, said the following to that scared little boy.. 'Wait a minute! I know who you are! I see the family resemblance now, You are a child of God.' With that he patted the boy on his shoulder and said, 'Boy, you've got a great inheritance. Go and claim it.'
 
'With that, the boy smiled for the first time in a long time and walked out the door a changed person. He was never the same again.
 
Whenever anybody asked him, 'Who's your Daddy?' he'd just tell them, 'I'm a Child of God..''
 
The distinguished gentleman got up from the table and said, 'Isn't that a great story?'
 
The professor responded that it really was a great story!
 
As the man turned to leave, he said, 'You know, if that new preacher hadn't told me that I was one of God's children, I probably never would have amounted to anything!' And he walked away.
 
The seminary professor and his wife were stunned.. He called the waitress over & asked her, 'Do you know who that man was -- the one who just left that was sitting at our table?'
 
The waitress grinned and said, 'Of course. Everybody here knows him.  That's Ben Hooper. He's governor of Tennessee!'
 
Someone in your life today needs a reminder that they're one of God's children!
 
'The grass withers and the flowers fall, but the word of God stands forever.' ~~Isaiah
 
YOU'RE ONE OF GOD'S CHILDREN!!!  HAVE A GREAT DAY!
Sent by Jack Cowan  JVC4321@aol.com
Verified by Snopes. .

 


FAMILY HISTORY

Cartoon: The Theory of Chicano Relativity

Mexico Genealogy 101

Prison Records

Links to Pico Search

San Francisco Genealogy

Exploring Hispanic Roots Through Family History Research

Suscripcion y Publicacion **   Networking with Mexican Researchers


Global Indexing Projects

The Courthouse Rules

Historic Archaeological Research (HAR)

Online Death Records & Indexes

Over 300 Million New Names Added Online to FamilySearch.org     

Father Antonio Benaventura y Olivares


Sergio Hernandez  chiliverde@roadrunner.com

 
Mexico Genealogy 101

Prison Records

 

 

NETWORKING WITH MEXICAN RESEARCHERS

* Si quieres publicar en este grupo escribe a: Genealogia-Mexico@googlegroups.com
(Se prefiere que no incluyas todo el email al que respondes).
 
* Recibes este mensaje porque estás suscrito al Grupo de Google: "Genealogia de Mexico".
* Nuestra pagina web oficial la encuentras en http://www.genealogia.org.mx/

* Para anular tu suscripción a este grupo envía un email a: Genealogia-Mexico-unsubscribe@googlegroups.com
* Modifica tus preferencias en http://groups.google.com.mx/group/Genealogia-Mexico
 
- Contrata un genealogista escribiendo a samuelsanchez@genealogia.org.mx
 
Los miembros de este grupo usan correos de "GMail.com" y VoIP de GoSystems.com.mx

Global Indexing Projects

4 June 2010: There are now over 100 current indexing projects from 29 countries and in 11 languages!  Thirty-four new indexing projects were started in just the past two months. They cover six different languages: Norwegian, Dutch, German, Russian, Spanish, and English. Eighteen of the new English projects are county marriages from various states in the U.S. Please help index one of the current projects if you do not see your preferred state(s). Additional states will be added as these projects are completed. [Note: Editor Mimi . . I trimmed down the lists to Hispanic research sites.]  

 Recently Completed Projects

 (Note: Recently completed projects will be published at pilot.familysearch.org in the near future.)  ·          Jamaica—Civil Births, 1878–1899 [Part B]  
 
Mexico, Jalisco—1930 Federal Censo 
 
Mexico, Michoacan—1930 Federal Censo  
 
Mexico, Nuevo Leon—1930 Federal Censo
 
Nicaragua, Managua—Registros Civiles, 1879–1984 [Parte 2A]  
 
U.S., California, San Francisco—Mortuary Records, 1850–1917  
  U.S., Hawaii—1910 Federal Census  
 
U.S., New Mexico—1910 Federal Census  
 
U.S., North Carolina—1910 Federal Census 
 
U.S., North Dakota—1910 Federal Census  
 
U.S., Ohio—1910 Federal Census  
 
U.S., Oklahoma—1910 Federal Census  
 
U.S., Oregon—1910 Federal Census  
  U.S., Rhode Island—1910 Federal Census  
 
U.S., South Carolina—1910 Federal Census  
 
U.S., South Dakota—1945 State Census [Part B]  
 
U.S., Texas—1910 Federal Census
 
U.S., Texas—WWII Draft Registration, 1942  
 
U.S., Utah—1910 Federal Census

·         Current FamilySearch Indexing Projects, Record Language, and Percent Completion

Argentina, Balvanera—Registros Parroquiales, 1833–1934 [Parte B]

Spanish

28%

Argentina, Cordoba—Registros Parroquiales, 1722–1924 [Parte B]

Spanish

20%

Argentina, Santa Fe—Registros Parroquiales, 1634–1926 [Parte A]

Spanish

21%

Argentina, Santa Fe—Registros Parroquiales, 1634–1926 [Parte B]

Spanish

23%

Brasil, Pernambuco, Recife—Registro Civil, 1900–1920

Portuguese

1%

Brasil, Rio de Janeiro—Matrimonios, 1900–1910 [Piloto]

Portuguese

34%

Chile, Concepción—Registros Civiles, 1885–1903 [Parte 2A]

Spanish

54%

Chile, Concepción—Registros Civiles, 1885–1903 [Parte 2B]

Spanish

9%

Colombia, Bucaramanga—Registros Parroquiales, 1649–1959

Spanish

6%

Colombia, Marinilla—Registros Parroquiales, 1815–1959

Spanish

35%

España, Avila, Navalmoral—Registros Parroquiales, 15301935

Spanish

82%

España, LugoRegistros Parroquiales, 15301930 [Parte 1]

Spanish

38%

España, Malaga—Registros Civiles, 1846–1870

Spanish

36%

Guatemala, Guatemala—Registros Civiles, 1877–1900

Spanish

1%

Guatemala, Huehuetenango y San Marcos—Registros Civiles, 1877–1900

Spanish

69%

Italia, Napoli, Castellammare di Stabia—Atti di Morte, 1809–1936 [Parte B]

Italian

40%

Italy, Trento—Baptisms, 1784–1924 [Part 2A]

Italian

11%

Jamaica—Civil Births, 1900–1930 [Part A]

English

80%

Mexico, DF—Registros Parroquiales, 1855–1934 [Parte 4]

Spanish

32%

Mexico, Zacatecas—1930 Federal Censo

Spanish

(New)

Nicaragua, Managua—Registros Civiles, 1879–1984 [Parte 3A]

Spanish

67%

Perú, Lima—Registros Civiles, 1887–1921 [Parte A]

Spanish

20%

Portugal, Setúbal—Registros da Igreja, 1581–1910

Portuguese

10%

U.S., California—County Marriages, 1850–1952 [Part A]

English

(New)

U.S., Hawaii—1920 Federal Census

English

92%

U.S., Idaho—County Marriages, 1864–1950

English

(New)

U.S., Puerto Rico—1920 Censo Federal

Spanish

3%

U.S., Puerto Rico—Nacimientos Civiles, 1836–1930 [Parte A]

Spanish

29%

U.S., Texas—County Marriages, 1837–1977 [Part A]

English

(New)

Venezuela, Mérida—Registros Parroquiales, 1654–1992 [Parte 2]

Spanish

10%

(*Percentage refers to a specific portion of a larger project.)

Current FamilySearch Partner Projects, Record Language, and Percent Completion  

España, Avila, Madrigal y Garganta—Registros Parroquiales, 1530–1935

Spanish

51%

   About FamilySearch
FamilySearch
International is the largest genealogy organization in the world. Millions of people use FamilySearch records, resources, and services to learn more about their family history. To help in this great pursuit, FamilySearch has been actively gathering, preserving, and sharing genealogical records worldwide for over 100 years. FamilySearch is a nonprofit organization sponsored by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. Patrons may access FamilySearch services and resources free online at FamilySearch.org or through over 4,600 family history centers in 132 countries, including the main Family History Library in Salt Lake City, Utah.

Paul Nauta
FamilySearch Public Affairs Manager
801-240-6498

 

6/2/2010

You can't beat the county courthouse as a source for historical records. Crack your ancestors' case files with these guidelines from The Family Tree Resource Book for Genealogists.
The county courthouse. It's the place to find your ancestors. Today genealogists are used to heading straight to the computer to uncover information about their kin—and what you'll find online does indeed help your search. But if you stop there, you're missing the mother lode: Historical records galore are just waiting to be discovered at the brick-and-mortar sites across the nation. In the couny courthouse or town tall, for example, you can find everything from adoptions and apprenticeships to wills and wolf-scalp bounties.

The best part: You can access most of these records without making a trip to your ancestors' county. Although you probably won't find many of the courthouse's records online, you can find microfilmed copies of numerous county and town records at the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints' Family History Library (FHL) in Salt Lake City. Search the FHL's online catalog for a county name and record type. If you find promising microfilms, go to your neighborhood Family History Center (FHC), a branch of the FHL, and ask to borrow them. To find an FHC near you, go to the FHL home page and click the link under Family History Library System, or look in the yellow pages under Churches—Latter-day Saints.

You'll also find microfilmed county courthouse records at state libraries and archives, as well as some large public libraries. In fact, if you have ancestors from several counties in one state, you could save time and money by visiting the state library or archives: That's where many courthouses and towns deposit the original records they no longer have room to store. Before you go, call the repository to check on its holdings.

Red-letter requests

If none of those options works for you, get out your pen and paper. Good old-fashioned letter-writing has worked for genealogists for decades, and it's still a good way to get records when they haven't been microfilmed or you can't go to the courthouse yourself. When you write to a county clerk to request records, be specific. After all, the clerk is busy, and responding to letters from genealogists usually isn't high on her list of priorities.

Let's say you want to see if Great-great-grandpa William Shough, who died in 1878, left a will in Orange County, Va. First, identify where to write using The Family Tree Resource Book for Genealogists (Family Tree Books, $29.99), which gives resources and record details for every US county. The Orange County, Va. listing tells you the year probate records begin, what court holds the records and the address for the clerk's office. Then, write a letter with enough information for the clerk to help you, but not so much that she relegates your request to the recycle bin. For example:

     Orange County Clerk
     P.O. Box 230
     Orange, VA 22960

     To Whom it May Concern:

     I am looking for the will of William Shough, who died in your county in 1871. Could you please
     check your index for this (as well as under the spelling Show), and let me know if you have a
     will recorded for him and what the cost would be to obtain a copy of the full record?

     Thank you for your assistance. I am enclosing a self-addressed, stamped envelope for your reply.

     Sincerely,

     (Your Name Here)

Some people prefer to include a check for, say $5 with the self-addressed, stamped envelope, and then mention in the letter that they will send any additional fee. (Even if you include a check, always include that self-addressed, stamped envelope for the clerk's convenience.) In my experience, either way works fine.

Keep in mind that most clerks will search only for what you specifically ask. Although William Shough died in 1878, his will might have been recorded several years later. To be safe, you might want to give a five- to 10-year search span. Likewise, the clerk probably won't check under different spellings, so include a couple of variations.

Your day in court

Though you'll find many courthouse and town records on microfilm, not all records have been preserved this way. Sooner or later, you'll likely have to go to the courthouse yourself. And there's nothing like the smell of musty records, the feel of heavy deed books or the look on the clerk's face when you say you're looking for your ancestors.

In some courthouses, you'll be allowed to search the indexes and records yourself; in others, a clerk will do it for you. Some will let you view only microfilmed records because the originals have been transferred to the state archives or an off-site storage facility. If the courthouse or town hall has off-site storage, you might have to wait a day or two for the records to be delivered.

It's always a good idea to write or call the courthouse prior to your visit to see what hours it's open and whether it will be closed for any special reason, such as a state holiday. Other questions to ask:

  • Do you have a photocopier for public use? How much do copies cost?
  • Can I make change there, or should I bring coins?
  • How much does it cost to get a certified and noncertified copy of a record?
  • Where's the nearest place to eat? To park?
  • Is the building handicapped-accessible?
  • Can researchers take in briefcases?
  • Are laptop computers allowed?
  • Do I need to see a particular person about looking at a certain record?
  • Does the office close for lunch?
  • Are any records stored elsewhere, and how can I get access to them?
  • Do you have a pamphlet outlining the repository's holdings?

When you get to the courthouse, don't expect clerks to act as your personal research assistants. They usually don't share your enthusiasm for family history, and assisting genealogists isn't their primary duty. When asking for help, it's best not to go into detail about your research. Give them only enough information to help you find what you're looking for. Be as pleasant and friendly as possible, even though the person behind the counter might not be. Remember: The clerk has what you want—the records.

Some researchers go the extra mile for a particularly helpful clerk. They'll send a thank-you note, candy and even flowers, and mention their visit in some way so the clerk will remember them—and be even more helpful the next time they visit the courthouse.

More on courthouse records:

 

Historic Archaeological Research (HAR)

Listers, Please excuse the somewhat commercial nature of this post. It is felt that some folks on this list may benefit by reading; I'll only post it here once.

I'm trying to contact veteran's organizations, genealogists, researchers and historians to introduce our firm, Historic Archaeological Research (HAR), and to inform you of the cemetery survey and delineation services that we offer. Inasmuch as the founding citizens in many Indiana settlements were military veterans, early pioneer cemeteries often consist of a significant number of military graves. Too often, older sections of cemetery properties become damaged with grave sites lost over time or that have for one reason or another become unmarked. It is under these conditions that we may provide assistance.

HAR was established in 1993 to provide state-of-the-art electronic reconnaissance, technical support and consultation with Cultural Resource Management (CRM) firms, academic institutions and environmental companies that are engaged in archaeological research. We have specialized in 18th and 19th century battlefield archaeology; however, the acquisition of electromagnetic subsurface imaging systems, Ground Penetrating Radar (GPR) and precision total station survey equipment permitted HAR to expand into noninvasive investigation and mapping of pioneer cemeteries. Since 1999, HAR personnel have been involved in over 100 investigations of 19th and early 20th century cemeteries.

Whether a cemetery project requires accurate site survey, mapping and documentation only; or comprehensive subsurface study of a cemetery property to identify the location of unmarked graves, HAR can provide these services. No project should be considered too large or small. Individual grave delineation and or study of smaller sections in large cemeteries is also entirely possible.  Thank you for reading. Please don't hesitate to contact me if I can answer any questions or be of service in any way.

Respectfully, Rich Green
Historic Archaeological Research
4338 Hadley Court   
West Lafayette, IN 47906
Office: (765) 464-8735   Mobile: (765) 427-4082    www.har-indy.com

Follow our War of 1812 list on Twitter http://twitter.com/RG1812/war-of-1812  
Sent by Bill Carmena 

Online Death Records & Indexes

10 Places to Start Your Search for Online Death Records

By , About.com Guide

Because death records are the least privacy-sensitive of the vital records of birth, marriage and death, you actually have a decent chance of finding death information for your ancestor online. Check this list for some of the best sites for death certificates and obituary notices online.

1. FamilySearch Record Search

This FREE online genealogy site from the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints (Mormons) includes digitized images of death certificates from Arizona (1870-1951), Massachusetts (1841-1915), Michigan (1867-1897), North Carolina (1906-1930), Ohio (1908-1953), Philadelphia (1803-1915), South Carolina (1915-1943), Texas (1890-1976) and Utah (1904-1956). The site also offers a wealth of transcribed death records, funeral home records, burial records and funeral notices from places as diverse as West Virginia, Ontario, Mexico, Hungary and the Netherlands.

2. Online Searchable Death Indexes & Records

If I'm researching an individual who died in the United States, I'll often start my search for online death records at Joe Beine's fabulous site. It's straightforward and relatively ad free, with state by state lists of links to online death records including indexes, certificates, cemetery records and obituaries. On each state page, you'll find links to statewide records, as well as county and city records. Links to sites that require payment to access the record are clearly identified.

3. FindMyPast: National Burial Index

Over 11 million burials are included in this online collection from subscription Web site FindMyPast.com. The information, taken from the National Burial Index (NBI), covers burials that took place in England and Wales between 1538 and 2005 (most burial entries are from the years prior to the enactment of civil registration in 1837). The NBI includes records extracted from parish registers, non-conformist registers, Roman Catholic, Jewish and other registers, as well as cemetery and cremation records. These record are available through an Explorer subscription, or by purchasing pay-per-view units.

4. Deceased Online

This central online database of statutory burial and cremation registers for the UK and Republic of Ireland currently includes burial records from several London boroughs, the Kent & Sussex Crematorium and Tunbridge Wells Borough in addition to records from Angus, Scotland. Searches are free and offer basic information. Additional information associated with the records, including transcriptions or digital scans of burial and cremation register entries, grave details, photos of graves, and maps of grave locations, is available on a pay-per-view basis.

5. Social Security Death Index

For individuals who died in the United States since about 1962, this nation-wide death index is a good place to begin your search. More than 77 million people (primarily Americans) are included, and their basic information (birth and death dates) can be located with a free online search. With the information found in the SSDI you can request a copy of the original Social Security application record (SS-5) for a fee, which may include such details as parents' names, employer and place of birth. Alternatively, you could use the information to narrow your search for the individual's death certificate or obituary.

6. Ancestry.com 

This popular genealogy site requires an annual subscription to access its records, but offers a wealth of documents and indexes from all over the world. Death records in its collection include everything from digitized death certificates, to current obituaries, to cemetery and funeral home records.

7. The Ryerson Index to Death Notices and Obituaries in Australian Newspapers

Obituaries and death notices from 138+ newspapers totaling almost 2 million entries are indexed on this free, volunteer-supported Web site. The concentration is on New South Wales newspapers, specifically two Sydney newspapers the "Sydney Morning Herald" and the "Daily Telegraph," although some papers from other states are also included.

8. ProQuest Obituaries

Your library card could be the key to free access to this online collection of more than 10 million obituaries and death notices appearing in top U.S. national newspapers dating back to 1851, with full digital images from the actual paper. This database includes obituaries from The New York Times, The Los Angeles Times, The Chicago Tribune, The Washington Post, The Atlanta Constitution, The Boston Globe and The Chicago Defender, among others.

9. GenealogyBank

This US-based, subscription genealogy service provides access to more than 115 million U.S. obituaries and death records from the last 30+ years (1977 - present).  
 

Over 300 Million New Names Added Online  
to FamilySearch.org

There were over 150 new collections added or enhanced this week at FamilySearch.org. FamilySearch volunteers indexed over 120 million records—over 300 million new names—from original source documents to accomplish this great feat.  The massive release was announced this past week at the National Genealogical Society annual conference in Salt Lake City, Utah.  

The records can be found at FamilySearch’s Record Search pilot (FamilySearch.org, click Search Records, and then click Record Search pilot) or Beta.FamilySearch.org. Be sure to share the good news with family and friends.  

See the chart below for the complete list of all the newly added or improved collections.  

None of this would be possible without the great contributions of many online FamilySearch volunteers. These individuals donate the time and effort needed to make these collections freely available to FamilySearch patrons. 
If you would like to become a volunteer in the FamilySearch community, please go to FamilySearchIndexing.org. Many hands produce great work. Thank you for your support!

Collection Name

Records Indexed

Argentina Baptisms , 1645—1930

4,209,653

Argentina Marriages , 1722—1911

150,895

Bahamas Births , 1550—1891

53,476

Barbados Baptisms , 1739—1891

222,010

Barbados Burials , 1854—1885

92,226

Barbados Marriages , 1854—1879

15,666

Belgium Births and Baptisms , 1560—1890

354,038

Belgium Deaths and Burials , 1564—1900

67,182

Brazil Baptisms , 1688—1935

3,597,609

Brazil Deaths , 1750—1890

43,931

Brazil Marriages , 1730—1955

475,107

Caribbean Births , 1590—1928

438,073

Caribbean Deaths , 1790—1906

13,088

Caribbean Marriages , 1591—1905

88,186

Costa Rica Baptisms , 1700—1915

176,574

Costa Rica Deaths , 1787—1900

31,505

Costa Rica Marriages , 1750—1920

57,849

Dominican Republic Baptisms , 1726—1924

114,209

Dominican Republic Deaths , 1666—1862

14,636

Dominican Republic Marriages , 1743—1929

31,992

Ecuador Baptisms , 1680—1930

593,710

Ecuador Deaths , 1800—1920

43,852

Ecuador Marriages , 1680—1930

271,061

El Salvador Baptisms , 1750—1940

218,500

El Salvador Marriages , 1810—1930

28,162

France Deaths and Burials , 1546—1960

347,368

France Marriages , 1546—1924

1,397,204

Gibraltar Marriages , 1879—1918

2,201

Gibralter Births and Baptisms , 1704—1876

30,515

Grenada Births and Baptisms , 1866—1891

33,239

Guatemala Baptisms , 1730—1917

466,223

Guatemala Deaths , 1760—1880

20,921

Guatemala Marriages , 1750—1930

112,610

Hondurus Baptisms , 1730—1930

220,317

Hondurus Marriages , 1800—1910

31,686

Italy Births and Baptisms , 1806—1900

1,940,693

Italy Deaths and Burials , 1809—1900

438,494

Jamaica Births and Baptisms , 1752—1920

331,497

Mexico Deaths , 1680—1940

362,067

Mexico Marriages  , 1570—1950

6,232,176

Panama Baptisms , 1750—1938

269,054

Panama Deaths , 1840—1930

21,463

Panama Marriages , 1800—1950

39,839

Paraguay Baptisms , 1800—1930

101,337

Paraguay Marriages , 1800—1900

14,400

Peru Baptisms , 1556—1930

4,013,461

Peru Deaths , 1750—1930

101,257

Peru Marriages , 1600—1940

443,248

Philippines Births and Baptisms , 1642—1994

334,139

Philippines Deaths and Burials , 1726—1957

5,128,622

Philippines Marriages , 1723—1957                                  

2,247,381

Portugal Baptisms , 1570—1910

424,354

Portugal Deaths , 1640—1910

100,234

Portugal Marriages , 1670—1910

59,735

Spain Deaths , 1600—1920

186,259

Uruguay Marriages , 1840—1900                                    

19,810

United States 1910 Federal Census (AZ, CA, DE, FL)

4,078,117

United States Births , 1867—1931

20,946

United States Deaths , 1867—1961

3,705

United States Marriages , 1733—1990

7,176

Arizona Births and Christenings , 1909—1917

27,483

Arizona Deaths , 1910—1911; 1993—1994

10,168

Arizona Marriages , 1888—1908

75,094

Arkansas Births and Christenings , 1880—1893

11,724

Arkansas Deaths and  Burials, 1882—1929; 1945—1963

38,956

Arkansas Marriages , 1837—1944

1,005,608

Delaware Births and Christenings , 1710—1896

30,298

Delaware Deaths and Burials , 1815—1955

209,592

Delaware Marriages , 1713—1953

70,024

District of Columbia Births and Christenings , 1830—1955

121,224

District of Columbia Deaths and Burials , 1840—1964

372,173

District of Columbia Marriages , 1830—1921

242,760

Florida Births and Christenings , 1880—1935

28,301

Florida Deaths and Burials , 1900—1921

24,800

Florida Marriages , 1837—1974

860,110

Hawaii Births and Christenings , 1852—1933

150,992

Hawaii Deaths and Burials , 1862—1919

105,519

Hawaii Marriages , 1826—1922

103,871

Idaho Births and Christenings , 1856—1965

75,881

Idaho Deaths and Burials , 1907—1965

31,253

Idaho Marriages , 1878—1898/1903—1942

88,588

Kansas Births and Christenings , 1818—1936

59,392

Kansas Deaths and Burials , 1885—1930

39,907

Kansas Marriages , 1840—1935

378,903

Kentucky Births and Christenings , 1839—1960

547,119

Kentucky Deaths and Burials , 1843—1970

1,971,681

Kentucky Marriages , 1785—1979

1,532,718

Louisiana Births, Christenings , 1811—1830; 1854—1934

16,890

Louisiana Marriages , 1816—1906

129,641

Maine Births and Christenings , 1739—1900

940,882

Maine Deaths and Burials , 1841—1910

172,879

Maine Marriages , 1771—1907

597,508

Maryland Births and Christenings , 1650—1995

206,288

Maryland Deaths and Burials , 1877—1992

11,686

Maryland Marriages , 1666—1970

253,727

Montana Marriages , 1889—1947

197,930

New Mexico Births and Christenings , 1726—1918

435,411

New Mexico Deaths , 1788—1798; 1838—1955

9,627

New Mexico Marriages , 1751—1918

93,387

New York Births and Christenings , 1640—1962

1,351,166

New York Deaths and Burials , 1795—1952

701,396

New York Marriages , 1686—1980

859,927

North Carolina Births and Christenings , 1866—1964

156,156

North Carolina Deaths and Burials , 1898—1994

2,742,609

North Carolina Marriages , 1759—1979

2,128,391

Ohio Deaths and Burials , 1854—1997

2,535,557

Oregon Births and Christenings , 1868—1929

70,253

Oregon Deaths and Burials , 1903—1947

29,035

Oregon Marriages , 1853—1935

57,523

South Dakota State Census+B21 , 1935

673,322

Tennessee County Marriages, 1790—1950

10,145

Utah Births and Christenings , 1892—1941

48,049

Utah Deaths , 1888—1946

148,933

Utah Marriages , 1887—1966

308,854

Vermont Births and Christenings , 1765—1908

402,329

Vermont Deaths , 1871—1965

235,415

Vermont Marriages , 1791—1974

185,433

Virginia Deaths and Burials , 1853—1912

785,241

West Virginia Births and Christenings , 1853—1928

544,589

West Virginia Deaths and Burials , 1854—1932

56,688

West Virginia Marriages , 1854—1932

203,378

Wyoming Marriages , 1877—1920

14,070


FamilySearch International is the largest genealogy organization in the world. Millions of people use FamilySearch records, resources, and services to learn more about their family history. To help in this great pursuit, FamilySearch has been actively gathering, preserving, and sharing genealogical records worldwide for over 100 years. FamilySearch is a nonprofit organization sponsored by The Church of Jesus Christ of Latter—day Saints. Patrons may access FamilySearch services and resources free online at FamilySearch.org or through over 4,600 family history centers in 132 countries, including the main Family History Library in Salt Lake City, Utah.

Paul Nauta
FamilySearch Public Affairs Manager
801-240-6498

Father Antonio Benaventura y Olivares

Some History:

In the early 1960's when my father talked to my sister and me about an Olivares relative traveling North to build a mission. My father said that through the years his father and grandfather have passed down the information that an "Olivares" went North to build a mission. He said over 200 years ago.....

The research....

Father Antonio Benaventura y Olivares in 1716 to 1720 build the Mission San Antonio De Valero better known today as (The Alamo). I have several Olivares relatives in Zacatecas, SLP and Queretaro searching for a grave site and the archives at the Bautista Internship Catholic Church related to Father Antonio Buenaventura y Olivares. "Olivares" had injured his leg and was transferred back to Queretaro for his final days of his life. I still do not know if he returned to Spain where he had other family members.

I also understand that the mission was build by the the very best Natives/Indian of Northern Mexico...south of the Rio Grande. The mission after being build stood up to the Apache and Comanche attacks during the early years of the mission....1720-1730.

The Alamo had taken many attacks in the 116 years before 1836. 1836 was the last stand.

The mission was build because of the strategic defense of the river surrounding the mission.

Just some information....There is a big plaque dedicated to Father Antonio Buenaventura y Olivares at the entrance to the Alamo.

Pedro Olivares

 


ORANGE COUNTY, CA

OC Blend

Chicanos Unidos

The Orange Regional Family History Center  
July 10th: History of Chicano Music

Más Memorias de mi Barrio de Westminster, CA PART IV

 

About Us

The OC Blend is Orange County's first weekly, electronic source for multicultural and diverse news and events. The OC Blend launched in early July 2009 in response to a need for a one-stop, news and information source, as well as to foster communication between Orange County's diverse communities.

Send us Your News

Chicano Unidos, happenings now, plus valuable resources. http://chicanosunidos.com/chicanos_unidos_5-27-10_002.htm


The Orange Regional Family History Center is located in the city of Orange at 674 S. Yorba St. It has a website that lists the resources available.  If you are looking for Catholic Church records (marriages, births, deaths) in the home towns of your ancestors, first go to the Salt Lake Library  catalog on  www.FamilySearch.org, click on Place.  Enter the town and check to see the data that is available on your location of interest.  All films  are numbered.  Go to www.OrangeFHC.info and see if that film is available at the ORFHC.  The local website includes days and times in which the films may be viewed at no cost. Telephone: 714-997-7710

 

 
 
HISTORY of CHICANO MUSIC
Orange County Mexican American Historical Society
Event: History of Chicano Music
Date: Saturday, July 10, 2010
Time: 12 Noon to 4:00 pm
Where: Delhi Community Center
505 E. Central Avenue
Santa Ana, CA 92707
Donation: $5 Per Person

In Southern California, 1940s through 1970s
For music lovers and history buffs, OCMAHS presents the history of Chicano music in Southern California. Spanning four decades, this presentation and
concert chronicles the rich musical history that helped shape and characterize life in Mexican American barrios and colonias. Reproducing the music of the
past will be the L.A. based band, the Recessions. Additionally, an extensive photo collection of the original history making artists will be on display.

This Event will Educate, Entertain & Inspire
1940s - 1950s Era Attire is Encouraged
Refreshments will be Served & RSVP is Requested

For more info. & RSVP: Harvey 714-697-4544 Email: reyesdeoc@aol.com

“At the end of the day we all have memories, but documented memories become history”

 


Más Memorias de mi Barrio de Westminster, CA


By Al Vela, Ph.D.

PART IV  



The author, Al Vela, takes a side road to recount significant discoveries he made while on his trip to Orange County where the barrio of Westminster is located.

When I checked my emails of May 1, I saw one from a former classmate, Johnny Smith.  He mentioned he had “good news for you. . .my ex-wife’s cousin, Janice, is also a Munemitsu” being Aki’s niece.  He added that they had found “paperwork and leases from the Méndez/Munemitsu agreements in the 40’s, including the original Méndez/Munemitsu signed lease/rental agreement.” Furthermore, the documents had been donated to Chapman University in the city of Orange. 

Johnny put me in touch with his former sister-in-law, Janice Munemitsu, who informed me of a ceremony to be held at the University on May 10 where they would be celebrating the “Méndez – Munemitsu Connection.”

 Al Vela @ Chapman University, May 10, 2010  

 

We arrived a half-hour early and while viewing the impressive exhibit of Russian icons and photos and mementos of the Holocaust, Patricia Sobczak walks out of her office and we have a cordial exchange of greetings and introductions.  Among other duties, Pattie is the Director of Development and was the organizer of this event.  

Patricia Sobczak with A Vela  May 10, 2010  

Soon after, I am visiting with Gonzalo Méndez Jr.  I said, “Gonzalo, I’m curious to know about your sudden disappearance from the 17th Street School after being in third grade with you.  Tell me what happened.  As you can see, I missed you.”

Gonzalo Jr. and I were in grades K-1 from 1943 to 1945 at the Mexican school, Hoover, in the barrio of Westminster.  When the Board of Education decided to integrate Mexican Americans in September of 1945, he and I were in the second grade class with Mrs. Mathilda O’Donnell as our teacher.  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Al Vela with Gonzalo Méndez Jr 
at Munemitsu – Méndez Connection  

Gonzalo became silent then smiled saying, “Al, you see in 1946 we had to give up the farm that dad leased from the Munemitsu’s.  Their family was released from the internment camp in Poston, Arizona that year.  There were houses on the property that were used for braceros that dad hired.  That’s where they lived while we picked the produce.  So then we left to settle in Santa Ana where I went to school with my Gerónimo (Jerome) and Sylvia.”

Celebrating the Méndez-Munemitsu Connection.  During the outside ceremony held on this beautiful sunny day with bright blue skies with temperatures in the low 70s, Janice went to the lectern to tell her story.  She focused on the Méndez-Munemitsu connection, and related how her dad was not fully assimilated with business legal traditions, that a sibling was the interpreter for his dad while at the bank.  It was Mr. Monroe, the bank manager, who counseled Mr. Munemitsu not to sell his 40 acres but to lease them.  He mentioned that he knew of a Mexican American who wanted property to farm.  

Janice Munemitsu @ Chapman University, Orange 
 
05/10/2010  

 

It turns out that Gonzalo Sr. was broke in 1946 from using the profits from the sale of the crops to pay Atty David C Marcus, court costs and other expenses.  All this had to do with the Méndez et al. vs Westminster, et al. desegregation case of 1945.

Sylvia Méndez, the eldest daughter, also related a similar story as Janice when she told of Mr. Monroe, and how the Munemitsu’s allowed the Méndez family to stay on the farm.  The reason for this generous gesture was so that Gonzalo could pick and sell the crop as he was basically broke.   


David Munemitsu, Isabel Vela, Aiki Munemitsu   Chapman University

One more surprise.  My wife Isabel and I took Sunday off for rest and relaxation while at Sal’s (my brother) house in Westminster.  We were to depart from LAX the next day, May 17.  That evening while visiting with his son, Richard, Sal came into the living room to hand me pages from the OC Weekly of May 06, 2010 written by Gustavo Arellano.  His son-in-law knew of my research and saved this important article dealing with “Alex Bernal’s 1943 battle against housing discrimination. . .”

How Alex Bernal’s Battle Is Related to Gonzalo Méndez Sr.  The story had been told over and over how a produce truck driver gave Gonzalo Sr. the name of Atty David Marcus.  The problem was that this mysterious produce truck driver had no name until Gustavo Arellano’s revelation.  And in fact he still has no name!  However Gustavo writes that “They [Mexican parents in Orange County] found Marcus after Bernal had passed along the attorney’s card to a fellow produce-truck driver.”

Further on in Gustavo’s article, Alex Bernal’s family members say that “They knew Marcus, as he had become a family friend, and they knew Bernal carried the attorney’s business cards all the time in case someone needed a lawyer.  They also knew Bernal admired Marcus so much that he named a son after him. ‘He always had the nicest things to say about Marcus,’ says his widow, Maria, in Spanish. . .’he was a great man who fought for Mexicans.’”

More About Atty Marcus. Lo and behold, Philippa Strum just published Méndez v. Westminster: School Desegregation and Mexican-American Rights (2010).  In it Strum tells of Marcus’ background.  Here is some of the data in outline form (pp 39-41):  

·        a son of Jewish immigrants from Georgia, Tblishi

·        the oldest of five sons

·        born in Iowa in 1904

·        a graduate of USC’s Law School, 1927

·        2nd marriage to Maria Yrma Dávila, Mexican immigrant of Portuguese/Spanish descent; dad was Dr Dávila, educated in France / fled Mexico

·        David & Maria’s children were bilingual; Maria became fluent in English; David managed to speak Spanish OK

·        Many of his clients were Mexicans

·        Handled civil rights cases for Mexican Consulate’s Office in Los Angeles

Importance of curiosity.  Many things in life have intrigued me.  I wanted to know some things about the Méndez case: Gonzalo Jr’s sudden disappearance; backgrounds of David C Marcus and Judge Paul McCormick (who presided over the case); more about the mysterious produce-truck driver; the Munemitsu’s.  God has blessed me with significant answers that satisfy my curiosity.   Historical events happen in real life whose contexts are interrelated -- intellectual, cultural, social, political, economic, religious. . . .  Researchers are challenged to uncover those contexts in order to give them meaning and life.

Readers can find Gustavo Arellanos article by via Google.  Title of article is "Mi Casa Es Mi Casa: How Fullerton produce-truck driver Alex Bernal helped change the course of American civil rights." His email address is garellano@ocweekly.com.  

Judge Paul McCormick Retires from Federal Bench 1951 1951  (USC Digital Archives)

 


LOS ANGELES, CA


Aztec Pantheon and the Art of Empire 

    Closes on July 5th   

DON'T MISS THIS AMAZING EXHIBITION


The Aztec Pantheon explores the linkages between two great empires – the Aztec and the Roman. Celebrating the 2010 bicentennial of Mexican independence, the exhibition illuminates a dialogue between the Americas and Europe that has shaped the modern contours of Mexico.  The exhibition includes masterpieces of Aztec sculpture from the collections
of the Museo Nacional de Antropología and the Museo del Templo Mayor in Mexico City, and for the first time in four centuries, the Florentine Codex, one of the most valuable chronicles of Aztec history and culture, returns to the Americas .

The full interactive and detailed exhibition information can be found at:
http://www.getty.edu/art/exhibitions/aztec/index.html.

Sent by Antonio Campos
Community Relations Coordinator
J. Paul Getty Trust
Phone   310/440.6616
Email   acampos@getty.edu 

Dear Antonio Campos:

I am writing to you after reading the Somos Primos May 2010 Online Issue of the “The Aztec Pantheon and the Art of Empire” exhibition at the Getty Villa in Malibu, CA. I am a supporter of Somos Primos and the wonderful work that Mimi Lozano has done to bring pride to the Hispanic-Latino American and International Communities.

Although I will not be attending the exhibition, know that I am grate to you and the Getty Education Organization for honoring the Mexica/Aztec culture by providing this wonderful tribute for the 2010 bicentennial celebration of the Americas.

Sincerely,
Eddie Martinez
An Artist with a Passion for History

Bayfield, Colorado
E-mail: e.martinez1512@gmail.com
“Sun Calendar” Website: http://www.eddiemartinezart.com/mythology/mythology16.htm


J. Paul Getty Museum at the Getty Villa, March 25 - July 5, 2010
June 10, 2009

LOS ANGELES—The J. Paul Getty Museum announces The Aztec Pantheon and the Art of Empire, an exhibition showcasing masterworks of Aztec sculpture—among them recent archaeological discoveries—which will be juxtaposed with 16th- to 18th-century illustrations that reflect European interpretations of Aztec culture.

The Aztec Pantheon and the Art of Empire, on view at the Getty Villa from March 25 through July 5, 2010, represents the Getty Villa's first display of antiquities from outside the ancient Mediterranean, and is scheduled to coincide with Los Angeles celebrations of the bicentennial of Mexico’s independence and the centennial of the Mexican revolution.

The exhibition traces European efforts to understand the New World by viewing it through the lens of its own classical past. Following Hernán Cortés's conquest of the great city of Tenochtitlan in 1520, Europeans confronted a culture that was profoundly unfamiliar. When the Franciscan missionary Bernardino de Sahagún compiled a history of Aztec culture up to the conquest, known as the Florentine Codex, he created a parallel pantheon, identifying the principal Aztec deities with their Roman counterparts: Huitzilopochtli is named “otro Hercules” (another Hercules) while Tezcatlipoca was likened to Jupiter, and so on. In this way, Sahagún and his local informants drew upon Graeco-Roman paradigms to assist Europeans in understanding Aztec religious beliefs.

These early encounters with the civilizations of the Americas coincided with Renaissance Europe’s rediscovery of its own classical past. Europeans were fascinated with the Aztecs and other cultures of the New World. Artifacts from the Americas made their way back to European private collections, where they also inspired festivals and pageants, including performances of classical theater staged in New World settings. In the 18th century, scholars of comparative religion such as Bernard Picart compared Quetzalcoatl and Mercury, rejecting the demonization of what were previously seen as pagan deities.

“Although Graeco-Roman and Aztec cultures are distinct historical phenomena, and developed in isolation from one another, Europeans applied familiar frames of reference to a New World that was largely unfathomable,” explains J. Paul Getty Museum antiquities curator Claire Lyons. “Bringing these monumental cult statues, reliefs, and votive artifacts to Los Angeles and showing them in the Mediterranean setting of the Getty Villa offers an incredible chance to explore a little known episode: the dialogue between Aztec culture and classical antiquity that was sparked in the age of exploration, carried forward during the Enlightenment, and which continues to be informative in the present.”

The Aztec monuments on view in The Aztec Pantheon and the Art of Empire both captivate and frighten, with sun gods bristling with claws and fangs, and undulating rattlesnakes bursting forth from the neck of a decapitated earth goddess. Soon after being discovered, they were reburied as creations of the devil, and only later resurrected as masterpieces comparable to the greatest sculptural traditions. These remarkable artworks never fail to enthrall those who see them.

After five centuries they continue to be invoked as political symbols, eternal emblems of Mexican national heritage. But what did these monoliths mean as part of the sacred architecture and cults of the gods celebrated in Mexico’s ancient capital of Tenochtitlan? More answers are emerging after a century of archaeological research, together with the recognition that the fearsome power of an empire, embodied in the Aztec gods, was not so very different from that of other ancient civilizations of the Old World.

Drawing primarily on the collections of the Museo Nacional de Antropología and the Museo del Templo Mayor in Mexico City, the exhibition will also feature the Sahagún’s Florentine Codex from the Biblioteca Medicea Laurenziana in Florence, and 16th to 18th-century works relating to Mexico from the Getty Research Institute’s Special Collections. “European response to pre-Columbian and colonial-era Latin America has long been a focus of collecting for the Getty Research Institute,” says Lyons. “Its rich holdings on Mexico show how remarkable Aztec objects were 'translated' by Europeans.”

Adds J. Paul Getty Museum director Michael Brand: “I have been keen to broaden the perspective of the Getty Villa. Bringing some of Mexico's greatest works of Aztec art to the Villa for the first time will enable visitors and scholars alike to reflect on both cultures in a richer way. We are very grateful to our Mexican and Italian colleagues for their generous loans that make this unique exhibition possible.”

The Aztec Pantheon and the Art of Empire is curated by Claire L. Lyons, curator of antiquities, J. Paul Getty Museum, and John M. D. Pohl, research associate, Cotsen Institute of Archaeology, UCLA. Accompanying the installation is an illustrated companion volume, The Aztec Pantheon and the Art of Empire, authored by John Pohl, which describes Aztec culture and cosmology, and the reciprocal consequences of European contact with New Spain.

In conjunction with the exhibition, a two-day conference will be convened at the Getty Villa from April 29-May 1, 2010. International scholars will address historical analogies drawn between the Aztecs and ancient Rome, the production of Sahagún's Florentine Codex, and the implications of comparative approaches to the archaeology of empires.

In addition to the conference, a full schedule of public programs will be developed, including gallery tours, family programs, adult education courses, point-of-view talks, and curatorial lectures. A brochure and audio guide will be available to visitors, and a permanent exhibition website will extend access to international audiences.

In collaboration with the California Institute of the Arts, a theatrical performance based on Aztec texts in Nahuatl, the poem "Sun Stone" (1957) by Octavio Paz, and Antonin Artaud's 1938 "The Theater of Cruelty (Second Manifesto)" is currently in development.

Source: mesoamericansociety@gmail.com

 

 


CALIFORNIA
 

Republic of California, June 14, 1846

Families Affected by the Gold Rush  
Forthcoming Documentary on California Bandido Tiburcio Vasquez

Juana Briones House Named to 'Endangered' List of Historic Place

Photographic Look at Diverse Communities of California's Central Valley

Huerta Still Taking a Stand

June 14, 1846, a group of U.S. settlers in Sonoma, CA proclaimed the Republic of California. Today in News

Hello Mimi,

Phil Valdez Jr., from Northern Ca. here. I have just been asked if there is anyone out there that would know anything or something of California or other families that would have made it big during the "gold rush". Here is the actual query. The Mercury is the San Jose Mercury in San Jose, Ca.
 
Should someone in your organization know please refer them to me and I will pass it along. Many thanks for the tremendous work you do and please visit www.anzasociety.org.
 
All the best
Phil



The Mercury wants to do an article on a family that was affected by "gold" as in the gold rush.  I pointed out families that made money on the ancillary businesses that grew out of the gold rush, but I know of no family who struck it rich.

Any ideas of a family that is still around that may have family albums?   Thanks . . . Phil   

Forthcoming documentary on California bandido Tiburcio Vasquez.  View 7 minute trailer to documentary  at: http://www.youtube.com/watch?v=0stTol-AFok  

For information on producer Charley Trujillo, log on  http://www.chusmahouse.com and/or search for “soldados” at:    http://www.pbs.org 



Juana Briones House Named to 'Endangered' List of Historic Place

 

SPECIAL THANKS TO JEANNE McDONNEL and PAST organization (and the Abuelitas Enojadas), Ruben

Abrica, and many, many more for their efforts to save this house. Read the many articles issued today by media all over the country.  The announcement was made at today's morning meeting at Old Adobe Road across the street from Juana's house. My daughter, Magdaline, and I were in attendance.  Best regards, Lorri Frain
lorri.frain@lmco.com


A grass-roots effort to save the house of 19th-century rancher Juana Briones is to receive a critical boost today when a national nonprofit dedicated to historic preservation officially names the site to its annual list of threatened places.

The Washington, D.C.-based National Trust for Historic Preservation will make the announcement at a 10:30 a.m. news conference near the crumbling structure on Old Adobe Road in Palo Alto. For 22 years, the nonprofit has generated a yearly list of the 11 most endangered historic sites in the U.S., according to Elaine Stiles, a program officer with the trust's western office.

The designation comes as the Friends of Juana Briones House, an advocacy group for the home, and the property's owners, Jaim Nulman and Avelyn Welczer, await a hearing in front of a California Court of Appeal. Nulman and Welczer are appealing a Santa Clara County Superior Court judge's decision to back the group's legal challenge that the city of Palo Alto violated its own and state laws by issuing a demolition permit. Attorneys for the owners and the group said Tuesday they expect a resolution to the long-running case this year.

Raising preservation effort's visibility: Being named to the trust's list of endangered places will not shield the Juana Briones House from the wrecking ball if the appeals court sides with the owners. But it does raise the profile of the preservation effort, said Scott Smithwick, a five-year board member of Palo Alto Stanford Heritage, which has been working with the friends group to safeguard the property.

"This announcement will raise more awareness and bring us more publicity in our efforts to save the house. This will help our cause in searching for a potentially more sympathetic owner who would purchase the property and preserve it accordingly," Smithwick said. "We firmly believe this property is not only valuable to Palo Alto, but it's valuable to California and its early history before it even became a state."

Said longtime friends group member Clark Akatiff: "I think we have to realize the listing means it's endangered, not preserved. That's the reality. It could end up demolished. I think there's a chance for preservation, and I'm hopeful this announcement will help."

Just six of the 222 sites the trust has identified as endangered over the past two decades have been lost, Stiles said. "The list ... has been successful in galvanizing preservation efforts across the country," she wrote in an e-mail.

According to Stiles, the three primary criteria considered in drafting the yearly lists are: the significance of the place, the urgency of the threat and the potential for solutions that would remove the threat. Between 75 and 100 places are nominated each year, she said.

"The story of Juana Briones and her role in early California history is a unique and special one," Stiles said. "This property is traditionally associated with her and her life. ... There aren't many resources from that era that are associated with women."

House one of the last of its kind: An early landowner, businesswoman and healer in San Francisco, Briones is said to have built the house that bears her name in 1844 after she separated from her abusive husband. It is one of the few surviving examples of the "encajonado" method of rammed-earth and wood crib construction, according to the trust.

The city declared the house uninhabitable years ago, and it has since fallen into a state of disrepair. Pictures on the Palo Alto Stanford Heritage website, www.pastheritage.org, show broken and open windows and doors.

According to a statement released by the trust, the owners have expressed a willingness to sell the 1.5-acre property, but attorney Gregory Klingsporn, who has represented Nulman and Welczer for years, said it is not for sale. The owners are awaiting the conclusion of the current litigation before making any decision, he said.

A legal battle over the fate of the property has raged for years, first with the city fighting and losing to Nulman and Welczer at the cost of hundreds of thousands of dollars. The Friends of Juana Briones House then sued the city of Palo Alto, along with the owners, when it issued a court-ordered demolition permit, successfully arguing the city failed to follow local and state laws requiring it to consider alternatives to demolition. The city is not actively involved in the appeal and will accept the outcome, said Cara Silver, a senior assistant city attorney.

E-mail Jason Green at jgreen@dailynewsgroup.com.

The 2010 list of America"s most endangered historic places:
1. America"s State Parks and State-Owned Historic Sites
2. Black Mountain, Harlan County, Ky.
3. Hinchliffe Stadium, Paterson, N.J.
4. Juana Briones House, Palo Alto, Calif.
5. Industrial Arts Building, Lincoln, Neb.
6. Merritt Parkway, Fairfield County, Conn.
7. Metropolitan A.M.E. Church, Washington, D.C.
8. Pågat, Yigo, Guam
9. Saugatuck Dunes, Saugatuck, Mich.
10. Threefoot Building, Meridian, Miss.
11. Wilderness Battlefield, Orange and Spotsylvania counties, Va.

Source: National Trust for Historic Preservation


A Photographic Look 
at the Diverse Communities of California's Central Valley


David Bacon, Photographs and Stories
http://dbacon.igc.org

The People of the Central Valley - Part 2

Marysville, near the Sacramento River, has been home to immigrants from the Punjab for almost 100 years. During the period in which India was a British colony, Punjabi immigrants returned to India from California to fight for independence, sometimes at the cost of their lives.

Mexican fruit pickers include Felipe Hernandez and Veronica Beltran. Sorters include Angie Lopez, Monasingh Kuribala and Balvir Bassi. Bassi is a student of the history of Punjabis in the U.S., and of the radical movements for independence in India. He's an admirer of the early Indian socialist agitator Bhagat Singh.

Today, Punjabi and Mexican migrants work in the peach orchards around Marysville and Yuba City. Many of the growers are earlier Punjabi immigrants or their descendents. In the harvest crews, Mexicans, both men and women, climb the ladders and pick the fruit. Down below, mostly Punjabi men and women sort the peaches in the bins, using a ring to find and discard fruit that's too small. Raj Mahal, of Punjabi and Mexican descent, is one of the few Punjabi workers who climbs into the trees.

In nearby Yuba City, many Punjabi immigrant families live in Mahal Plaza, a large apartment complex. Their community organizes potlucks and other activities to draw Punjabi immigrants together. Many of Mahal Plaza residents work as farm workers in the surrounding peach orchards.

For more articles and images, see  http://dbacon.igc.org

See also Illegal People -- How Globalization Creates Migration and Criminalizes Immigrants  (Beacon Press, 2008)

Recipient: C.L.R. James Award, best book of 2007-2008http://www.beacon.org/productdetails.cfm?PC=2002

See also the photodocumentary on indigenous migration to the US

Communities Without Borders (Cornell University/ILR Press, 2006)http://www.cornellpress.cornell.edu/cup_detail.taf?ti_id=4575

See also The Children of NAFTA, Labor Wars on the U.S./Mexico Border (University of California, 2004) http://www.ucpress.edu/books/pages/9989.html

Sent by Carlos Muñoz, Jr.



Huerta Still Taking a Stand

Civil rights leader delivers message to students at namesake school

By May 28, 2010

 
Eighty-year-old Dolores Huerta, who more than 40 years ago joined Cesar Chavez to found what would become the United Farm Workers union, speaks to the students and their families at the eighth-grade promotion ceremony at the Stockton school named in her honor.CRAIG SANDERS/The Record

STOCKTON - Farm worker advocate and longtime civil rights leader Dolores Huerta urged students not to be deterred by the atmosphere of racism and discrimination against Latinos and undocumented immigrants that she said is building in the country.

Speaking late Thursday morning at the South Lincoln Street elementary school named in her honor, Huerta, 80, told students and families, "We know that we have a lot of racism in our society. We have a big attack on our community right now. But in the long run, we are going to be OK."

More than 40 years ago, the former Stockton teacher joined Cesar Chavez in helping to found what would become the United Farm Workers union. Today, her Dolores Huerta Foundation supports community organizing in areas including education and immigration.

On Thursday, she noted the controversial Arizona law that calls on local police to question and arrest people they suspect of being in the country illegally.  "Whenever we talk to people, we have to remind them that we are a country of immigrants," she said.

She also asked students to pledge to finish high school and to start saving for college. About 46 percent of San Joaquin County children have at least one immigrant parent. At Huerta School, about 84 percent of students are Latino, while 42 percent speak a language other than English at home.

"A lot of our people are poor people," said Huerta, who spoke, without notes, in Spanish and English. Girls tottering on first high heels and boys tugging on long shirtsleeves shook Huerta's hand as they accepted certificates of elementary school completion.  Principal Valerie Standridge said, "Please remember, this is just the beginning." She introduced the students as the high school Class of 2014.  Jose Meza, 14, said Huerta's speech was motivating. "I thought it was inspiring, and it really gave me courage to ... try my best and don't let obstacles get in my way," he said. "And if they do, to get around them."

Contact reporter Jennifer Torres at (209) 546-8252 or jtorres@recordnet.com. Visit her blog at recordnet.com/torresblog.

Sent by Roberto Calderon beto@unt.edu
http://www.recordnet.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20100528/A_NEWS/5280327

 


NORTHWESTERN UNITED STATES

Books and Studies About the Basque Presence
Expansion and Eclipse of the Basque Boarding House in the American West,” 
by Jeronima Echeverria, 
“Downloading Identity in the Basque Diaspora: Utilizing the Internet to Create and Maintain Ethnic Identity,” 
by Gloria Pilar Totoricaguena
“Interstitial Culture, Virtual Ethnicity, by William A. Douglass
and Hyphenated Basque Identity in the New Millennium,” by William A. Douglass, 
Nevada Historical Society Quarterly, Summer 2000
 


SOUTHWESTERN UNITED STATES
   

The Department of History at the University of Texas at El Paso 
presents a multi-venue exhibition exploring 
how El Paso shaped the Mexican Revolution, experienced it, and was changed by it.

 


Museo Urbano 2010

August 1, 2010
Welcome room at 500 S. Oregon St.

El Paso’s built environment in 1910, much of which still survives, served as an arena for many revolutionary activities. An outdoor museum circuit and walking tour through the streets of downtown and Segundo Barrio, Museo Urbano 2010 tells the stories of numerous historic buildings that played a role in the Revolution, and the individuals associated with them. Visit the welcome room at 500 S. Oregon for orientation, maps and cell-phone instructions. Free of charge. For more information, contact the UTEP Department of History at (915) 747-5508.

El Paso: The Other Side of  Mexican Revolution 
A City Transformed.
Battlegrounds of Culture

October 1, 2010 to January 10, 2011

As a strategic base for revolutionaries and home to the largest ethnic-Mexican population in the United States at the time, El Paso became a major site of cultural production by journalists, writers, businessmen, photographers, filmmakers, and musicians. This culture not only chronicled the Revolution, but was itself a battleground of images and ideas. Parts of the exhibit will remain on display after January 10 in the permanent gallery upstairs. Free admission. For visitor information, contact the El Paso Museum of History at (915) 351-3588.

El Paso: The Other Side of  Mexican Revolution 
A City Transformed.

March 1, 2011 through June 30, 2011

The Revolution had a profound impact on the physical, social and political landscape of El Paso. As violence flared along the border and the city’s population more than doubled due to the influx of refugees fleeing civil war and famine in Mexico, neighborhoods and urban spaces underwent significant change.  Authorities responded with new ways of managing immigration and public health, defining race and ethnicity, and conducting warfare.  The third part of El Paso: The Other Side of the Mexican Revolution, A City Transformed will show how both longtime residents and newcomers experienced this tumultuous decade. Free admission. For visitor information, contact the Centennial Museum at (915) 747-5565

 


INDIGENOUS

National Native News  
Articles on Native American News

Indigenous People's Literature Weblog

Website for Scholarships for Native Students

Website for San Diego Native Residents

Educational Tutoring and Pow Wow Dance Workshops  
A Victory for Native Americans?

Hispanics’ Indigenous Identity:  Lecture Series & Genealogy Workshop  

The National Museum of the American Indian
La Lengua Aymara en el Internet

Breve Introduccion a la Lengua Aymara

National Native News is a weekday, five-minute radio newscast, anchored by Antonia Gonzales (Navajo).

Produced in Albuquerque, NM, it is a radio news service dedicated to Native American issues and events that compiles news reports from across the country and around the world. For more than 20 years, NNN is the first and only Native-produced, Native owned radio newscast. It is distributed to more than 200 stations nationally, providing the nation with Native news and information, linking all listeners.  
Listen at www.nativenews.net 

http://articles.latimes.com/keyword/american-indians 

 
Indigenous People's Literature Weblog: 
Dedicated to all Peoples of the World


Please see this site for Scholarships for Native Students
www.walkingshield.org 

www.scair.org  - Excellent site for San Diego Native Residents. www.SDICenter.org

(714) 962-6673 - Call Southern California Indian Center for Educational Tutoring and Pow Wow Dance Workshops. Ask for Phil Hale or Gina Arvisu. FREE

A Victory for Native Americans?

by James Warren

 Edited: A Victory for Native Americans?

James Warren, The Atlantic, Jun 7 2010, 

http://www.theatlantic.com/national/archive/2010/06/a-victory-for-native-americans/57769/#disqus_thread

The facts are these: Following the House's approval, the Senate is considering whether to approve a $3.4 billion settlement of a 15-year-old lawsuit, alleging the government illegally withheld more than $150 billion from Indians whose lands were taken in the 1880s to lease to oil, timber, minerals and other companies for a fee. Back then, the government started breaking up reservations, accumulating over 100 million acres, giving individual Indians 80 to 160 acres each, and taking legal title to properties placed in one of two trusts. The Indians were given beneficial ownership but the government managed the land, believing Indians couldn't handle their affairs. With leases for oil wells in Oklahoma, resorts in Palm Springs, and rights-of-ways for roads in Scottsdale, Arizona, some descendants of original owners receive six- and even seven-figure sums annually. But the prototypical beneficiary, now poised to share in the settlement, is a poor Dakotan who struggles to afford propane to heat his quarters and has been receiving as little as $20 a year. More than $400 million a year is collected from Indian lands and paid into U.S. Treasury account 14X6039.

The story turns on theft and incompetence by the Interior and Treasury Departments, with culprits including Interior's Bureau of Indian Affairs (BIA) and the same Minerals Management Service now at the center of the BP oil spill fiasco. Over the past 100 years, government record systems lost track of more than 40 million acres and who owns them. The records simply vanished. Meanwhile, documents were lost in fires and floods, buried in salt mines or found in an Albuquerque storage facility covered by rat feces and a deadly Hantavirus. Government officials exploited computer systems with no audit trails to turn Indian proceeds into slush funds but maintain plausible deniability.

. . . District Judge Royce Lamberth, a Texas Republican nominated by President Reagan who oversaw the case for a decade, called the whole matter "government irresponsibility in its purest form."

I sat in Lamberth's courtroom in 1999 when Interior Secretary Bruce Babbitt both lost his cool and conceded that the government couldn't provide accurate cash balances of most accounts and that "the fiduciary obligation of the United States is not being fulfilled."
There have been . . . 3,600 separate court filings and 80 published decisions. No single case, including the antitrust action against Microsoft, has been as heavily litigated and defended by the government, say lawyers.

Ultimately, Judge Robertson prodded what, given all the legal setbacks, is an impressive $3.4 billion deal announced in December.

The $3.4 billion will be placed in a still-to-be-selected bank and $1.4 billion will go to individuals, mostly in the form of checks ranging from $500 to $1,500. A small group, such as members of the Osage tribe who benefit from huge Oklahoma oil revenues, will get far more, based on a formula incorporating their 10 highest years of income between 1985 and 2009. As important, $2 billion will be used to buy trust land from Indian owners at fair market prices, with the government finally returning the land to tribes. Nobody can be forced to sell. As for the winning lawyers, their take is capped at $100 million.

The fairness hearing will be interesting since many Indians have a hard time believing they're not still being shafted. "This proposed settlement fixes nothing, the U.S. won by legal weaseling," writes a member of the Upper Midwest's Prairie Band Potawatomi tribe on a message board. He's not alone. Like a family victimized by homicide, Indians may never experience enough healing to truly recover. But, finally, as hard as it is for them to believe, there really may be some justice.

The National Museum of the American Indian

Collections

The National Museum of the American Indian (NMAI) has one of the most extensive collections of Native American arts and artifacts in the world—approximately 266,000 catalog records (825,000 items) representing over 12,000 years of history and more than 1,200 indigenous cultures throughout the Americas. Ranging from ancient Paleo-Indian points to contemporary fine arts, the collections include works of aesthetic, religious, and historical significance as well as articles produced for everyday use. Current holdings include all major culture areas of the Western Hemisphere, representing virtually all tribes in the United States, most of those of Canada, and a significant number of cultures from Middle and South America and the Caribbean. Approximately 68 percent of the object collections originate in the United States, with 3.5 percent from Canada, 10 percent from Mexico and Central America; 11 percent from South America; and 6 percent from the Caribbean. Overall, 55 percent of the collection is archaeological, 43 percent ethnographic, and 2 percent modern and contemporary arts. (These figures are based on catalog numbers, not number of items, where single catalog numbers encompassing dozens of sherds or projectile points would skew percentages toward archaeology.)  In terms of collections’ growth, NMAI continues to focus actively on modern and contemporary arts, relying on donations for the expansion of earlier ethnographic collections. Given the 1970 passage of UNESCO regulations controlling antiquities exports from Latin America, and North American Indian peoples’ continuing ambivalence about archaeology, there is little expectation for substantial growth of the archaeological collections. And although NMAI’s enabling legislation encompasses Hawai’i, the museum does not accept or collect Native Hawaiian material.

In addition to the object collections, the museum’s holdings also include the Photographic Archive (approximately 324,000 images from the 1860s to the present); the Media Archive (approximately 12,000 items) including film and audiovisual collections such as wax cylinders, phonograph discs, 16mm and 35mm motion picture film, magnetic media of many varieties, and optical and digital media recorded from the late 1800s through the present; and the Paper Archive (approximately 1522 linear feet) comprised of records dating from the 1860s to the present that preserve the documentary history of the NMAI, its predecessor, the Museum of the American Indian, Heye Foundation (MAI), and their collections, as well as other documentary and archival materials. Each of these four permanent collections components is defined by its individual scope and described in detail below. NMAI also maintains unaccessioned collections, including educational teaching collections and non-Native works of art depicting American Indian subjects, as well as poorly documented materials currently being researched for their value to the overall collection or potential disposition.

Although maintained as four discrete components, the Object, Photo Archive, Media Archive, and Paper Archive collections are deeply intertwined since each contains items that relate to one another: Photo and Media Archives include images of objects in use in Native communities or excavation contexts and the Paper Archive includes fieldnotes and documentation for all aspects of the combined collections. Through implementation of its Collecting Plan, NMAI hopes to expand the scope of the collections and continue its historically significant work in documenting indigenous lives and perspectives—through objects, diverse media, and other means—while simultaneously increasing the integration of the collections with one another and making them more applicable to museum programs and accessible to external users.

 


Dr. Mario Garza
What: Hispanics’ Indigenous Identity:  Lecture Series & Genealogy Workshop 
When: June 26 – Untold Truths; July 31 – We Have Survived; August 28 – We Will Remain
Where: San Marcos Public Library, 625 E. Hopkins Street, San Marcos, Texas

Contact:
For more information contact Dr. Mario Garza, (512) 393-3310,
 ICIinfo@IndigenousCultures.org, or visit IndigenousCultures.org
http://indigenouscultures.org/hispanics-indigenous-identity

 

Indigenous Cultures Institute is unveiling its lecture series about Hispanics being Native Americans, followed by a genealogy workshop to help this population research and embrace their indigenous ancestry.  The nonprofit organization joins the San Marcos Public Library in presenting “Hispanics’ Indigenous Identity – Lecture Series & Genealogy Workshop.”  The first workshop, “Untold Truths” by Dr. Mario Garza, is scheduled for June 26, 2010, from 1:00 PM to 4:00 PM, at the San Marcos Public Library, 625 E. Hopkins Street, San Marcos, Texas.
The three-lecture series focuses on the complex evolution of the Hispanic identity – social and historical factors that influenced Hispanics to reject their Native American heritage and embrace a Spanish-European identity. At the third lecture, genealogist Xoxi Nayapiltzin will present non-traditional methods used in tracing indigenous ancestry.
During the past year of Native lectures, presentations, and events, Indigenous Cultures Institute has received an overwhelming number of requests for help in researching indigenous roots, many of them from Hispanics who were not descendants of federally recognized tribes.
“’I know I’m Indian,’ some people would say to me,” states Dr. Garza, who will present all three lectures. “’I just don’t know what kind,’ they’d say. A primary mission of our organization is to help individuals explore their indigenous ancestry and to feel proud about the tremendous contributions, innovations and future potential of their indigenous legacy.”
Dr. Garza’s first lecture will provide information about Hispanics’ indigenous ancestors – who they were, their enormous innovations and contributions to society, how political and social factors impacted their survival – and how they emerged into a new identity that suppressed their Native roots.
The second lecture, “We Have Survived” is scheduled for July 31st from 1:00 PM – 4:00 PM, and the third lecture, “We Shall Remain” and genealogy workshop are set for August 28 starting at 10:00 AM.  On August 28, the genealogy workshop is scheduled from 1:00 PM to 4:00 PM, also at the Library.
“Most Hispanics can’t use traditional methods to trace their roots, like birth certificates and land titles,” says Nayapiltzin.  He will discuss the methods he used to research and discover over 200 of his ancestors, such as Mission records, tribal migrations and settlements, and alternative processes.
All presentations are free and open to the public.  For further details call 512-393-3310, or visit www.IndigenousCultures.org. The genealogy workshop is made possible in part by a grant from Humanities Texas, the state affiliate of the National Endowment for the Humanities.

La Lengua Aymara en el Internet

Estimada Mimi,

Este es el anuncio de la pagina Web Aymara donde estan todas las
lecciones de nuestra lengua.
Saludos cordiales,
Jilatama,
Ernesto
eapomayta@gmail.com
 
Bienvenidos a la lengua Aymara en el Internet
En la 56th conferencia del Centro de Estudios Latinoamericanos de la Universidad de Florida, con sede en Gainesville, Florida, EE.UU, febrero 14 - 16 de 2007, se ha anunciado acerca de un programa de la lengua Aymara en el Internet, con el título de: "La Importancia de la Lengua Aymara en el Internet."  Tambien, se ha difundido a traves de la revista intercultural AymaraQuechua en sus numeros 14 y 15  de 2009.  Asimismo, se ha anunciado por medio de la Pagina Web de la Casa del Corregidor en Puno.  Hoy lo cumplimos en presentarles y lo tenemos en esta dirección:  http://aymara.ufl.edu .  También se ha presentado este mismo programa para el gobierno de Bolivia en el mes de abril de 2008, y la dirección correspondiente es http://aymara.educabolivia.bo/aymara .
 
Como se ha anunciado anteriormente, los diálogos Aymaras están analizados elocuentemente con todas sus complejidades gramaticales.  Sin duda, la Página Web Aymara que adjuntamos tendrá un impacto alentador para las escuelas, universidades y población hablante del Aymara en general. Donde quiera que las computadoras estén al alcance de los usuarios, allí estará la página Aymara.
 
Esperamos que el impacto será a nivel nacional e internacional; porque los lingüistas, antropólogos y estudiosos de otras disciplinas podrán verificar con todos sus detalles lingüísticos lo que representa esta lengua. Estamos orgullosos que el Aymara es presentado por primera vez en el Net de una manera que explica exactamente la gramática estructural de la lengua en forma escrita y audible. La filosofía Aymara es muy diferente en muchos aspectos de las lenguas indoeuropeas, tales como en concepto, estructura, y fonología. La cultura Aymara tiene una manera diferente de concebir el tiempo, espacio, y las actividades humanas; además posee una manera única de indicar conocimiento personal o carencia del conocimiento personal, en cada oración. Auguramos que este curso en el Internet será una gratificación y una experiencia enriquecedora para quienes desean estudiar esta lengua. Sin duda, esta Página Aymara en el Net tendrá un impacto imperecedero para las personas dedicadas a la enseñanza de las lenguas andinas. Evidentemente para los Aymara hablantes, será una experiencia motivadora.  Por ende, les anime a practicar y utilizar su lengua orgullosamente en forma escrita y oral para mantenerla dinámica y vital para las futuras generaciones.
 
Además se incluye aquí la introducción de bienvenida en aymara, con la que inicia el programa:
 
Askipuniw purinipxtax aka aymar Internet sat wakichäwirux.  Aka wakichatax uñacht'ayiw nayra wiñay inti jaqin arupa, sarnaqawipa.  Yatiritakis jan yatiritakis taqpachan aymar ar yatiqañ muniritakiw wakicht'ata, sayt'ayata taqi chuymampi.  Aka lup'itax jich"akipuniw uñacht'ayasin ak"am qillqatamp, arsutamp kunjamatix aymar arun amuyupas, illapas suk'antatäk ukanak.  Aymar jaqin amtañapas, sarnaqäwipas mayjakipunirakiw yaqa markanakat sipans, amuy illapas, kunka ar illapas mayj mayjar arkst'atarakiw.  Aymar jaqix mayjpunrak aka pachatuqits, jakañapats sarnaqawipats uñanuqt'asi, amuyt'asi.  Arsuñatakis sumpunrak amuyt'asi, ukat, "Uñjasin, uñjt sañax, jan uñjasinx janiw uñjkt sañati" sas sapakut arsusin amtt'ayasi.  Aka aymar ar lup'it wakichatax wakisirip"anall taqpach jumanakar uñancht'ayañatakis, yatxatt'ayañatakis.  Taqi aymar ar arsur jaqinakax ch'amacht'apxañanill nayraqatar markas aptañataki qillqañamp, arsuñamp; uk"amarjamaw allch"inakasan allch"inakapas nayraqatarupuniw irptapxan jallallkiri, sap'alkiri wiñaypacha. 
 
Aski amuyumpi,
Atentamente,
 
Justino Llanque Chana
Miembro del proyecto de la Lengua Aymara en el Internet
University of Florida
Gainesville, FL, EE.UU.

 

BREVE INTRODUCCIÓN A LA LENGUA AYMARA

Con el presente artículo queremos aportar para los lectores el conocimiento de lo que es la realidad de la lengua aymara, pero de manera muy concisa y objetiva, porque al respecto hay muchos estudios profundos y amplios, abordados por investigadores de las lenguas andinas especialmente en lo que concierne a nuestra lengua aymara tanto en Perú, Bolivia y Chile. En los últimos decenios se ha empezado a sistematizar y consolidar los aspectos lingüísticos, tratamientos pertinentes en los diferentes niveles de la lengua, haciendo notar sus características, tipologías, su gramaticalidad y otros aspectos inherentes que permiten a los hablantes y no hablantes de esta lengua, manejar y usar sistemáticamente respetando y sujetándose a sus reglas, de la misma manera contrastando con lenguas andinas especialmente el quechua tal como se ha demostrado (R. Cerrón Palomino y otros) a través de trabajos sólidos que permiten un mejor conocimiento y manejo de nuestra lengua. Dichos estudiosos a través de varias investigaciones han concretizado en demostrar científicamente que la lengua aymara posee sus propias características igual a otras lenguas; estos aportes hoy en día se viene tomando muy en cuenta en el marco de la educación bilingüe intercultural que se está aplicando en Perú y en otros países donde se habla el aymara. Prácticamente la experiencia de Puno ha sido base para los demás contextos sociales en donde se va expandiendo su uso formal en los diferentes niveles educativos orientados hacia la práctica de la identidad con nuestra lengua y cultura, este trabajo abarca aspectos tanto de origen y familia idiomática, extensión demográfica, variedades dialectales, relaciones y similitudes que tienen con otras lenguas, así como los aspectos diacrónicos .


Familia lingüística aymara

La lengua aymara en relación a la familia lingüística, de acuerdo a los estudios realizados por varios autores se ha identificado la relación existente con otras lenguas similares en las zonas de altura de la comunidades de Tupe, Ayza, Colca, Huanturo y Vichca así como también en Cachuy los cuales tienen una semejanza del aymara central o aymara tupino con el aymara collavino. Además, el Cawqui, Jaqaru y el Aymara según la afirmación de Torero serían el protoaru. En la actualidad estas lenguas de acuerdo a los lugares donde se hablan se consideran como variedad de la lengua aymara ya sea en la zona altiplánica o como aymara sureño de lo cual existe estudios descriptivos y de carácter pedagógico tal como lo encontramos en los tres países donde en la actualidad se habla esta lengua. En Bolivia se encuentra mayor producción bibliográfica sobre la lengua aymara lo cual ha sido tomado muy en cuenta para diferentes estudios tanto en Perú como en Chile , además el estudio de la lengua aymara se tiene diversos estudios hechos en diferentes épocas por diversos estudiosos nacionales y extranjeros el lingüísta. Cerrón Palomino señala que no solamente se trata de ubicar el aymara de un solo uso dialectal, sino que se estudia desde diferentes aspectos o niveles de la lengua tanto las variedades central y sureña con miras de uso y desarrollo de la lengua; por otro lado de acuerdo a la forma de hablar o fonologizar D. Llanque Chana especifica que hay dos formas de uso " El jaqi aymara y q’ara aymara". El primero se refiere al uso natural de la lengua hablado por los mismos aymaras y el segundo se refiere al aymara más simplificado o suavizado sin darle mayor énfasis a la pronunciación de grafias aspiradas y glotalizadas.


ÁMBITO GEOGRÁFICO DEL AYMARA

La distribución geográfica de la lengua aymara se da en diferentes contextos sociales de los países donde actualmente se cuenta con población aymara hablantes. En tal sentido tomamos como referencia los trabajos de F. Huayhua; quien detalla del siguiente modo:

EN BOLIVIA

La lengua aymara es hablada en cinco departamentos a excepción de Beni , Pando, Santa Cruz, y Tarija.
En el departamento de La Paz, se ubica en las localidades de Tamayo, Saavedra, Camacho, Muñecas, Manco Cápac, Omasuyos, Larecaja, Los Andes, Murillo, Ingavi, Yungas, Pacajes.
En Oruro: Sajama, Carangas, Cercado, Atahualpa, Litoral, Saucani, Dalence, Poopo, Cabrera, Abaca.
En Potosí, Ibáñez, Bustillo, Bilbao, Charcas, Chayanta, Quijano, Frías, Campero, Campos.
En Cochabamba: Tapacari, Ayopaya.
En Chuquisaca: Oropeza. Aproximadamente con un total de 1.140.000 hablantes ( Albó 1983: 284)

EN CHILE

Las aymara hablantes están ubicadas en las localidades limítrofes con el Perú, en la región de Tarapacá: Cóndores, Colchane, Naqueta, Canasa, Sicaya, Cariquima, Chiju, Villa Blanca, Carahuarco, Isluga, Mauque. En la región Antofagasta: Napa Ojje, Huaylla.Napa, Achuta, Apacheta, Jancocala, Visvire, Camiri, Wallatiri. Con una población aproximada de 15.000 a 30.000 hablantes (Albó 1984: 284).

EN ARGENTINA

En este país se encuentra pocos hablantes que son producto de la migración y se ubican en localidades de Jujuy con una aproximación de 1.000 hablantes, (F. Huayhua - 2001).

EN PERÚ

Se ubica en los siguientes departamentos: PUNO.- Las provincias: Yunguyo ( en todo los distritos), Chucuito (en todo los distritos ), en El Collao (en todo los distritos), en Puno (en los distritos de Puno, Chucuito, Pichacani, Platería, Acora). En San Román (Juliaca), Huancané (en todo los distritos, excepto, Taraco y Pusi), San Antonio de Putina (Putina y Quilcapunco), Moho (en todo los distritos), Azángaro (Muñani), Sandia (San Juan del Oro).

En el departamento de Moquegua: las provincias de Mariscal Nieto (Carumas, Cuchumbaya, San Cristóbal, Samegua, Sorata, Calacoa), Sánchez Cerro (Iscoña).

En el departamento de Tacna, las localidades de Sitajara, Candarave, Calacoa, Cairani. En Jorge Basadre, las localidades de Ilabaya, El Porvenir, Mocomoconi, Queuna, Vichinqa.

En el departamento de Arequipa, los migrantes aymaras ubicados en el área marginal.

En el departamento de Lima, en las localidades de Yauyos, Chapín, Colca, Tupe, Aiza, Callapshu, Pampas, Lérida, Cachuy, Putinsa, Huantán, Laraos, Canchanán, Catahuasi, Cacra. En el Perú se estima una población de 358.863 aymara hablantes, otros mencionan 350.000 (Llanque 1987: 545; Cerrón Palomino 1987: 19).

Aquí es necesario aclarar que la capital peruana Lima aparte de los aymaras concentra hablantes de todas las lenguas del Perú en diferentes cantidades que se han asentado vía migración y que generalmente son por situaciones de trabajo y comercio.


CLASIFICACIÓN LINGÜÍSTICA DE LA LENGUA AYMARA

A.- Clasificación de origen genético

En este aspecto se trata de establecer el parentesco histórico entre las diversas lenguas en relación al aymara, la finalidad es de clasificar en diferentes familias, de modo que existen posiciones encontradas sobre su clasificación genética dentro de esto una de las posiciones sostiene que tanto la lengua aymara y quechua poseen una relación genética porque entre estas dos lenguas de acuerdo a los estudios se demuestra que existe una similitud en algunos niveles de estudio de la lengua así como en las estructuras gramaticales. Porque también la lengua quechua como bien lo sabemos es otra lengua mayoritaria dentro del contexto geográfico de los Andes. Este aspecto ha sido sostenido especialmente por Longacre en el cual afirma la moción que ambas lenguas forman la familia lingüística Quechumara y siguiendo la corriente de J.A. Mason. Para sustentar este criterio se ha tenido que hacer la reconstrucción del sistema fonológico del Proto-quechua; y posteriormente establecer las comparaciones correspondientes a la lengua aymara extrayendo conclusiones muy satisfactores entre ambas lenguas, y algunos lingüistas sostienen que todas esta formas de paralelismo y coincidencias obedecen a la vía de convergencia, de forma tal que esta coincidencia se viene sustentando con los estudios de los lingüistas especializados en estudios de las lenguas andinas como lo sostiene R. Cerrón Palomino, comparando la lengua aymara con una de las variedades del quechua especialmente con el quechua central con los cuales el autor encontró muchas similitudes en diversos aspectos gramaticales, fonológicos y estructurales.

La otra teoría sostiene en el sentido de que los diferentes aspectos de las similitudes se deben a la coexistencia por muchos años entre estas dos lenguas el quechua y el aymara. Esta posición sustenta que la lengua aymara es miembro de una familia lingüística denominado Jaqi o aru Jaqi. Fue propuesto por Martha Hardman lingüista norte americana seguida por la escuela americana. Por otro lado la palabra Aru fue introducida por Alfredo Torero y es aceptado por los lingüísticas latinoamericanos, es necesario agregar que las otras lenguas pertenecientes a esta familia son el jaqaru y el kawki, los cuales en la actualidad se vienen hablando en las alturas del departamento de Lima en los distritos de Tupe, Cachuy de la jurisdicción de la provincia de Yauyos.


CLASIFICACIÓN TIPOLÓGICA DE LA LENGUA AYMARA

Teniendo el conocimiento del nivel morfológico de la lengua aymara podemos afirmar con toda certeza que esta lengua posee las características de ser una lengua eminentemente de tipo aglutinante o sufijante porque después de la raíz verbal o nominal existe la presencia de diferentes sufijos que cumplen funciones determinadas y específicas que en algunos casos hacen cambiar el significado a los temas radicales.

La lengua aymara al igual que otras lenguas existentes posee su propia caracterización tipológica y estructural dado que esta lengua es de tipo aglutinante o sufijante porque después de la raíz acompaña una serie de sufijos en la construcción de la palabra, frase u oración. Dichos sufijos cumplen una función específica para dar un sentido específico.

El alfabeto o grafemario aymara posee mayor cantidad de consonantes (26) cuyas características son grafemas simples, aspiradas o compuestas y glotalizadas o apostrofadas. Otra de las características es que las palabras aymaras siempre terminan en vocal a pesar de que en la producción oral se nota la elisión vocálica en el final de la palabra.

Los grupos consonánticos no se dan al inicio de la palabra pero sí se producen en el interior de la palabra formando el agrupamiento consonántico.

Las vocales largas son un desarrollo por procesos morfofonológicos de elisión, reducción o contracción que ocurren en las formas transléxicas.

El acento en las palabras aymaras es fonético y se dan en graves o llanas o en la penúltima sílaba.

Además la lengua presenta tres vocales bien definidas dos cerradas y una abierta. Su mayor incidencia de uso de esta lengua se dan en los contextos rurales y se puede decir que la conservación legitima de esta lengua lo poseen las personas de edad de ambos sexos. Esta lengua en relación con la lengua castellana es totalmente diferente en sus aspectos sintácticos y estructurales, dentro del cual el uso preferencial y básico de la oración aymara es sujeto – objeto – verbo (SOV).


El caso de la clasificación dialectal

Desde sus primeros estudios sobre la lengua aymara, muchos autores ya habían detectado la existencia de diversas variedades dialectales, específicamente desde la publicación de los trabajos de Ludovico Bertoni en el año de l584, en esa época se menciona a los Canchis, Canas, Collas, Collaguas, Lupacas, Pacajes, Carangas, Charcas y otros entre los cuales se diferenciaban sus formas de hablar; posteriormente otros estudios de Lucy Briggs demuestran con sustentos teóricos y lingüísticos las variaciones dialectales del idioma aymara cuando se analiza las variaciones de carácter regional como un fenómeno social. Es así que en el ámbito de Bolivia se descubrió dos grandes grupos, el dialecto norteño que se ubica a orillas del Lago Titicaca y La Paz y la variación sureña ubicada en los departamentos de Oruro y Potosí, y los dialectos que además considera como dialectos intermedios a las localidades en Calacoa y Sitajara en los departamentos de Moquegua y Tacna Perú. De la misma manera Cerrón Palomino, describe grandes variedades por ejemplo es muy notorio el aymara central y el sureño con sus características peculiares, de igual forma a nivel de los tres países donde se habla la lengua aymara también se presenta estas variedades en nivel local dentro de cada contexto social.

Aspecto fonológico

En relación a este aspecto podemos afirmar que la lengua aymara al igual que otras lenguas posee sus propias características a nivel fonético, dentro de los cuales el conjunto de diversos sonidos que porta esta lengua se diferencian los unos de los otros con diversos grados de sonidos distintivos a nivel de consonantes y vocales. De acuerdo a estos rasgos distintivos los estudiosos de la lengua aymara clasifican las consonantes en:

- Punto de articulación; tenemos en este orden los bilabiales, dentales, alveolares, palatales, velares y post velares.

- Por el modo de articulación se clasifican en: oclusivos, africados, fricativas, laterales, nasales, vibrantes y semiconsonantes.

- La lengua aymara en relación a las vocales se caracteriza por ser trivocálica.

 
ALFABETO AYMARA OFICIALIZADO POR R M Nro. 1218-85 ED
a ä ch chh ch’ i ï j

k kh k’ l ll

m n ñ p ph p’ q qh q’ r s

t th t’ u ü

w x y

 

CUADRO CONSONÁNTICO DE LA LENGUA AYMARA

 
CONSONANTES
Bilabiales
Alveolares
Palatales
Velares
Postvelares
Oclusivos
         
Simples
P t ch k q
Aspirados
ph th chh kh qh
Glotalizados
P' t' ch' k' q'
Contínuos
         
Fricativos
. s . j x
Laterales
. l ll . .
Nasales
m n ñ . .
Semiconsonantes
w . y . .
Vibrantes
. r . . .
 

CUADRO VOCÁLICO DE LA LENGUA AYMARA

 
. ANTERIOR CENTRAL POSTERIOR
ALTA i . u
BAJA . a .

Como se puede apreciar en el cuadro son 26 consonantes que se clasifican según el punto de su articulación y por su forma de producción, de acuerdo al primer criterio se establecen la secuencia de órdenes los cuales son: bilabiales, dento alveolares, palatales, velares y post velares los cuales coinciden con el alfabeto oficial aprobado por Resolución Ministerial Nro. 1218-85-ED del 18-11-1985. Dentro de este contexto las oclusivas se distinguen en tres tipos:

 
Oclusivas simples / p t ch k q /
Oclusivas aspiradas / ph th chh kh qh /
Oclusivas glotalizadas /p’ t’ ch’ k’ q’ /
 

Como se ve cada uno de estos grafemas es identificado por su propio sonido distintivo entre cada uno de ellos. A parte de esto tenemos otras grafías que son propias para el uso del castellano. Este grupo de consonantes y vocales no son de exclusividad de la lengua aymara y adecuándose para la representación escrita de la lengua aymara.

Las experiencias en el uso escrito de esta lengua con el respectivo grafemario, en un comienzo para muchos ha sido dificultoso dado que ellos ya tenían el manejo y uso del castellano notándose algunas interferencias a nivel escrito, como lo es también a nivel fonológico en el marco del uso de las consonantes y vocales y a nivel de las estructuras sintácticas de las frases y oraciones del aymara lo cual es influenciada por la lengua castellana; pero estos problemas del uso oral y escrito del aymara se viene solucionando con el conocimiento gramatical de cada lengua lo que permite al hablante usar acorde a sus propias normas de manera sistemática y evitar en lo posible las interferencias lingüísticas de los aymara hablantes en el contexto de uso del castellano.


Representación de la escritura aymara

A continuación se presenta la escritura aymara en base a las grafías establecidas:

 
SIMPLES ASPIRADAS GLOTALIZADAS
/p/ /ph/ /p'/
Pata ‘anden‘
Puti ‘mogote’
Pisi ‘poco’
phata ‘graneado’
phutiña ‘sancochar’
phisi ‘gato’
p’ata ‘mordisco’
p’usu ‘hinchazón’
p’iya ‘ agujero’
/t/ /th/ /t'/
tata ‘señor’
tuyuña ‘nadar’
tisi ‘tieso’
thalaña ‘sacudir’
thujru `bastón’
thixni ‘cadera’
t’ant’a ‘pan’
t’una ‘menudo’
t’iri ‘cicatriz’
/ch/ /chh/ /ch'/
chacha ‘varón’
chusi ‘frazada’
chika ‘mitad‘
chhala ‘trueque’
chhukhuña ‘correr en grupo’
chhijchhi ‘granizo’
ch’aka ‘hueso’
ch’usa ‘vacío’
ch’isi ‘ardor’
/k/ /kh/ /k'/
kanka ‘asado’
kunka ‘cuello’
kikipa ‘idéntico’
khankha ‘áspero’
khusa ‘bien’
khiti ‘quién’
k’ayra ‘rana’
k’uti ‘pulga’
k’isuña ‘raspar’
/q/ /qh/ /q'/
qamaqi ‘zorro’
qunquri ‘rodilla’
qillqaña ‘escribir’
qhana ‘claridad’
qhulliña ‘arar la tierra’
qhilla ‘ceniza’
q’añu ‘suciedad’
q’urawa ‘honda’
q’illu ‘amarillo’
 

A parte de estas formas usuales, las demás consonantes se producen en diferentes contextos de las palabras aymaras los cuales se pueden ejemplificar, porque tienen un valor fonológico tan igual como lo es en la lengua castellana, a pesar de que estas formas que se presentan pueden tener variaciones de acuerdo al contexto donde se usa, pero los que tienen mayor frecuencia de uso son las siguientes:

 
Fricativos Laterales Nasales Semiconsonantes Vibrantes
/ s /
suti ‘nombre’
sataña ‘sembrar’
arsuña ‘hablar’
 
/ l /
lawa ‘palo’
lik’intaña ‘engordar’
luraña ‘hacer‘
/ m /
mama ‘señora’
misk’i ‘miel‘
mujlli ‘codo’
/ w /
waña ‘seco’
wiska ‘soga’
sayaña ‘pararse’
/ r /
uru ‘día’
aru ‘palabra’
iru ‘paja brava’
/ j /
jayp’u ‘atardecer’
jiwaña ‘morir’
jutaña ‘venir’
/ ll /
llamphi ‘cantidad’
llusak’a ‘resbaladizo’
lliji ‘brillo’
/ n /
nina ‘fuego’
nukhuña ‘empujar’
nasa ‘nariz ‘
/ y /
yapu ‘chacra’
yuku ‘yugo’
maya ‘uno’
.
/ x /
waxra ‘cuerno’
wixru ‘chueco’
laxra ‘lengua’
.
/ ñ /
ñuñu ‘pezón‘
ñik’uta ‘cabello’
ñatuña ‘amasar’
.
.
 

Algunos términos lingüísticos usados en el desarrollo del artículo

MORFOLOGÍA.- Se ocupa del estudio de la estructura de las palabras y las reglas que lo rigen. Así como se ha visto en la tipología el aymara siendo una lengua aglutinante, sufijante, cuantitativamente cuenta con 135 a 140 sufijos (F. Huayhua 2001: 106) los cuales son clasificados en derivacionales, flexivos, independientes y fosilizados.

MORFEMA.- Es la unidad mínima del habla y con significado. Tradicionalmente se distinguen dos clases de morfemas: morfemas raíces que pueden ser libres o ligados y morfemas afijos que son los ligados.

LA PALABRA.- En la lengua aymara se compone de una raíz con o sin la presencia de sufijos que puedan aglutinarse, sea sufijos derivativos, flexivos o independientes, de tal modo que la palabra aymara puede esquematizarse así:

R + SD + SF + In

LA RAIZ.- Es la unidad mínima irreductible que posee su propio significado. Dentro de esto los morfemas raíces libres forman las palabras, de modo que en la lengua aymara se registran las siguientes clases de raíces: nominales, verbales, ambivalentes y partículas.

LOS SUFIJOS.- Son morfemas ligados que se aumentan a una raíz o tema para formar lexemas o palabras y a diferencia de la raíz los sufijos tienen un significado gramatical y poseen algunas características; que todos terminan en vocal, y pueden poseer hasta tres sílabas y se clasifican en: Derivacionales, flexivos e independientes.

- Sufijos derivacionales.- Son aquellos que semánticamente hacen cambiar el significado de la raíz.

- Sufijos flexionales.- Se caracterizan por cambiar sólo el significado gramatical de la raíz o del tema y no alteran el significado léxico, es decir que un nombre no pasa a ser verbo ni viceversa.

- Sufijos independientes.- Se caracterizan por compatibilizar de manera exclusiva con cierta categoría específica de la raíz que puede ser nominal o verbal.

- Tipología sintáctica.- La lengua aymara en la formulación de la oración de una oración simple y básica, presenta un orden preferido en cuanto a sus elementos constitutivos mayores. En tal sentido primero va el sujeto, seguido del objeto y terminando en el verbo. La abreviación es, SOV, ejemplo: Phisixa aycha manq’i, "El gato come carne".

Estructura de la frase

La frase es una construcción sintáctica menor que una oración que tiene un núcleo y que el modificador puede estar presente o no, hay dos tipos de frases: frase nominal y frase verbal.

a) La frase nominal.- se caracteriza por tener un sustantivo y precedido o no por uno o varios modificadores pueden ser o no complejos, ejemplo: Phisqa wallpa "cinco gallinas".

b) La frase verbal.- la frase verbal está formada por un núcleo verbal con o sin modificadores dado que estos cumplen funciones gramaticales complementarias, ejemplo: Machaqa isi munthwa "Quiero ropa nueva".

La oración

En la lengua aymara la oración básicamente consta de dos elementos, un sujeto y un predicado. Estas funciones gramaticales se manifiestan a través de las frases nominales y verbales, por ejemplo: Wakaxa pampana iki. "la vaca duerme en la pampa". Además hay distintos tipos de oraciones, según la subcategoría del verbo, la forma expresada y su complejidad de su estructura.

Como vemos en este pequeño esbozo las características que posee la lengua aymara. Claramente podemos determinar las similitudes fonológicas y estructurales, así como otros aspectos lingüísticos que en cierta medida coinciden con la lengua quechua especialmente de la variedad Cuzco Collao y con la variedad central del aymara.

ANEXO:

Actitudes frente a la educación bilingüe intercultural – Puno

Dentro del marco del proceso de la aplicación de la EBI, específicamente en el departamento de Puno se ha notado diversas actitudes de parte de los sujetos inmersos en la educación, tal es así que por influencia de estos factores la EBI puede dar resultados negativos como también positivos, el cual requiere analizar para luego reformular y replantear la propuesta educativa con el fin de lograr los propósitos deseados.

Lo que fue antes

ACTITUD DE LOS ALUMNOS.- Haciendo las observaciones del caso en la mayoría de los niños se muestra ese interés de aprender su lengua materna y usarla, pero esto está condicionado por el docente dado que es quien tiene que decidir el uso y tratamiento de la lengua dentro del proceso escolar de manera que el alumno está sujeto a lo que dice el profesor.

ACTITUD DE LOS PADRES DE FAMILIA.- Durante las observaciones realizadas y con la entrevista realizada a los padres de familia (aymara) ellos se sienten halagados porque se usa la lengua aymara a nivel de ellos, pero no están muy de acuerdo con que sus hijos aprenda a leer y escribir en lengua aymara dentro del contexto escolar, porque según afirmaciones manifestadas creen que nos les serviría para nada dado que la lengua castellana es lengua oficial y usado en todos los contextos sociales y por el hecho de hablar aymara son marginados. Dentro de la comunidad el quien habla bien el castellano es el preferido, también manifiestan, ¿cómo sus hijos puedan tener libros y escriben en su lengua lo que sus padres simplemente manejan a nivel oral?.

ACTITUD DE LOS DOCENTES.- Los docentes como personas responsables en la formación del niño a través de la escuela tiene diversas actitudes sobre la lengua de los niños dentro del programa EBI:

Los docentes bilingües opinan que gracias a la lengua aymara se les puede hacer entender a los niños y de esta manera cumplir con los objetivos propuestos por el docente y coadyuvar en el niño en la formación y asimilación de aprendizajes.

Los docentes monolingües castellano hablantes manifestaron que la lengua materna de los niños es un problema y obstáculo para el aprendizaje de conocimientos.

Lo que es ahora

LOS ALUMNOS.- Tienen mayor interés en el uso oral y escrito de su lengua materna aymara o quechua el cual contagia hasta a los monolingüe castellano hablantes.

- Han perdido ese temor de sentirse marginado, pero cuando el docente decide que debe usarse, los alumnos están con una actitud muy positiva.

- Las diferentes manifestaciones artísticas y culturales son realizados en su lengua materna.

LOS PADRES DE FAMILIA.- Se sienten comprometidos con el quehacer educativo y muestran una actitud positiva hacia su lengua cuando realmente están bien informados.

- Están orgullosos de ser aymaras y que sus hijos aprendan en la escuela conjuntamente con el castellano.

- Exigen que deben ser aplicados en los diferentes niveles educativos y también en la zona aymara.

LOS DOCENTES.- Conocedores del programa EBI emanada desde el Ministerio de Educación simplemente dicen que hay que cumplir y trabajar en forma planificada. Asisten con toda voluntad a las reuniones y talleres de capacitación y en su mayoría. Son conscientes de que una capacitación no es suficiente y que requieren de mayor apoyo con materiales y asesoramiento. Reconocen que la lengua como instrumento de comunicación permite un mejor entendimiento en el logro de aprendizajes y desarrollo de la lengua materna conjuntamente con el castellano. Solicitan apoyo con materiales tanto para alumnos y docentes y su aplicación de EBI en todo.

956-414- 5333 Cell
www.apomaytaart.com

eapomayta@gmail.com

 


SEPHARDIC

July 25, New York Sephardic Jewish Book Fair 
Donna Gracia Nasi, A Philanthropist, Known as the Heart of Her People


July 25, 2010: The New York Sephardic Jewish Book Fair will be held in The Steinberg Great Hall of the Center for Jewish History (15 West 16th St. Manhattan) The event will be free and open to the public from 12pm-5pm and there will be hourly free door prizes for those in attendance. For more information please call 212-294-8350 x8262.
 

Donna Gracia Nasi, A philanthropist, known as the heart of her people.

 


Gracia Nasi, known at first as Beatrice de Luna, was born in Portugal in 1510 into a family of New Christians or conversos, the result of the mass conversion of Portuguese Jews in 1497. However, as so many others had done, her family secretly retained their ties to Judaism and gave her the Hebrew name Hannah. Beatrice married another converso, Francisco Mendes, a wealthy trader in gems and spices. 

The Formation of a Family
Beatrice/Hannah de Luna Mendes and her husband, Francisco, had one child, a daughter named Reyna. In 1536, when Reyna was five years old, Francisco died, and Beatrice, now a 26-year-old widow, was heir to one half of his enormous fortune. That same year, the Inquisition was re-established in Portugal and all conversos were threatened, but Beatrice de Luna, who up until that time had escaped suspicion, was allowed to leave Lisbon. Together with her daughter, Reyna, and her sister Brianda, she fled to Antwerp, the capital of Flanders. Two years later, Joao Migues, Beatrice's nephew (later renowned as Joseph Nasi), joined them.

Diogo Mendes, Francisco's brother and business partner, already lived in Antwerp, and after the arrival of the two women, he married Beatrice's sister Brianda. Diogo had inherited the other half of Francisco's fortune and had already extended the family business to include not only trading in spices and precious stones, but also banking. Banking as it was practiced in the 16th century involved the transmission of money from country to country and the arrangement of bills of exchange. Once Beatrice de Luna Mendes and her family were safely settled in Antwerp, they became skilled in these procedures and Beatrice created a secret network, enabling Jewish conversosto leave Portugal, transferring their money through bills of exchange so they could make new lives elsewhere."

Tragedy Brings New Fortune
Prosperous and respected, the Mendes family established themselves in luxurious fashion, but as long as Flanders remained part of the Spanish Empire and the Inquisition remained active, they were still not able to live without fear of discovery. The decision was made to transfer the Mendes assets to a more tolerant country, where they could live openly and practice Judaism. But before these plans could be carried out, Diogo died. Now Beatrice not only retained her half of the capital in the Mendes business, but she was also appointed administrator for the other half, which she was to manage for his widow (her sister Brianda) and their infant daughter. This assignment caused a bitter fight between Beatrice and Brianda that had ramifications for many years afterward. 

Beatrice de Luna Mendes now controlled one of the largest fortunes in Europe, and through her business acumen she forged connections to rulers throughout the Western world. Despite her growing power, however, she could not protect the family from all outside dangers, and soon a new threat presented itself. In 1536, a Catholic nobleman, Don Francisco d'Aragon, sought Reyna's hand in marriage. Beatrice Mendes took immediate action. With no warning, she, her daughter, Reyna, and her sister Brianda with her young daughter (also named Beatrice) left the Mendes mansion. Packing only their jewels and as many personal possessions as possible, they fled to Italy and before long appeared in Venice. Forty boxes filled with valuables were left behind in Antwerp.

Still regarded as New Christians, the Mendes family was not required to live in the Venetian ghetto. Although Beatrice continued supervising her business and lived in luxury, those years (1545-1549) were not peaceful ones. Beatrice's sister Brianda, the widow of Diogo Mendes, challenged her for control of the family fortune, and as long as the matter remained undecided, neither of them was permitted to leave Venice

Physical and Spiritual Aid
When the case was finally settled in 1549, Beatrice Mendes went to the court of Ercole II d'Este in Ferrara. The Duchy of Ferrara, already the home of BenvenidaAbrabanel and her family, was more hospitable to Jews, and it was here that Beatrice began using her Hebrew name, Hannah, or Gracia, and took on the family name of Nasi, the Hebrew word for prince. Other Portuguese Jews simply called her Signora or La Dona. From Ferrara, Dona Gracia continued to help crypto-Jews leave Portugal. 

In addition, she contributed to the printing of Hebrew books in Spanish translations for the benefit of the conversos. In 1553 the Hebrew Bible was translated into Spanish and published in two editions, one for Christians and one for Jews. It became known as "The Ferrara Bible" and was dedicated to the noble-hearted Dona Gracia Naci, the Very Magnificent Lady. Samuel Usque's Consolation for the Tribulations of Israel, a prose-poem in Portuguese, was also dedicated to Gracia, whom Usque called "the heart of her people."

In 1554, Gracia and her daughter returned to Venice and began to make plans to relocate to Istanbul. Joao now called Don Joseph Nasi, again followed Gracia. He arrived in Istanbul with his own retinue of bodyguards and servants, had himself circumcised in 1554, and returned to Judaism. He subsequently married Gracia's daughter, Reyna Nasi.

Forging a Community
In Turkey, Dona Gracia became the leading force in the Jewish community. She lavishly supported synagogues, schools, and hospitals all over the Ottoman Empire and carried on extensive trade in spices, grain, and wool with Italian cities, utilizing her own ships. When she pulled her fleet out of Ancona during the Jewish boycott of that city, there were international repercussions. Finally secure in Turkey, with close ties to the sultan's court, Dona Gracia sought to acquire some place of safety for other Jews. With that goal in mind, she leased land in Tiberius, a town in Palestine, then under Ottoman control. 

Her hope was to encourage a self sufficient Jewish community there. For a short time, Jewish settlement in the Galilee was increased and Tiberius became a successful city. Although a mansion was prepared there for La Signora herself, she died before she could occupy it. This settlement, one of the earliest to attract Jews to return to Zion, has usually been credited to Gracia's nephew, Don Joseph Nasi, conceding only that she was at his right hand, serving as his inspiration. However, the idea was first envisioned by Gracia, who, taking advantage of her influence at court, conceived of the plan, leased the land for a high yearly rental that she paid herself, and briefly turned Tiberius into a thriving Jewish city. 

After she died, Joseph never visited the town and it deteriorated. Finally, the lease was allowed to lapse. The exact date of Gracia Nasi's death is not known, but it probably occurred in the summer of 1569 when she was 59 or 60 years old. By that time, she had achieved power, fame, and riches beyond most people's imagination.

Emily Taitz has a PhD in medieval Jewish history from the Jewish Theological Seminary. She taught women's history at Adelphi University and is presently co-editor of The New Light, a literary magazine.

WE ALSO RECOMMEND Inquisition I
King Ferdinand and Queen Isabella aim to rid their kingdoms of heretics

http://www.myjewishlearning.com/history/Ancient_and_Medieval_History/632-1650/Islamic_World/Women
_I/Dona_Gracia_Nasi.shtml
   Source: The JPS Guide to Jewish Women (Jewish Publication Society)


AFRICAN-AMERICAN

The HistoryMakers Free Web-based Digital Archive

Greetings! We are pleased to announce that The HistoryMakers Digital Archive of 400 African American video oral history interviews are now available online on a test basis to registered users. We invite you tojoin the first users of this powerful new gateway to African American history and experience. Founded in July of 1999, The HistoryMakers (www.thehistorymakers.com) has grown into the nation's largest African American video oral history archive. Its collection includes the interviews of President Barack Obama (then an Illinois StateSenator), civil rights leader Julian Bond, children's advocate Marion Wright Edelman, to name a few.

The HistoryMakers Digital Archive has been available at select locations since 2005, garnering rave reviews both for the richness of its searching and viewing tools and for the quality of its oral historycontent. The new, web-based archive may be accessed online from anywhere, and offers unparalleled search capacities based on recent work
performed by The HistoryMakers and Carnegie Mellon University's Informedia Digital Video Library( http://www.informedia.cs.cmu.edu/). As a registered user of the new web-based archive, you will be able to:

* Search the spoken text of over 900 hours of video divided into 18,254 story segments.
* Filter searches by geography, time period, and the gender, occupation and birth year of the interviewee.
* View your search results as 3-5 minute video story segments, each aligned with a running transcript below a Flash video player (compatible with most browsers).
* Save video story segments of interest and return to them through web site bookmarking.
* Search dozens of historical topics, biographical themes and interview qualities, newly coded to interview segments through thousands of hours of human indexing.

To give one example, using the interface's new 143-term coding tree you could search for "Neighborhood" stories on "Finding Opportunities" and view Nikki Giovanni's story about promoting her book party at Birdland
in Harlem in 1968. The HistoryMakers Digital Archive allows searching at an unprecedented level of detail and efficiency, setting a standard for video oral history description and access.

This web-based digital archive is only the second stage of testing for The HistoryMakers Digital Archive of African American oral histories that we hope to license to libraries nationwide. Please join us in providing greater access to an invaluable heritage.

In order to participate as a test user, we ask that you: Register. Be active in your use and searches of our archive(we want to see what users find of interest as well as how user friendly the archive is). Not give access to your password to another user. Follow this link, to join the archive! http://www.idvl.org/thehistorymakers/   We look forward to hearing from you and receiving your feedback.

Sincerely, Julieanna L. Richardson
Founder & Executive Director
The HistoryMakers

Sent by Dorinda Moreno
 

   
EAST COAST

The Reading and Berks Hispanic Center and Latino Community Study

Maria Hinojosa Hostess, Latino USA

 


Introduction to the Executive Summary:
The Reading and Berks Hispanic Center and Latino Community Study

For more than 30 years the Spanish Speaking Council of Reading and Berks, Inc. has been the principal agency serving the needs of the rapidly growing Hispanic population in the Reading/Berks area. In this ongoing endeavor the Council has experienced both success and failure. During its years of service, the Council’s growth and development has occurred in response to problems, crises and demand rather than to that of a strategic plan or long term planning. Consequently, the Council’s decision- making and program development has been haphazard resulting in several organizational setbacks.

Current management has stated their primary focus is to strategically plan for maximizing community resources and alliances to more effectively serve the needs of this population. According to the director, “We have come to the realization that the Council cannot possibly have the answer to all the demands we are confronted with. It is our shared vision to create an environment where the Council can forge partnerships with other organizations and maximize on the concept of 'Capitalization of Collaboration'.”

This document is a study of the Hispanic Center of Reading and Berks, Prepared for the Wyomissing Foundation of Berks County by Lillian Escobar-Haskins, Alegre Advertising-Research and Demographics
http://www.alegreresearch.com/pdf/ReadingRpt2.pdf
 

 

Maria Hinojosa
Hostess, Latino USA
By Michael Paras 

Award-winning journalist and author Maria Hinojosa is managing editor and host of Latino USA. In addition to hosting each week's show, Hinojosa is the senior correspondent for the Emmy Award -winning PBS newsmagazine NOW. 

Before joining NOW, Hinojosa was the urban affairs correspondent for CNN. Prior to joining CNN, Hinojosa spent six years as a New York-based correspondent for NPR. During this time, she also hosted Visiones, a public affairs talk show on WNBC-TV in New York. 

In 1991, Hinojosa worked for WNYC-TV as the host of New York Hotline, a live, primetime call-in public affairs show, and in 1990 worked for WNYC Radio as a general assignment correspondent. 

From 1988 to 1989, Hinojosa served as a producer and researcher for CBS This Morning, and in 1987 worked for CBS Radio as a producer. Among the shows she produced for CBS Radio: Where We Stand with Walter Cronkite, The Osgood File and Newsbreak. 

Throughout her career, Hinojosa has garnered several awards and honors. Three times since 1995, Hispanic Business Magazine has named her one of the 100 most influential Latinos in the United States. In 1995, Hinojosa received the Robert F. Kennedy award for "Manhood Behind Bars," a story for NPR, which documented how jail has become a right of passage for men of all races. In 1993, she received both the National Association of Hispanic Journalists Radio Award and the New York Society of Professional Journalists Deadline Award for her NPR report, "Kids and Guns." In 1991, she won a Unity Award and the Top Story of the Year Award from the National Association of Hispanic Journalists for her NPR story on gang members entitled "Crews." Also in 1991, Hinojosa won an Associated Press award for her coverage of Mandela for WNYC Radio. 

In addition, Hinojosa authored the book Crews: Gang Members Talk with Maria Hinojosa (1995), which was based on her award-winning NPR report. Her second book, Raising Raul: Adventures Raising Myself and My Son, a motherhood memoir about raising a Latino child in a multicultural society, was published by Viking-Penguin in 2000. In 1999, Working Mothers Magazine named Hinojosa one of the 25 "Most Influential Working Mothers." 

Hinojosa has also been a contributing essayist in the 2004 book, Borderline Personalities: A New Generation of Latinas dish on Sex, Sass and Cultural Shifting, edited by Robyn Moreno and Michelle Herrera Mulligan. Most recently, she has contributed an essay to the 2006 book, Why I Stay Married. 

Born in Mexico City, Hinojosa is a magna cum laude graduate of Barnard College, where she majored in Latin American studies, political economy and women's studies. Hinojosa resides in New York City with her husband and their son and daughter. 

Maria Hinojosa's Awards include: NAMME Catalyst Award from the National Association of Minority Media Executives (2005); NAHJ top television award for CNN documentary, "Immigrant Nation: Divided Country" (2005); Emmy recognition for coverage of the September 11th attacks (2002); Latino Heritage Award from the Latino Alumni Association of Columbia University (2002); Minerva Mirabal Award in communications from the Dominican Women's Caucus (2002); Lifetime achievement award from Hispanic Organization of Latin Actors (2005); Ruben Salazar Communications Award, National Council of La Raza (1999); Hispanic Business Magazine 100 Most Influential Latinos (1995); Robert F. Kennedy Award for Manhood Behind Bars (1995); National Association of Hispanic Journalists Radio Award for "Kids and Guns" (1993); New York Society of Professional Journalists Deadline Award for "Kids and Guns" (1993). 

Sent by Rafael Ojeda

 


EAST OF MISSISSIPPI

Canary Islanders Heritage Society of Louisiana, May 9th Event

Parish Rededicates Isleño and Ducros Museums, Celebrates Annual Fiesta

Darryl Morin Emerges as Latino Leader in Milwaukee

Canary Islanders Heritage Society of Louisiana, May 9th Event

 



Dia de la Cruz  

Members of the Canary Islanders Heritage Sociey 
of Louisiana met at Alisa and Bill Janney's home 
for a potluck lunch featuring dishes from the Canary Islands.  After lunch, members decorated crosses to celebrate Dia de la Cruz.  Jean Nauman gave a talk about how this is celebrated in the Islands.
 











St. Gabriel Catholic Church - Eugene LeBlanc, one of our members, prepares to present a tour and lecture May 9 on the St. Gabriel Catholic Church to the Canary islanders Heritage Society of Louisiana.  The church was financed by the King of Spain and constructed for Acadian and Canary Island settlers.  Mr. LeBlanc is standing next to a model of the church as it appeared upon completion in July 1776.  The St. Gabriel Catholic church is the oldest wooden church in the Mississippi Valley.
 

Please let me know if you have any questions about these events.
Thanks and warmest regards,
Rose Marie Powell, President
Canary Islanders Heritage Society of Louisiana
225-755-0422

 


Parish Rededicates Isleño and Ducros Museums, Celebrates Annual Fiesta

Mar 29th, 2010,  The St. Bernard Voice



Parish historian Bill Hyland reports an estimated 20,000 people ventured east to St. Bernard Village March 20-21 to experience the 34th annual Isleño Fiesta at the Los Isleños Museum Complex on Bayou Road.

“It was wonderful to open the museum complex to the public and let the people of St. Bernard and the metropolitan area see all we’ve accomplished,” Hyland said after the event. “The important thing is we did it, people know we’re there and we’re moving ever closer to being open.”

The fiesta opened with rededication ceremonies for both the Isleño Museum and the Ducros Museum. The 30 acre complex, which includes some nine historic buildings, has been painstakingly rebuilt with federal recovery dollars and support from both the parish government and private individuals.

“This is an example of incredible hard work and dedication from 
so many people,” Parish President Craig Taffaro said prior to the ribbon cutting ceremonies. “When we stood here last year, we said we were going to make a concerted effort to provide a complex for the fiesta. That’s what we’ve accomplished.”

The crowd gathered to celebrate the rededication included descendants of some of the founders of the Los Isleños Heritage and Cultural Society, representatives from the National Park Service, and officials from both the Spanish Consulate and the government of the Canary Islands.

Alex Ducros, a New Orleans attorney and great-grandson of the late Dr. Louis A. Ducros, represented the Ducros family at the dedication event. “I’m honored to be here on behalf of my family and ancestors to rededicate this house,” Ducros said. “Now you are part of the history. This is something wonderful because it’s for you and for me.”

Dot Benge, with the Los Isleños Heritage and Cultural Society, offered a history of the complex and society. She also captured the emotions that many involved in the restoration project were feeling. “I’m a little overcome with emotions because five years ago when I stood in front of that museum I cried,” Benge said. “And I’m about to cry now.”

Ribbon cutting ceremonies then followed at both the Los Isleños Museum and the Ducros House. Visitors of the Isleño Fiesta enjoyed the sights and sounds of performers from the Canary Islands as well as live arts and crafts demonstrations. Historic houses on the complex were open to visitors as well.

Bertin Esteves and his son, Bret, whose family donated the Esteves House, dressed in traditional garb and introduced visitors to their family’s history in St. Bernard Parish. Bret Esteves is a 7th generation Isleño. Bertin Esteves said many of the Isleño descendants have a good idea about their family history because the Spanish kept superb records. That family heritage extended to Bret Esteves, the last of his family to actually live in the Esteves house.

“Most people think immigrants came through Ellis Island,” Bret Esteves joked. “We like to think they came through Delacroix Island.”  [In the 1770s, groups of Spanish inhabitants on the Canary Islands essentially volunteered to trek across the Atlantic Ocean to various locations along the Gulf of Mexico, including Veracruz and San Antonio.  The Spanish government was seeking nationals to relocate to the New World along the Mississippi River to help discourage the encroaching British settlements.]

Just over from the Esteves House, Isleño descendant Charlie Robin gave passersby a history of his family by pointing to models of all the boats that have been in his family. Robin said his father built the model boats before Katrina. Robin has been restoring the model boats ever since Hurricane Katrina almost destroyed them. For Robin, it’s a way to honor his late father and carry a family tradition.

“This is our history and our culture, and we’re proud of it,” Robin said. “That what I’ve been doing for five years.” Pointing to a piece of a boat he recently glued back in place, Robin added, “Katrina wiped us out, and we’re just putting the pieces back together.”

Sent by Bill Carmena  http://thestbernardvoice.com/?p=132

 

Darryl Morin Emerges as Latino Leader in Milwaukee


Business leader also serves as state head of LULAC, 
named Hispanic Man of the Year

June 8, 2010

By Georgia Pabst of the Journal Sentinel Darryl Morin is the state director of League of United Latin American Citizens and president of Advanced Wireless Inc.

Darryl Morin says he was a quiet student in school, not a star. "You hear teachers talking in the halls and I heard them say I wasn't that bright. I was labeled below average in intelligence - a failure - and, shame on me, I accepted it," he says, shaking his head. It was a lesson he would not forget.

Today at 42, Morin is the picture of success. And over the last four years, he's emerged as one of a new generation of Latino leaders in Milwaukee, the state and the nation.  Consider:

• He's president and CEO of Advanced Wireless Inc. in Franklin, a company he and his wife, Angela, started in 1995 in their Oak Creek apartment. The company now has customers in 50 states, Canada, Japan, Mexico, the United Kingdom and Puerto Rico.

• He's also the state director of the League of United Latin American Citizens, the oldest Latino civil rights organization in the country, and a special adviser to Rosa Rosales, the national president of LULAC. Since he became state director in 2008, LULAC has grown from five to nine adult councils, or chapters, in Milwaukee, Racine, Kenosha and Waukesha that work on local issues, and five youth councils in southeastern Wisconsin.

• A Republican who says he votes for the person, he discussed the importance of the Latino vote and immigration on a national Fox News TV show during the 2008 presidential election. (LULAC is a nonpartisan organization.)

• Also in 2008 he was named Hispanic Man of the Year by the United Migrant Opportunity Services in Milwaukee.

Rosales says she chose Morin as one of three special advisers because he's well-rounded, articulate and on top of the issues. "He's committed and dedicated to making a difference in the Latino community," she says, adding that all LULAC officials serve as volunteers. Morin says he got his work ethic from his father, a migrant farm worker who had a third-grade education and followed the crops from south Texas to the Midwest. Eventually, he settled north of Chicago, where he started a blacktop paving business.

"It was really hard work," Morin says, "but my dad said, 'I do what I do so you don't have to work with your back.' He insisted his three children go to college, and we did."

As a sophomore at the University of North Texas, Morin began to bloom after a college official took an interest in him. That helped motivate Morin. His grades went up, along with his self-image. He graduated with a degree in business, ready to set the world on fire.

Education and the future For Morin, as for LULAC, eduction is a key issue. "Inside every child lies great capacities to learn and to achieve," he says. "It's the most cost effective way of solving problems, like crime and teen pregnancy."

Although his profile is growing, Morin spends a lot of time working behind the scenes. For example, he says, he spent two years meeting with Milwaukee Public Schools officials and others on the issue of bilingual education programs in the district. That was before LULAC filed a federal complaint last year contending Milwaukee Public Schools is not effectively teaching English to Spanish-speaking students, in violation of civil rights law. The complaint is now under investigation.

Morin and LULAC have convened several community education forums to examine educational needs, especially in the Hispanic community. LULAC supported the proposed mayoral takeover of MPS but also called for the state Department of Education to add more Latinos to its top administrative ranks.

Through their company, Morin and his wife have committed more than $400,000 over the next 10 years to provide wireless equipment, design and support services to six schools, including Vieau, Morgandale and Carmen High School of Science and Technology, all MPS schools.

Morin traces the start of his community involvement to the immigration saga of Regina Bakala, The Democratic Republic of the Congo woman who faced deportation, and possibly death, in 2005. He attended Bakala's church, St. Mary's Parish in Hales Corners, and along with many others worked on the "Save Regina" campaign. To help in the effort, he says, he called an old friend of his father's from south Texas, Hector Flores, who was then the national president of LULAC.

He says Flores helped arrange meetings in Washington as part of the big effort that won Bakala and her husband, David, a stay and eventually asylum. After that, he says, his mother called from Illinois to tell him about a Mexican boy who was fighting leukemia and needed a bone marrow transplant. "She said, 'What are you going to do?'" Morin says.

He launched a drive to find a bone marrow donor match. It came, but too late to save the little boy. From there, his involvement grew. When asked if he has considered getting into politics, he says "not for the foreseeable future." His has two sons, ages 8 and 2, and doesn't want to miss their childhoods, he says.

State Rep. Pedro Colón (D-Milwaukee), the only Latino in the state Legislature, says he at first viewed Morin's involvement in the community as possibly politically motivated. But Colón has changed his mind about Morin, who lives in Waukesha County.

"I see him as a help and a good addition to the mix," Colon says. "He's very concerned about the community and recognizes the biggest issues are the need for resources for Latino kids and the issue of immigration. He cares."

Colón adds: "Our community is so politically underrepresented - we have so few elected officials, no school board members - that we'll take all the help we can get."

The League of United Latin American Citizens, the oldest and largest Hispanic membership organization in the country, advances the economic conditions, educational attainment, political influence, health, housing and civil rights of Hispanic Americans through community-based programs operating at more than 700 LULAC councils nationwide.

 


TEXAS

Lino García, Jr., Ph.D  awarded the " Medalla Alonso de León"  **

Hispanic Population, Parity in Representation **
31st Annual Texas State Hispanic Genealogical & Historical Conference,  September 24-26**

July 4th: 26th Annual Independence Day Patriotic Ceremony by Granaderos **

Descendants of Jose Albino Garcia 

Santiago Vidaurri Valdés: La Región Familiar de un Hombre del Norte

Texas State Genealogical and Historical Conference

The Handbook of Texas Online

Letter by Tejano Patriots to the Texas State Comptroller

Fritos, Scrapple and the Great Depression Arrive Between World Wars

Refugio I. Rochin, Ph.D.
Prof/Director Emeritus UC Davis & UC Santa Cruz

May 25, 2010

Dear Dr.Rochín:
Thanks. I will have a "hueco" in my summer schedule when I can go back and look into your requests and send them to you. Incidentally, the "Asociación de Historiadores de Nuevo León" in Monterrey last week honored me with the "Medalla Alonso de León" at a solemn ceremony where I spoke on: " HISTORIA DE LOS TEJANOS Y LAS GUERRAS EN TEJAS EN APOYO DE LA INDEPENDENCIA DE MEXICO- 1810".

Best, Lino García,Jr., Ph.D 
Professor Emeritus, Tulane Univrsity
http://works.bepress.com/refugio_rochin//
In 2003 Hispanics comprised around 33% of the total Texas population.  There were a total of 27,628 elected officials in Texas. Out of these, only 7.1 % (or 1,967) were Hispanic.  In order to achieve parity in representation, Hispanic elected officials in Texas should have consisted of   9,117 elected officials, not 1,967.

http://www.laits.utexas.edu/txp_media/html/vce/
features/0503_04/latinos.html

Sent by Roberto Vazquez,   admin@lared-latina.com

31st Annual Texas State Hispanic Genealogical & Historical Conference on September 24-26, 2010.
This year’s conference features topics covering the themes of Monterrey Archives and Protocolos, Tejano Leadership, Guerra Family History and Genealogy, Beyond the Alamo: Forging Mexican Ethnicity in San Antonio, plus other genealogy workshops.  Hosted by the Hispanic Genealogical Society of Houston. http://www.hispanicgs.org/houston/  

July 4th: 26th Annual Independence Day Patriotic Ceremony by Granaderos

THE ORDER OF GRANADEROS Y DAMAS DE GALVEZ  
A non-profit civic-patriotic organization founded in 1975
Website: www.granaderos.org  
  
Invitation: You and your family, friends and associates are invited to attend the 26th Annual Independence Day Patriotic Ceremony Sponsored by The Order of Granaderos & Damas de Gálvez At the hallowed grounds of the Fort Sam Houston National Cemetery, 1520 Harry Wurzbach Road, San Antonio, Texas 78209, 10:00 a.m. to 11:00 a.m., Sunday, July 4, 2010.


The ceremony is a public celebration of our country's founding.  It begins with a symbolic "Shot heard 'round the world.' "  A solemn procession to the flag circle follows as local civic-patriotic organizations present floral tributes honoring our founding patriots who gave us the gift of freedom, and all the soldiers who have lost their lives that we may continue to live free. 
 
The program features fife and drum music; a reading from Thomas Paine's Revolutionary War essay, "The Crisis";  a roll call of the thirteen colonies (with musket volleys);  and a keynote Independence Day speech.  The ceremony will close with a 3-volley salute by the Memorial Service Detachment in honor of our nation and our fallen heroes, and the playing of taps by Ray Gutierrez, Texas State Director for Bugles Across America.
 
Organizations desiring to participate in the wreath-laying procession: Please RSVP by July 1st and line-up by the flag circle by 9:30 a.m. on the 4th of July (see note, below).  Each organization will be acknowledged from the podium as it reaches the flag circle. To RSVP, or for more information, please email The Order of Granaderos de Gálvez from Joel Escamilla at:  EscamillaJ@satx.rr.com  Or call phone #  210-364-2391.  Also see www.granaderos.org

 

 

 

 

 

 

 

Descendants of Jose Albino Garcia 

      San Diego land grant - Oil & Gas Lease 
by Eddie Garcia 
 

 

South Texas:   San Diego Land Grant      Oil & Gas Lease

by   Eddie U Garcia

A FAMILY TREE was compiled by following some land transactions, or mineral rights that were separated from the land.  The Julian Flores descendants were vested in the San Diego Land Grant.  The article was based on the transcribed attachments and one daughter of Jose Albino Garcia was not included in the 1983 Oil and Gas Lease.  The land assigned to her was beyond the boundaries of the lease.  My father’s aunt, Olivia G Garcia, was Included in the affidavit with direct lineages to the Flores Family.  Additional family lines to ancestors can also be made from information contained in the article. This article includes Flores Family History which is part of Texas History.

Even though this article did not address the Oil Industry itself and its importance to the Texas economy, it is noteworthy of mention what was happening during the time period the 1983 Oil and Gas Lease was in affect.  The events in other countries had an impact on the price of oil.  The quote that follows was located in the Handbook of Texas Online.

               “During the 1970s and 1980s the Texas oil industry had what might well have been the

                 last boom.  Subsequently economy, social and political life in the state changed greatly. 

                 The petroleum industry, more than a quarter of the state’s economy in 1981, fell to half

                 that level ten years later.  ….”

 

Descendants of Jose Albino Garcia

 FLORES Family History   -   1983 Gas & Oil Lease

– SAN DIEGO LAND GRANT –

    This article is focused on a great-grandparent utilizing two unique documents, a 1983 Oil and Gas Lease and a notarized 1940 affidavit.  The lease starts with the heirs of one  ancestor and the affidavit included all of his father’s family.  I acquired the affidavit from my dad’s first cousin before he died and it had the names of parents and grandparents

of Jose Albino Garcia, also the direct descendants to each family line. The documents complimented each other, but some research was necessary to complete the lineage.

This is a 1983 snapshot of an entire family utilizing an Oil & Gas Lease for ancestry purposes.  Jose Albino Garcia (+ Maria Francisca Garcia), son of Jose Francisco Garcia Flores and Maria de Sanjuan Salinas, was among the heirs of the “San Diego de Arriba” land grant in South Texas.  Their Flores land was sold, but the family retained the

 Agripino Garcia.  Ricardo E Perez was raised by Jacinta “Tita” G Flores and was her heir. His sister Maria Cristela Valdez was heir also mother’s caretaker with spouse.  Jova Garcia children:  Edna Perez; Oralia Perez; Eduardo Perez; Ricardo E Perez; Maria Cristela Valdez (+ Maldonado); Justa Valdez; and Eutimo Valdez, Jr; Two  Independent Executors and Trustees of Rufino G Garcia.  Rufino G Garcia, father of 3:  Dolores (Dolly) G Peña; Ricardo Garcia; and Enrique F Garcia; The heir and widow below are my parents.  Only the children of Fulgencia G Garcia that reached adulthood were included in the 1983 Oil and Gas Lease.  The name of Hilda Melinda Reyes (+ Rosales) is an example of the next generation being included since the direct heir and parent was deceased.    

Two surviving daughters of Jose Albino Garcia in the 1983 lease appear by themselves, but they had a family.  Ramona Garcia (+ Acebo), 4 children:  Reymundo B Acebo, Jr; Rose Acebo; Rufus Acebo; Francis W Acebo; Olivia G Garcia & her family:  Edmundo B Garcia, Jr; Aurora Francisca “Frica” Garcia Pizzini;

FAMILY  TREE:    J O S E    A L B I N O    G A R C I A

                              Parents:  Jose Diego Flores and Maria Luisa Hinojosa

1ST Generation:    JOSE JULIAN FLORES (1744-1835); Grantee of San Diego de Arriba;  
  
                        m. Maria Teresa Ramirez, daughter of Jose Miguel Ramirez and Maria Tadea Peña;       

2ND Generation
:    MARIA ISABEL FLORES (b. 1796-1863); m. Jose Remigio Garcia; son of  
                         
   Jose Antonio Garcia and Maria Gertrudis Flores;

3RD Generation:    JOSE FRANCISCO GARCIA (1815-1877); m. Maria de Sanjuan Salinas;                          daughter of Jose Prudencio Vital Salinas and Maria Antonia Montalvo;

4TH Generation:    JOSE ALBINO GARCIA (1854-1908); m. Maria Francisca Garcia;
                    
       Daughter of Jose Pedro Garcia and Maria Isabel Salinas;  

5TH Generation:    His children:  Bold print/underlined and represent each family line;

 6TH Generation:    Names below the underlined names; the exception is clarified in article;

 7TH Generation:    Indented names and the exception is clarified in the article;

 

FLORES Descendants became   “LESSORS” in the “1983 Oil & Gas Lease”

 Jacinta Garcia (+ Flores)     Rufino G Garcia                   Teodora Garcia (+ Garcia)

Ricardo E Perez                      Josefine W Garcia - Widow         Melida C Garcia

                                              Enrique F Garcia

Ramona Garcia (+ Acebo)                                                Isabel Garcia (+ Gomez)

                                            Jova Garcia (+ [1]                 Carlota Gomez (+ Reyes)

Fulgencia “Quencha”            Perez; + [2] Valdez)                   Hilda R Rosales           

Garcia (+ Garcia)                 Maria Cristela V &                     Alfredo Arnoldo Gomez 

Amando Garcia, Jr                 Teofilo Maldonado                      Alfredo A Gomez, Jr 

Albino Garcia                                                                       Maria Eugenia G Soriano      

Rafael J Garcia                  Herlinda Garcia (+ Garcia)      Alicia Gomez (+ Garcia)

Manuel Garcia                       Arturo A Garcia - Heir                  Isabel G Avet

Jesus R Garcia                         Sofia U Garcia - Widow              Anna Maria Quintanilla

Pedro A Garcia                      Amando L Garcia                       Sylvia G Lopez 

Estefana G Salinas                 Isabel G Gongora                   Petra Gomez (+ Garcia)

Francisca G Garcia                 Felipita G Fraynd                      Juan Manuel Garcia

Josefina G Garcia                                                                 Lydia G Eureste

                                                                                           Gloria Mendoza

Olivia Garcia (+ Garcia)                                                     Francisca Garcia

 

1940 AFFIDAVIT:   Before a group of Oil & Gas Leases  

On December 9, 1940 Vidal Garcia, 77, presented himself to a Notary Public and signed an affidavit with the title, “FAMILY HISTORY OF:  Francisco Garcia Flores, second child of Remigio Garcia and wife, Isabel Flores.”  I suspect the same was done in behalf of other Flores heirs vested in either the Estate of Julian Flores, or the Estate of Ventura Flores¹.  Each undivided estate had 6 heirs and left 3,452 1/6 acres to their descendants.  The Estate of Isabel Flores de Garcia was distributed 1/7 of 1/6 to her heirs.  As indicated above the affidavit had the names of the parents, than continues to the descendants in each line that was living in 1940.  No reference to the estate or land grant, but lists only the Family Tree of Francisco Garcia Flores.  An affidavit quote:   

        “Francisco Garcia Flores married Juana Salinas:  both having died, intestate;   
        
Francisco Garcia Flores was killed by bandits during the year 1877; Juana 
        
Salinas died in the year 1895;    They left the following and only children: 
        
1  Carmen;  2  Donato;  3  Julian;  4  Albino;  5  Dorotea;”  

Juana Salinas was aka “Maria de Sanjuan Salinas and San Juana Salinas.  Vidal Garcia the nephew of Francisco Garcia Flores, was  the son of Jose Maria Garcia Flores and Maria  Matiana Perez², also the brother of Maria Garcia, my maternal grandmother. Maria Garcia married Inocencio Uresti from Victoria Texas.  My father, grandson of Jose Albino Garcia, also had a Flores paternal lineage on each side.  Another Isabel Flores line, but from son Jose Antonio Garcia ² and a line to her brother Jose Jacinto Flores.  

¹   Estate of Jose Ventura Flores included 1/6 of his father’s Estate and “San Diego de Abajo”.   

²   Jose Anton Garcia’s wife Maria Jacinta Perez, the sister of Maria Matiana Perez.  Their parents were Jose de Jesus Perez and Maria Inez Gonzalez (m. 7/29/1811 in Mier). The Perez sisters were first cousins of Pablo Perez. Their father and mother were brother and sister.  

BACKGROUND:  Jose Julian Flores and Maria Teresa Ramirez were from Mier, Tamaulipas, Mexico and married on August 8, 1781.  On July 26, 1811 Maria Isabel Flores, their daughter, married Jose Remigio Garcia in Mier.  Jose Julian Flores was the original grantee of “San Diego de Arriba” and Ventura Flores was the original grantee of “San Diego de Abajo”. In 1794 the father, 50, and son, 12, applied for the land grand  to the Spanish Government in the Mier Jurisdiction under the King of Spain. The Deed Title was granted the following decade.  The Flores Family took procession of the grant about 1812 by employing caretakers and Head Shepherd’s son Juan Flores was born at Rancho de Julian Flores in 1815, per 1860 court testimony.  He was the first recorded birth in future Duval County.  The Republic of Mexico perfected the grant that was granted to the same grantees on July 22, 1831.  On December 11, 1860 the State of Texas District Court of Nueces County confirmed the land grant under the accordance with the provisions of an act of the Legislature February 11, 1860.  Trinidad Flores de Perez, the daughter of Jose Ventura Flores, represented the entire Flores Family. (Title Deed:  Texas General Land Office, file San Patricio 1-423 in Austin, Texas.)  The San Diego land grant of 8 leagues and 39,860 acres is located Duval (14,855) and Jim Wells 

(24,825) counties; D-212; JW-155;  320 acres from each track of land was set aside for the township of San Diego for the public’s benefit. (i.e. railroad right of way, church, parks, schools,  city lots, etc.)  In 1852 the San Diego U.S. mail contract was acquired under that name which remained.  Briefly before then the new town was Perezville, named by Pablo Perez and he arrived with the Flores Family. Rancho de Julian Flores ranch house La Casa Blanca was also a fort, Post Office, and wagon station.  Some families like the Flores and Perez shared family through marriage, such as my ancestors Jose Antonio Garcia and Jose Maria Garcia.  These Garcia brothers, Pablo Perez, and others bought Flores land and increased their holdings³.  Vested grant heir Francisco Garcia Flores married Maria de Sanjuan Salinas on 6/22/1837 in Mier, Mexico. Their son Jose Albino Garcia married on 7/16/1881 Maria Francisca Garcia in San Diego, Texas.  

Note:   On the same day Jose Albino Garcia and Maria Francisca Garcia were married, but 80 
          
years later, their great-grandson Arturo Antonio Garcia married on 7/16/1961 Esmeralda 
          
Mallett in Corpus Christi, Nueces, Texas.  Tony is my brother and the 3 of us were born 
          
in Alice, Jim Wells, Texas. 

Note:   Another document “GENEALOGICAL TREE OF JULIAN FLORES” that was obtained from an 
          
oil company indicates that all 3 named in purchasing “San Diego de Arriba” Flores land 
          
also participated in partition lawsuit.         
 

³ 1)   Jose Maria Garcia, son of Isabel Flores, inherited 493 1/62 acres and purchased Rancho
        
La Tresquilla from Anastacia Flores, daughter of Jose Maria Flores. (575 13/36 acres)

   2)   Oldest Garcia brother Jose Antonio Garcia purchased 2 parcels, each 575 13/36 acres, 
        
from children of Blasa Flores and Juan Salas Flores. Garcia also purchased 1155 13/18 
        
acres from Jesusa Flores, daughter of Jose Antonio Andres Flores.

   3)   Pablo Perez bought two 1155 13/18 acres parcels.  A parcel from Maria Teresa Flores,  
        
daughter of Jose Jacinto Flores, and the other from Severo Flores, son of Jose Antonio
        
Andres Flores. Perez also purchased city lots in San Diego, Texas and land that was part 
        
of another grant.

_________   

From:   EL MESTEÑO     Vol.  No. 3       December 1997      by Homero S Vera

                                                                                                     HSV@KENEDY.ORG

San Diego de Arriba and San Diego de Abajo

          The grants of San Diego de Arriba and San Diego de Abajo were first surveyed by Don Faustino Contreras on May 5, 1809.  He had come to the place called San Diego to survey 16 Leagues of agostadero de Ganado mayor for four citizens of the Villa of Mier: San Diego de Arriba for Don Julián Flores and San Diego de Abajo for Don Ventura Flores - (Julián’s son), San Leandro for Jose Antonio de la Peña, and Santa Florentina for Juan Sanchez Rosales.  Each track consisted of four leagues.

          They were denounced on May 30, 1810 on behalf of grantees by Don Jose Pascual Guerra, for the sum of $184.00 pesos and paid to the government treasury in San Luis Potosí.

          The Grantees grazed the land for several years but due to flood and unfriendly Natives they were forced to go back to Cuidad Mier.  After Spain lost the war for Independence, they set out to reclaim their lands.  With a new government installed they had to file a claim and on February 19, 1831 paid $296.00 pesos to the treasury of Cuidad Victoria, Tamaulipas.  On April 18, the possession of land was granted to them.   During this time Jose Antonio de la Peña died and his son, Ygnacio de la Peña, was the heir to his four leagues.

          On July 22, 1831, Don José Santiago de Ygnjosa, Mayor of the Villa de Mier, went to said tract of land, San Diego de Abajo, and rode with Ventura Flores in all four direction and legally declared him owner of his four leagues.  He also rode with Jacinto Flores, brother of Ventura, and heir of Julián in all four directions of San Diego de Arriba and legally declared him owner.                           

Eddie U Garcia    -   (760) 252-3588 
fs1830garcia@yahoo.com
                                     

 



FAMILY HISTORY OF:  

Francisco Garcia Flores, second child of REMIGIO GARCIA and wife, ISABEL FLORES:  

Francisco Garcia Flores married Juana Salinas; both having died, intestate; Francisco Garcia Flores was killed by bandits during the year 1877; Juana Salinas died in the year 1895;

                              They left the following and only Children:
                                                           
1:   Carmen
                                                           
2:   Donato
                                                           
3:   Julian
                                                           
4:   Albino
                                                           
5:   Dorotea

 1:   Carmen married Juan G. Garcia; Carmen died during the year 1918 and her husband died during the year 1914; they both died intestate, and left the following and only children:

                                                            1a:   Hilario
                                                           
2a:   Octavio
                                                           
3a:   Porfirio (Grande)
                                                           
4a:   Dario
                                                           
5a:   Francisco
                                                           
6a:   Porfirio (Chico)
                                                           
7a:   Amada
                                                           
8a:   Juana  

               1a:   Hilario married Virginia Garcia; Hilario died, (1938) having left a will, bequeathing all his  property to his wife, Virginia Garcia.

               2a:   Octavio married Isabel Garcia; Octavio died (1925) having left a will leaving all his property  to his  wife, Isabel Garcia.

               3a:   Porfirio G. Garcia married San Juana Ramirez; Porfirio died intestate, during the year 1939, and left the following children:

                                                            1b:   Victoria, a single woman, now living.
                                                           
2b:   Juan L. Garcia, who married Josefa Moreno, and are both living.
                                                           
3b:   Genova, who married Celestino Martinez, and are both living.
                                                           
4b:   Baudelia, who married Manuel Rogers, Jr.
                                                           
5b:   Emilio, who died a single man.
                                                           
6b:   Humberto, who died a single man.
                                                           
7b:   Hilario, who died a single man.
                                                           
8b:   Ana, a single woman, who died a single woman.
                                                           
9b:   Maria who married Mauro Garcia; Maria died and left the following
                                                            
         children:

                                                                           1c:   Leopoldo
                                                                          
2c:   Antonio, both are now living.  

               4a:   Dario Garcia married Andrea Garcia; Dario died the 22nd day of December, 1927, intestate
               
        and left the following and only children:

                                                           1b:   Maria, a single woman
                                                           
2b:   Mauro, married Ester Garcia
                                                           
3b:   Juan, who married Alicia Gomez
                                                           
4b:   Berta, a single woman  

               5a:   Francisco married Margarita Uresti; Francisco died during the year 1937, and left the
                       following and only children:

                                                            1b:   Daniel, married Gregoria Benavides 
                                                           
2b:   Luisa, who married Fidel C Perez
                                                           
3b:   Eufracia, who married Eduardo Barrera
                                                           
4b:   Herminia, who married Richard J Rogers
                                                           
5b:   San Juana, who married E. S. Garcia, Jr.

               6a:   Porfirio, Jr. who married Maria Gomez; Porfirio died during the year 1937, and left one  
              
           child, Flavio, now a minor; his wife Maria is still living, and was duly appointed Guardian of  the minor, Flavio.  

               7a:   Amada, who died during the year 1907; Amada married Dionicio Garcia Ramirez; Dionicio  died on or
                       about the year 1908; both died intestate and left the following children:  

                                                             1b:   Maggie, who died a single woman  
                                                           
 2b:   Fortunato, who married Tomasita Martinez; Fortunato died during  the
                                                                      year 1920 and left the following children:

                                                                          
1c:   Raul, a single man
                                                                          
2c:   Amada, who married Homero Rodriguez
                                                                          
3c:   Estela, a single woman

                8a:   Juana, who married Toribio Guerra; both having died intestate, and left the following and only
                         children:   

                                                            1b:   Toribio, who married Maria Garcia Canales
                                                           
2b:   Agapita, who married Juan Benavides; Agapita died, intestate, and left the
                                                                      following children:

                                                                           1c:   Oscar, a single man
                                                                          
2c:   Isidro, a single man
                                                                          
3c:   Leopoldo, a single man
                                                                          
4c:   Emma, a single woman

                                                            3b:   Carmen, who married Luis R. Garcia, Carmen died, intestate, and left the
                                                                     following children:

                                                                           1c:   Rosa M. Garcia, a single woman
                                                                          
2c:   Esperanza Garcia, a single woman
                                                                          
3c:   Ernesto L. Garcia, a single man
                                                                          
4c:   Blanca L. Garcia, a single woman

 2:   Donato, who married Trinidad Martinez; both having died, intestate, and left one child, Mauro Garcia, who is
        now living.  

3:   Julian, who married Manuel Garcia Ramirez; both having died intestate, and left the following children:

                                                           1a:   Estanislado
                                                           
2a:   Concepcion
                                                           
3a:   Eliseo
                                                           
4a:   Maria
                                                           
5a:   Amando, who died a single man
                                                           
6a:   Tomasa

              1a:   Estanislado married Baula Gonzalez, and are both living.
              
2a:   Concepcion married Sotero Gonzalez and are both living.
              
3a:   Eliseo, who died a single man.
              
4a:   Maria, who married E. M. Garcia, and are both living.
              
5a:   Amando, who died a single man.
              
6a:   Tomasa, who married P. P. Maldonado, and both are living.
              
7a:   Amada, who married Severino Garcia; both died and left the following children:

                        Victor, Elodia G. Garcia, Hilda, all living now.

 4:   Albino married Francisca Garcia; both having died intestate, and left the following and only children:

               1a:   Jacinta, who married Manuel L. Flores, and are both living.
              
2a:   Herlinda, who married Amando C. Garcia, and are both living.
              
3a:   Agripino, a single man.
              
4a:   Ramona, who married Reymundo B. Acebo, and are both living.
              
5a:  Fulgencia, who married Amado Garcia, and are both living.
              
6a:   Rufino, who married ____________________, and are both living.
              
7a:   Jova, who married Eutimio Valdez and are both living.
              
8a:   Olivia, who married E. B. Garcia, and are both living.
              
9a:   Isabel, who married Francisco Gomez; Isabel died and left the following children:

                              1b:   Carlota, a single woman
                             
2b:   Alfredo, who married Teresa C Gomez
                             
3b:   Petra, who married Juan Garcia
                             
4b:   Alicia, who married Juan G. Garcia all still living

             10a:   Teodora, who married Mauro A. Garcia; Teodora died and left one child, Melida, who is now
                       living.    

5:   Doratea, who died a single woman.

              The State of Texas,  County of Duval:  Before me, the undersigned authority, on this day personally 
appeared Vidal

               Garcia, age 77, known to me to be a credible person who, after being first by me duly sworn on

               his oath, states:  AFFIANT have read and know the contents of the foregoing affidavit, and states

               that the facts in said affidavit are true and correct; and that said facts are personally known to

               this affiant.

                                                                                                                               __________________________

                                                                                                                                              Vidal Garcia

              SUBSCRIBED AND SWORN TO me, this the 9th day of Dec. 1940.

 

                                                                                                                               __________________________ 

                                                                                                                                            Juan G. Garcia

                                                                                                                              Notary Public, Duval County, Tex.

               The State of Texas,

               County of Duval:  BEFORE ME, the undersigned authority, on this day personally appeared Vidal  Garcia,
               known to me to be the person whose name is subscribed to the foregoing instrument, and acknowledged to
               me that he executed the same for the purposes and consideration therein expressed.

               GIVEN under my hand and seal of Office, this the 9th day of Dec. 1940.

  __________________________             

 MISCELENEOUS AFFIDAVIT FACTS:

             1,4a,2b:   (Son of Dario Garcia)  Mauro Garcia’s first wife, Teodora Garcia, that died was not listed.  Teodora Garcia (4,10a) was recorded as the daughter of Albino Garcia and she should have been listed in both locations.  Mauro A Garcia also married Ester Garcia. 

-                 4,10a:    (Daughter of Albino Garcia)  Jova Garcia was married twice and the first husband  Eduardo Perez, and he was not listed.  The second husband was Eutimo Valdez.

-                         4:    Jose Albino Garcia and Maria Francisca Garcia had another daughter Justa G. Garica  not listed in the affidavit.  Justa G. Garcia (8/5/1899-2/19/1918) died single. 

-                   3,7a:    The names of Amada and Severino Garcia were apparently inserted into the affidavit  after it had been typed. The format changed and their children were listed in one line.

 -                   1,1a:    Virginia Garcia, wife of Hilario Garcia, had 2 siblings listed in the affidavit.   Her sister Maria Andrea Garcia, wife of Dario Garcia (1,4a) and brother Amando C Garcia, the  husband of Herlinda Garcia (4,2a).   The parents of the 3 siblings were Avelino Andres Garcia Perez and Maria Felipa Flores.   The ancestors of the parents:  

                                  Avelino Andres GARCIA PEREZ; < Jose Antonio GARCIA + Maria Jacinta PEREZ; 
                                           < Maria Isabel  FLORES + Jose Remigo GARCIA; < Jose Julian FLORES + Maria Teresa RAMIREZ;                                               Maria Felipa FLORES; < Jose Antonio Santos FLORES + Maria Teodosa IBAÑAS; < Jose Jacinto Jacinto                         FLORES + Maria Matiana GONZALEZ; < Jose Julian FLORES + Maria Teresa RAMIREZ;

 

OIL  AND  GAS  LEASE

THE  STATE  OF  TEXAS    §

                                                                                             KNOW  ALL  MEN  BY  THESE  PRESENTS:

COUNTY OF DUVAL         §

 

THIS AGREEMENT made this _______ day of _____________, 1983, by and between Richard E. Perez; Ramona G. Acebo; Amado Garcia, Jr.; Rafael J. Garcia; Manuel Garcia; Jesus R. Garcia; Pedro A Garcia;

Estefana G. Salinas; Francisca G. Garcia; Josefina G. Garcia; Josefine W. Garcia and Enrique F. Garcia, Independent Executor and Trustees of Estate of Rufino G. Garcia, deceased; Maria Cristela V. (Valdez)

Maldonado and husband, Teofilo Maldonado; Sofia U. Garcia; Amando L. Garcia; Isabel G. Gongora;

Felipita G. Fraynd; Melida C. Garcia; Olivia G. Garcia; Hilda R. Rosales; Alfredo A Gomez, Jr.; Maria Eugenia G. Soriano; Isabel G. Avet; Anna Maria Quintanilla; Sylvia G. Lopez; Juan Manuel Garcia; Lydia  G. Eureste; Gloria Mendoza; and Francisca Garcia; referred to as “Lessor,” (whether one or more) and Driller’s Energy Search, Inc., hereinafter called “Lessee,” (whether one or more)  

WITNESSETH:

               1.   Lessor, in consideration of Ten Dollars ($10.00) in hand paid, of the royalties herein provided and of the agreements of Lessee herein contained, hereby grants, leases and lets exclusively unto lessee for the purpose of investigating, exploring, prospecting, drilling and mining for and producing oil and gas, laying pipelines, building roads, tanks, power station, telephone lines, and other structures thereon to produce, save, take care of, treat, transport and own said product, subject to the terms ans provisions hereof, the following described tract of land located in Duval County, Texas, viz.:  

                              FIRST TRACK:   58.7 acres out of a 80.47 tract lying within J. Poitevent Survey No. 388,  Duval County, Texas, being share 7 being set aside to Agripino Garcia in that certain  partition Deed dated January 3, 1961, and recorded in Volume 112, page 58 of the Deed Records of Duval County, Texas, estimated to comprise approximately 58.37 acres more  or less.

                              SECOND TRACT:  455 acre tract of the H. & G.N. Survey No. 429, Abstract 308 about 12miles North 19 degrees West from San Diego, Duval, Texas, and is being more   particularly described by metes and bounds in that certain Partiton Deed dated January  3, 1961  and recorded in Volume 112, page 58 of the Deed Records of Duval County.  

               For the purpose of determining the amount of any money payment, including the down cash payment, said covered hereby shall be treated as comprising 513.37 acres, whether there be more or less.

               2.   Subject to the other provisions herein contained, this Lease shall be for a term of one (1) year from this date (called “primary term”) and as long thereafter the oil or gas is produced from said land hereunder in paying quantities or drilling or reworking operations are conducted thereon as herein provided.  

               3.   The royalties to be paid by Lessee are:   

                     (a)   On oil and condensate, 1/6 of that produced and saved from the land, the same to be delivered to Lessor or to the credit of Lessor into the pipeline to which the wells may be connected; Lessee may from time to time purchase any such royalty oil or connected in its possession paying therefore the market price prevailing for the …..             

                                                                                                                                     [From page 1 of 18 pages]   

 

HERLINDA GARCIA (9/25/1886 – 10/17/1945); 
Two pictures were taken of the family at the Family Rosary. Herlinda died in Temple. 


Texas after seeing a specialist.  Accompanied by her sister Jacinta G ”Tita” Flores and daughter Felipita Garcia, she insisted in knowing if she had cancer and the doctor confirmed it. Left for motel before train trip to San Diego.  While packing close she experienced a stomach ache, her body discharged liquids and died there as the taxi was waiting for them.    

FAMILY ROSARY was held at the residence of Amando C Garcia and Herlinda Garcia in San Diego. (across the street from the old High School.).  Casket is open in the back of the family.  

 

IMMEDIATE FAMILY:  (L to R) 

Top Row:  ARTURO A GARCOA, wife, SOFIA U. GARCIA, HELEN RUTH ADAME GARCIA w/picture      of AMANDO L GARCIA; FELIPITA GARCIA; AMANDO C GARCIA; ISABEL “Chavela”   GARCIA, OLIVIA G GARCIA and husband EDMUNDO B GARCIA, SR.

 Sitting:    GLORIA O GARCIA (daughter by Amando & Helen Garcia; Francisca “Chica” Garcia (daughter of  the sister QUENCHA G GARCIA; ARTURO ANTONIO “Tony” GARCIA, son of Arturo & Sofia Garcia; AURORA FRANCISCA “Frica” & E B “ Mundo” Jr. (now a retired Duval County Judge), children of Olivia and Edmundo B Garcia, Sr);   


            

HERLINDA GARCIA’s Family:  (L to R)  -  Top Row, “A”;    Center Row, “B”;   Bottom “C”A:   1, ROSE ACEBO; 2, ESTAFINA GARCIA SALINAS; 3, TERESA GOMEZ; 4, ALFREDO ARNOLDO  GOMEZ; 5, AMADO GARCIA; 6, FRANCISCO GOMEZ; 7, ADAN GUERRA  

B:   1, REYMUNDO ACEBO SR; 2, JOVA GARCIA (+ PEREZ + VALDEZ); 3, RAMONA GARCIA ACEBO;        4, JACINTA “TITA” GARCIA FLORES; 5, MANUEL FLORES; 6, DOLORES “DOLLY” GARCIA PEÑA;         
7, MELIDA C GARCIA; 8, MARIA EUGENIA “KENA” GOMEZ SORIANO; 9, FULGENCIA GARCIA -      QUENCHA; 10, JOSEFINA WORSOM GARCIA; 11, RUFINO GARCIA; 12, JOSE LUCIO GUERRA;  

 C:   1, MANUEL GARCIA; 2, AGRIPINO GARCIA; 3,FRANCIS ACEBO, future Corpus Christi Doctor; i  4, ENRIQUE GARCIA; 5, RICHARD GARCIA; 6, PEDRO GARCIA; 7, JOSEFINA GARCIA (standing)  -------       

Herlinda Garcia siblings:    A 2; A 3; A 4; A 9; A 11; C 2
Siblings with spouses:   B 1 + B 3; B 4 + B 5; B 9 + A 5; B 10 + B 11; B 8 + A 5; 
Children of Quencha:    C 2, C 6; C 7; A 2; 
Children of Ramona:    A 1; C 3 (a ret. Doctor, father of Doctors Francisco & Reymundo Acebo,  (Corpus Christ); daughter Rita  A Cutbirth, Pharmacist, married Dentist Daughter of Rufino:    B 5 Deceased sisters; Teodora:  Daughter, B 7;   vdo. de Isabel, A 6:  son, A 4/ A3; - daughter, B 8;  C 4:   Son of  Tomasa Garcia the deceased sister of Amando C Garcia  Uncle:  B 12, vdo., was married to Aunt Teodula Garcia Guerra, the sister of Herlinda’s mother Maria Francisca Garcia;     

"Santiago Vidaurri Valdés: La Región Familiar de un Hombre del Norte"


On June 5, 2010, Los Bexarenos hosted a meeting with Lucas Martinez Sanchez speaking on "Santiago Vidaurri Valdés: La región familiar de un hombre del Norte." The presentation was in Spanish by Mr. Martinez Sanchez who is the Director del Archivo General del Estado  de Coahuila.

Santiago Vidaurri Valdes, personifica el caracter y estilo de vida de los colonos que se asentaron en el septentrion de nueva españa. Sus ancestros y su generacion 1808-1867, se forjo en una tierra de climas dificiles, de geografia desertica, de una lucha constante contra los indios, lo que hizo de auqellos hombres unos soldados en permanente guerra. Su caracter familiar y el entorno en que su vida transcurrio, es necesario aboradarlos para interpretar mejor al personaje, polemico siempre, pero siempre interesante. Su vida nos lleva desde monclova, lampazos, el alamo, 
encinas, San Buenventura, Muzquiz y Monterrey, es en suma una figura totalmente enraizada en los tejidos familiares del noreste

Lucas Martinez Sanchez  nació en Múzquiz, Coahuila, en 1968.  Recibió formación en la Provincia Franciscana de San Francisco y Santiago de Jalisco de 1985 a 1993. Se ha desempeñado como integrante de la Asociación Estatal de Cronistas e Historiadores de Coahuila A.C., de la cual fue Presidente para el bienio 2005-2007. Fue fundador y primer Presidente del Colegio de Investigaciones Históricas del Centro de Coahuila A.C. y fundador de la revista de investigación y divulgación histórica, Crónicas del Camino Real. Asimismo, fungió como Jefe del Archivo Municipal de Monclova de 2001 a 2005. 

Fue coordinador de los Proyectos de Catalogación Documental: Fondo Colonial, Escribanía de la Provincia de Coahuila 1674-1821; Catálogo de Manifestación de Bienes de los Vecinos de Monclova 1835-1880, entre otros. Coautor de los textos: Libros de Entierros de la Misión de Santa Rosa de Nadadores 1718-1803; San Buenaventura, Vida y Conformación de una comunidad 1753-1777. 

Autor de Historias y Leyendas de Monclova, Antología, Monclova, Hechos Históricos del siglo XIX; Monclova en la Revolución; Hechos y Personajes, 1910-1920. Compilador de la Correspondencia Jesús Carranza Neira-Santiago Vidaurri Valdés 1856-1864 y escritor de la Introducción y Notas al libro Secuencia de un Héroe, Teniente Coronel Ildefonso Fuentes de Hoyos, entre otros.

Note: In November, 2009, the Society rented a building on the campus of Holy Rosary Parish to house our Library. The Parish is located at 159 Camino Santa Maria just north of Culebra Rd. The Library is manned by volunteers on Saturdays, except the 1st Saturday of the month. The hours are 10:00 am to 2:00 pm. There is no charge to use the Library and one need not be a member of the Society. 

The Society assists individuals in getting started with genealogical research through beginner's workshops. Beginners also receive assistance from the more experienced members of the Society. Contact one of the following individuals by email or phone to schedule an appointment: 
Dennis Moreno 210-647-5607 dennis.moreno@sbcglobal.net 
Yolanda Patino 210-434-3530 patinogil@sbcglobal.net 

 

Texas State Genealogical and Historical Conference

31st Annual Texas State Hispanic Genealogical & Historical Conference on September 24-26, 2010 at the Hilton Houston Hobby Airport Hotel. Sponsored by the Hispanic Genealogical Society of Houston, this year’s conference features topics covering the themes of Monterrey Archives and Protocolos, Tejano Leadership, Guerra Family History and Genealogy, Beyond the Alamo: Forging Mexican Ethnicity in San Antonio, plus other genealogy workshops. In addition there will also be a bus tour to the San Jacinto Monument and Museum Freedom Trail and a tour of the Clayton Library Center for Genealogical Research where you conduct individual research. Information: http://www.hispanicgs.org/houston/index.html
Sent by Gerardo Nevarez
 
University of Texas still pay Mack Brown $5.1 million a year, making him the highest-paid college football coach in America. To some, this is an appropriate reward for running such a successful football organization, to others it is an immoral waste of a non-profit institution's limited funds. To some, this is an appropriate reward for running such a successful football organization, to others it is an immoral waste of a non-profit institution's limited funds.
Click here: Lone Star Report | www.kr-bn.com | Kingsville Record

The Handbook of Texas Online

TIJERINA, FELIX (1905–1965). Felix Tijerina, restaurateur, civic leader, and philanthropist, was born in Sugar Land, Texas, in 1905, one of four children of Rafael and Dionicia Tijerina, who were migrant farmworkers. Rafael Tijerina died when his son was eight, and Felix spent the next five years working in the South Texas cottonfields to support his mother and three sisters. At age thirteen he moved to Houston, where he found a job as a busboy at the Original Mexican Restaurant for nine dollars a week. He remained there for the next several years, learned the trade, and worked in various capacities. In 1928 he opened his first restaurant, the Mexican Inn, on Main Street, which he operated with Antonio Reynaga. In 1933 Tijerina married Juanita (Janie) González, and the couple shared their home with his mother and three sisters. The restaurant went out of business in 1935. For the next two years the Tijerinas earned their income in sales work; in 1937 they opened Felix's Mexican Restaurant, on Westheimer. By the early 1950s they owned and operated four restaurants in Houston and the surrounding area. Tijerina was one of the founders of the Latin American Club of Harris County, which registered Mexican-American voters and tried to educate their community on political rights and responsibilities. In 1935 LAC merged with the local chapter of the League of United Latin American Citizens to form LULAC Council 60, one of the largest and most active LULAC chapters in the state. Tijerina served as both vice president and president of the Houston chapter and later as regional governor. He was also elected president of the national organization for four terms, from 1956 to 1960.

Under his leadership LULAC sponsored the Little Schools of the 400, a preschool instruction program that later became the model for the federal Head Start program. Concerned about the high failure and dropout rates among Spanish-speaking children in elementary schools, Tijerina studied the problem and concluded that the lack of English skills prevented the children from passing and ultimately forced them to drop out of school. If they were taught English before they entered the first grade, however, their chances for succeeding would improve. Tijerina met with state leaders, including Governor Price Danielqv, to discuss the problem. A pilot educational program was proposed but not funded. LULAC also failed to come up with the money, and Tijerina provided it. The pilot educational program was established during the summer of 1957 in Ganado, Texas. A local seventeen-year-old student, Isabel Verver, volunteered to teach the children, and Tijerina paid her twenty-five dollars a week. Elizabeth Burrus, a teacher from Baytown, designed the curriculum. Classes were held for a few hours every day for three months. The children were taught 400 simple, basic English words. They were also introduced to the cultural traditions of schools, which later helped them adjust to their new environment. All the children in the pilot program successfully passed the first grade; before this, up to eighty percent of Spanish-speaking children failed their first year. The next summer the program was expanded to nine cities, and by this date LULAC had assumed responsibility for coordinating the program through the LULAC Educational Fund. Impressed by the program's success, Governor Daniel appointed Tijerina to the twenty-four-member Hale-Aiken Committee, which made recommendations on revising the state's education laws. The committee recommended the adoption of the Little Schools project, and in May 1959 the legislature passed a bill that established a state-financed preschool instruction program for Hispanic children. State funding was to be used solely for education, not promotion, so LULAC assumed responsibility for publicizing the program. With some corporate funding, the organization published posters and leaflets to circulate around the state, and advertised in newspapers and on radio and television. They enlisted the aid of the Boy Scouts in distributing informational material. LULAC also hired supervisors throughout the state to estimate the number of eligible children in a district and to work with school superintendents to set up programs and apply for state funds. By June 1, 1960, 614 schools were teaching 15,805 Spanish-speaking children. The program continued to grow in importance until the mid-1960s, when federal programs superseded it.

In 1954 Tijerina traveled to Mexico to persuade Mexican film star Cantinflas to appear at a Houston benefit; on his return immigration authorities arrested him for not having the proper documentation. The arrest came at a time when he was being considered to serve on the Houston Grand Jury. Tijerina filed a lawsuit for declaratory judgment that he was a native-born citizen of the United States, and in 1956 United States district judge Joe Ingraham ruled in his favor. Tijerina served as a mess sergeant at Ellington Air Force Base (see ELLINGTON FIELD) during World War II. He was an officer and director of Security Savings Association and a director of the Central National Bank. He served as president of the Club Cultural Recreativo México Bello, and was a member of the Houston Rotary, Optimist, and Variety clubs. For seven years he served as chairman of the Latin-American citizens' committee to study juvenile delinquency. In 1962 the Mexican government awarded him a gold medal for his Little Schools program. At the time of his death he was chairman of the Houston Housing Authority. Tijerina died at his home in Houston on September 4, 1965, of heart disease. He was survived by his wife and their two adopted children. He owned seven restaurants in Houston, Pasadena, and Beaumont. When asked for advice on how to succeed in the United States, his usual response was: "Work hard, help yourself, help others, be a good citizen, take an active part in community affairs, and attend a church of your choice regularly." A Tijerina Foundation Scholarship was established in his memory.

BIBLIOGRAPHY: Club Cultural Recreativo México Bello Collection, Houston Metropolitan Research Collection, Houston Public Library. Houston Post, September 5, 1965. The League of United Latin American Citizens: Golden Years, 1929–1979 (n.p.: LULAC, n.d). Guadalupe San Miguel, Jr., "Let All of Them Take Heed": Mexican Americans and the Campaign for Educational Equality in Texas (Austin: University of Texas Press, 1987). Felix Tijerina Collection, Houston Metropolitan Research Center, Houston Public Library. Vertical Files, Dolph Briscoe Center for American History, University of Texas at Austin.

María-Cristina García

The following, adapted from the Chicago Manual of Style, 15th edition, is the preferred citation for this article.
Handbook of Texas Online, s.v. "," http://www.tshaonline.org/handbook/online/articles/TT/fti8.html (accessed May 20, 2010). (NOTE: "s.v." stands for sub verbo, "under the word.")

The Handbook of Texas Online is a project of the Texas State Historical Association (http://www.tshaonline.org).
Copyright ©, The Texas State Historical Association, 1997-2002
Last Updated: February 22, 2010
Please send us your comments.

TEJANOS2010  is a private E-mail network. Managed and sustained by Elsa Peña Herbeck and Walter Centeno Herbeck Jr.   Our purpose is to share information in genealogy, historical, cultural, arts, music, entertainment events and other Tejano issues.

Letter by Tejano Patriots to the Texas State Comptroller

Yes, I agree many people are not aware that Alamo and San Jacinto Battles had many Tejanos whose names were left out in the history books.  We now know Tejanos fought in numerous battles for Texas Independence since the Battle of Medina in 1813. Dan Arrellano's book illustrates this very well. 

Below is a letter written in 1875 by our Tejano Patriots to the Texas State Comptroller.  They state the reasons why only 15 Tejanos entered the Alamo and why other Tejanos at San Jacinto were left out of the battle doing other duties. I am not surprised the Tejano Patriot pensions are not being sent while other Texas Patriots checks are being received.

FYI, The Storming of Bexar had over 160 Tejanos prior to the Battle of the Alamo.

Sincerely American Tejano,

R. J. 

Texas A&M University has many Tejano history links. 
The letter was found at this internet

http://www.tamu.edu/ccbn/dewitt/tejanopatriots.htm

LETTER OF GRIEVANCE ADDRESSED

 TO STEPHEN H. DARDEN, STATE COMPTROLLER, FROM TEJANO VETERANS, DATED JANUARY 12, 1875

"Sir: We the undersigned citizens of this country respectfully address you this communication to remove from your mind what seems to us an unjust impression as regards the application of certain Mexicans for pensions who participated in the Revolution which separated Texas from Mexico. We assert that the following named persons commanded companies at the taking of San Antonio in 1835. On the 20th of October 1835, Juan N. Seguin followed by thirty seven men of Mexican birth, joined on the Salado Creek according to previous appointment, the first Texan forces that gathered in order to oppose the Central Government proclaimed by Santa Anna in violation of the Federal government constitutionally existing. Placido Benavides of (La Bahia) Goliad joined on the same creek with the revolutionary troops with 26 or 28 men, so that at the Battle of Concepcion, the Mexicans who took part in that fight numbered some seventy men if we add some isolated soldiers. Directly after the Concepcion fight it was agreed between the Texian Leaders to put the siege to the city of San Antonio and to remove the camp to the Northern part of the city. But before the removal, Salvador Flores was detailed to the Mexican ranches on the San Antonio River, and Manuel Leal to the Mexican with the object of raising new forces that were very much needed; these two patriots returned soon after, Flores with 15 new men, and Manuel Leal with 26.

A conflict of authority took place at that moment between Juan N. Seguin and Placido Benavides both claiming to be Captain; it was amicably settled in favor of Seguin for the reason that he had raised more men than Benavides, but with the understanding that although Seguin was to be the Superior officer, Benavides would preserve the direct and immediate Command over the men he had brought from Goliad, and that agreement was intended to Manuel Leal and Salvador Flores; as soon as the troops reach their new camp, on the old mill, they were joined by fourteen privates of the old Company of the Alamo for the most part sons of San Antonio who deserted from Mexican forces of Gen. Cos and joined Seguin's Command with arms and baggage. There was not at that time any thing like a muster roll, or a regular register of enlistment; every volunteer who offered his services was readily accepted, and the men joined the party that suit them best, they acted with a liberty that had nothing in common with the disciplining of a regular army: generally the private followed the order of the officer who had brought them to Camp. During the stay of the troops, before San Antonio, several parties of Mexicans joined the patriots; namely, Miguel Aldrete who in company with Mayor Collensworth came from Goliad with twenty odd men; Col. J. C. Neil and Philip Dimmit who arrived also with a Mexican Company raised in Victoria and in the lower country, without counting isolated enlistment that took place every day. In fact, the company of Seguin alone amounted to over one hundred and sixty men on the day of the Storming of Bexar.

After the taking of the place, that company was sent out to protect the people of the Ranches, against the devastation made by the retiring Mexican troops. On their return they found that the Mexican volunteers of Benavides and Dimmitt had left for home, as well as the American patriots. There were not fourteen Americans in San Antonio, after the taking of the place. Col. J. C. Neil had received, first the military Command, but he was soon after superceded by B. Travis who had under his former company and that of Seguin. They continued in active service, for several months and relying on the false report that all was quiet on the Mexican borders, a large quantity of the Mexicans were authorized to retire in order to protect their families against Indian depredations. At the coming of Santa Anna, the company of Seguin had been reduced, and the arrival of the enemy being entirely unsuspected; the most part of the men received the authorization to secure the safety of their families and to join the Texians at the Alamo; it is due to that circumstance that fifteen Mexicans only entered the Alamo with Travis.

At the gathering of the Texian Army at Gonzalez, Seguin had a large Company, in fact the largest of the Army, but it was a new Company quite different from the one he had commanded at the taking of Bexar. He had above one hundred men; out of whom 25 were detached to protect the invaded population. From 15 to 20 were at the order of Deaf Smith; thirty odd were sent Eastward to escort and protect American families, three men were sick at San Felipe, about ten at least were with the baggage at Harrisburg, four or five remained behind in charge of the horses at the moment of the battle of San Jacinto., so that he mustered only twenty two men, when he was ordered to give the names of those who had actually fought.

We would respectfully remind you that we and our comrades took up arms against our own kindred and country, believing we were right, and now we feel humiliated to find that when we have testified on oath to the services rendered by us and our (own) old companions, many of whom are not only suffering from the infirmities of age but also from extreme poverty that their claims should be disregarded and forced to wait for weeks and months for their pensions, when Americans have been promptly paid upon what we consider no better evidence than our friends have furnished. We feel assured, Honored Sir, that you must have been misled or misinformed as to the parties who have applied for pensions as well as their witnesses, and we address you this communication to disabuse your mind of any prejudice you may entertained, and to assure you that we entertained for you personally the kindest feelings and only ask for our old companions simply justice and nothing more."

Signed: Juan Jimenes, Ygnacio Espinaso, Martine Maldonado, Ignacio Arocha, Tomas Martines, Narciso Leal, Juan Martines, Antonio Oliva, Estevan Uron, Manuel Montalvo, Crescencio Montes, Pablo Salinas, Quirino Garza, Nepomuceno Flores, Juan N. Seguin, Antonio Menchaca, Jose Antonio Rodriguez, Antonio Vasquez, Damaso de Los Reyes

Sent by Roberto Calderon
beto@unt.edu

 FRITOS, SCRAPPLE AND THE GREAT DEPRESSION ARRIVE BETWEEN WORLD WARS 

By Richard G. Santos  

Juan and friends - this is next week's column and second to last of the series. It brought back memories of my days as the first Archivist of Bexar County. Thanks for all your input. Richard

richardgsantos@yahoo.com  

       Due to a lack of a labor force, land owners in South Texas began recruiting workers on both side of the Rio Grande in the 1880’s. They became the work hands at the farms and ranches of the Winter Garden Area. The cuisine of Northeast Mexico and South Texas did not differ much. Migrating to the border area for their own safety were precursors, conspirators and rebels of the Mexican Revolution. Due to social, ethnic and economic class discrimination, cuisine of the political refugees and landed aristocracy of Mexico differed from the cuisine of the labor class. They were the educated, professional, politically active men and families who chose to migrate to the United States. According to Atanacio Sax in his 1929 booklet Mexicanos en el destierro (Mexicans in exiles), seven former and future Presidents, 28 Cabinet Members and a number of senior military officers of both the federalists forces and rebels, had settled in San Antonio, Texas. It is interesting to note that the educated, wealthy, professional Mexican citizens in exile were called “Latin Americans”. The common soldiers, labor class and poor were called “Mexicans”.  

      Food-wise, Tejanos and Manitos already had rice in their cuisine. Smothered in a tomato sauce or salsa ranchera, “Mexican (sic) rice” was and is still the accompanying entrée for pinto beans. The Mexican political exiles (aka “Latin Americans”) added a milder tomato sauce, green peas, chopped carrots, chopped onions and small dry shrimp. The restaurants took to calling this “Spanish Rice” even though it is not prepared or served in Spain! The same class distinction occurred with migas and chilaquiles. Tejanos and Manitos made and still make migas rather simply. Pieces of corn tortilla are semi-fried with scrambled eggs, chopped tomatoes, onions and peppers. The Mexican chilaquiles is practically the same but with grated cheese added; some add sour cream.  

      Also migrating to the United States from Mexico during the revolution were people of Chinese, Lebanese, German, and Italian ancestry. Ysleta (at the outskirts of El Paso), Laredo and San Antonio became favorite resettlement and transient sites for these Mexican refugees. Many were bilingual speaking Mexican Spanish and the language of the home (Lebanese, Chinese, German or Italian).  In San Antonio, the business oriented gravitated to the eight block area south of Santa Rosa Hospital (W. Houston St.) across from Milam Square (Plaza del Sacate). This area featured the Hay Market, Market Square, Washington Square and Produce Row. Tejano, German, Polish and Czech farmers brought their products to sell or trade while Ashkenazi Jewish businessmen owned and operated the clothing and mercantile stores. The Chinese, Italian and Lebanese owned and operated specialty stores selling spices, flour, cloth and household items. Mexican food restaurants for the upper class (Casa Blanca at Houston and Santa Rosa streets as an example), as well as “hole-in-the-wall” taco places (for the merchants with food-to-go selections), dotted the area. Low priced enchiladas consisted of a rolled corn tortilla containing fresh, chopped green onions, fried diced potatoes, tomatoes, chopped serrano peppers and goat cheese.  

      Bars and pool halls featuring beer, liquor, ladies of the evening and gambling surrounded Washington Square. The Red Light District was bordered by Market Street on the north, Monterrey Street on south, San Sabas Street on the west and Santa Rosa on the east. The readily available Blue Book listed the addresses and names of bars, pool halls, madams, ladies-of-ill-repute and prices for services rendered. It should be noted that across San Saba Street on the west side from Washington Square was the Chinese School as well as Italian and Lebanese owned egg and poultry stores. Meanwhile, the eastern edge of the area bounded by South Laredo Street (Houston to Durango streets) contained laundries, clothing stores, appliances and movie theatres (Nacional, Zaragoza and Alameda) featuring Spanish Language vaudeville shows. Not to be overlooked, Chapa Drug Stores featuring a large mural of an African Lion anchored the intersection of Commerce and Santa Rosa streets. Clinics and offices of Chinese, German and Japanese doctors faced the north side of Washington Square. Meanwhile, Dr. Aureliano Urrutia who had served as Minister of the Treasury and personal physician of Porfirio Diaz, had his offices, clinic and drug store opposite Santa Rosa Hospital at Houston and Santa Rosa streets.  

      As a side bar, I was still a student at Saint Mary’s University and employed as the first archivist of Bexar County in the office of the County Clerk. I designed the preservation, filing, retrieval and microfilming of the county’s historical documents dating from the 1680’s to 1880’s. One day, a group of out-of-state attorneys asked my assistance in finding documents regarding a Mr. Elmer Doolin. It seems that Mr. Doolin had the rights to Fritos and the Pepsi Cola Company was acquiring the rights. What I was told caught my attention. That is, that a bar owner in the Red Light District during the Great Depression ran out of peanuts one night. Faced with a dilemma, he took corn tortillas, sliced them into small pieces and fried them as a substitute for peanuts. The customers liked them and other bars and pool halls soon adopted the fried tortilla chips. They were known as fritos or fritadas when Mr. Doolin registered them at the Bexar County Clerk’s Office and established the Frito Company in 1932. Pepsi-Cola Company President Joan Crawford of Hollywood fame, visited the courthouse to acquire the Red Light District’s fritos to merge the Frito-Lay Incorporation with the Pepsi Cola Company. I met the attorneys and Ms. Crawford when another former bar owner laid claims to fritos and a copyright lawsuit was in court. The Hollywood star and her company won the suit.  

            Also during the hey-days of the Red Light and Market Square districts musical entertainment was supplied by Tejano duets and conjuntos. The duets used guitars with one man singing the melody and the second harmony to corridos Tejanos relaying the news of recent and notable events. The ballads soon adopted the songs of the Mexican Revolution telling of the latest or most notable exploits of the revolution. This included a song about President Victorian Huerta called “la cucaracha” in the satirical ballad composed by order of Pancho Villa. Blue Bird Records located at the Blue Bonnet Hotel recorded a San Antonio version citing that the followers of Carranza had moved from San Antonio to Laredo as they resigned from a mutual non-violence agreement because “they were very scared”. Not to be outdone, recently arrived Mexican musicians formed and introduced the mariachi and folk dances called sones and jarabes. It should be noted the mariachi, quinceañera (15 year coming of age debutante presentation), the piñata and cascarones (both of Italian origin) had been introduced to Mexico by Empress Carlota, wife of Mexican Emperor Maximilian of Austria. The Empress had introduced the 19th Century European “socially acceptable” traditions to Mexico.  

The political refugees introduced them to Texas and the U. S. Southwest. Meanwhile, Prohibition made Tejano mustang grape wine popular and in demand. The German, Polish and Czech communities did likewise with strawberry, raspberry, dandelion and raisin wines. Homemade beer and corn whiskey was also made at the farms and ranches was sold or traded for needed equipment, merchandise or foodstuff. Mexican whiskey and tequila was smuggled to Texas from Tamaulipas and delivered to the political power force of the Parr Family at San Diego, Texas. El Corrido de los Tequileros (ballad of the tequila smugglers) tells of smugglers from Guerrero, Tamaulipas on their way to San Diego when confronted by Texas Rangers. The smugglers lost the gunfight that ensued. For complete lyrics see my Cancionero cited earlier in this series.  

      Food-wise, the ethnic minorities living on farms and ranches (whether land owners or employees) continued to live off the land and barter their products for necessities. The “economically challenged” urban and metropolitan families had to adjust their cuisine and make do with as little and inexpensive dishes as possible. Mince meat, meat loaf, meat roast and meat stews which were centuries old European dishes along with the all purpose wiener became Depression Era staples. Hog (jabalina, deer or beef) heads, liver and cut away scraps re-appeared as “scrapple”. Although attributed to Pennsylvania Dutch cuisine, it is also a centuries old European concoction known to the German, Polish, Czech, British and Dutch cultures.  

      To make scrapple, the meat (pork, venison or beef) is simmered in water with sliced or chopped onions and bell peppers. Once the onions have soften, corn meal, salt and black pepper is added and stirred. When meat seems done, it is removed and placed in a dutch oven, adding water, covered and cooked while stirring periodically to prevent it from burning. Once done, the meat is removed and placed in bread pan(s) and allowed to cool before serving. Incidentally, Hormel’s canned scrapple in World War II became better known worldwide by its commercial name, “Spam”.  

End …………………………. End ……………………………. End ………………….. end

 

Zavala County Sentinel ………..  28 – 29 April 2010    

                  

Dear Richard. . .  I have so enjoyed your essays always jammed-packed with fascinating historical information.  This one particularly hit home, the educated, and politically involved leaving Mexico in the 1920.  
 
Grandpa, Alberto Chapa  brought the family from Mexico ,to San Antonio in four trips, between 1924-1925.    He had been superintendent of schools in Sabinas Hidalgo, involved in politics there, and then federally before leaving Mexico. 
 
The clan slowly moved west to Los Angeles.  It would have been between 1940-42 when Grandpa received a request from the President of Mexico to return to Mexico and take a position in the government. I was a child and could remember the commotion of the family, nine sibling, seven of them married already, most gathering to discuss the possibility of moving back.  He had the letter which kept passing from hand to hand.
 
Your paper brought it all back and confirmed what I remember had taken place.  I was awed that the new President of Mexico had written to Grandpa offering him a position.
As far as the foods, I do remember the carrots, peas, onions and shrimp in the rice, sometimes, not always. 

One dish which Mom used to make and I have not seen served anywhere : 
Chili relleno made with bell peppers, filled with ground meat, potatoes, with raisins, covered in a whipped batter egg covering, and fried. 
 
In previous writings you mentioned several foods as identified as Sephardic, two of which I remember. You mentioned bread pudding with cheese, and a bread semitas/cemitas (spl?)  What I remember especially was the hushed tones by the aunts when they talked about that bread being prepared.  All of which, made me wonder if the bell pepper chili relleno was a Sephardic preparation?
 
About language: Mom said that sometimes when they were children and Grandpa and Grandma wanted to say something without being understood by the children, her parents would speak in a different language.  As an adult Mom studied French.  It was only then that she realized that her parents had been conversing in French, all those early years.  
 
It has been such fun to share your work on Somos Primos.  I am sure that Juan will let me know when your book is ready to be promoted.
 
Warm regards and thank you, Mimi Lozano
www.SomosPrimos.com
714-894-8161
 

 


MEXICO

 

The Chapel of the Seven Joys

"Español" in the Records Does Not Mean Born in Spain
Jose Mariano Salas

Pedro Maria Anaya

La Epoca de la Guerra de Independencia de México

México, Distrito Federal - Church records 


The Chapel of the Seven Joys


ESPADANA PRESS continues it series on el barroco poblano.  This is the altar from the  Pueblan church of La Capilla de Los Misterios Gozosos de Nuestra Señora,  Simply called Los Gozos.  Exploring Colonial Mexico
Please go to our home page and follow the links: http://www.colonial-mexico.com 

  Possible meaning of  "Español" in the records
Researchers think that "Español" in their records means that their ancestor was born in Spain, and jump quickly to search in Spain, but the researcher needs to be systematic and work backwards, through marriages and births.  This document shows that Jose Manuel Areviaga was Spanish, originally from "los Reinos de Castilla en la Provincia de Guijouiqua de la Feligrecia de la Villa de Deva Obispado de Pamplona," 
which means that he came from the town of Deva in the Archbishopric of Pamplona in the Province of Guipuzcoa in the Kingdom of Castille.


Sent by John P. Schmal 
johnnypj@aol.com
  

 

 

Jose Mariano Salas  

PERSONAJES EN LA HISTORIA DE MÉXICO  

Por: JOSÉ DE LEÓN ROBLES DE LA TORRE   

RUMBO AL BICENTENARIO DE LA INDEPENDENCIA DE MÉXICO, 1810-2010 Y CENTENARIO DE LA REVOLUCIÓN MEXICANA, 1910-2010

File:José Mariano Salas.gif

Jose Mariano Salas

Datos tomados del Tomo III, de XIII, Libro 22, de mi obra "LA INDEPENDENCIA Y LOS PRESIDENTES DE MÉXICO", relacionados con el General de División Don José Mariano Salas, 17 presidente de México, nacido en la Ciudad de México el año de 1797.  


En el año de 1813, ingresó como Cadete en el Regimiento de Puebla, del Ejército Virreinal para combatir a los insurgentes, él tenía tan sólo 16 años de edad. Al proclamar Iturbide el Plan de Iguala, José Mariano lo secundó, lo que le valió el ascenso a Capitán. En 1823, apoyó al General D. Antonio López de Santa Anna, quien lo ascendió a Teniente Coronel.

En 1832 fue ascendido a Coronel y luego se casó con Pepita Castaño que formó parte de la Corte de Honor de la Emperatriz Carlota.

En 1834, fue nombrado Comandante Militar de México y en 1839 fue ascendido a General de Brigada, participó en los combates de San Miguel la Blanca y fue herido siete veces, ganando con ello la Cruz de la Primera Época y en 1841, ganó otra Cruz por sus méritos en campaña, pero en 1840 sustituyó a Santa Anna en el mando, porque éste fue herido.

En 1844, fue desterrado a Tulancingo, cuando era Jefe de la Guarnición de Palacio Nacional.

Los días 30 y 31 de diciembre de 1845 mientras llegaba el General Mariano Paredes Arrillaga. El 7 de Enero de 1846, fue nombrado gobernador y Comandante Militar de México. El 4 de agosto de 1846, secundó al Dr. Valentín Gómez Garías en el levantamiento contra la Capital, pidiendo la restitución de Santa Anna en el poder.

A las 3 de la madrugada del 7 de agosto de 1846, tomó por las armas la Presidencia de la República, lanzando un manifiesto a la Nación para explicar sus razones, manteniendo la Constitución de 1824, mientras se expedía una nueva por el Congreso. Fue nombrado luego, Ministro de Hacienda y ordenó cobrar cuotas a los hacendados para juntar fondos para la guerra contra los Estados Unidos.

A mediados de 1848, fue nombrado Comandante Militar de Querétaro y poco después ocupó el cargo de Presidente del Consejo de Guerra, o sea del Tribunal de Guerra.

Apoyó el regreso del General Santa Anna, quien lo nombró General de División y Comandante Militar de México.

En 1857, como Santa Anna se ausentaba del país, nombró una terna para ocupar la presidencia interinamente, quedando el General D. José Mariano Salas el 13 de Noviembre.

Nuevamente ocupó el poder el General Salas del 21 al 24 de diciembre de 1859. Posteriormente en 1863 se ocupó nuevamente del Poder Ejecutivo. Formó parte de la Regencia del 11 de Julio de 1863 hasta el 19 de mayo de 1864.

Se dice que falleció en la Villa de Guadalupe, Hgo., el 24 de diciembre de 1867, a los 71 años de edad, y sus restos fueron depositados en el Panteón del Tepeyac, en el Distrito Federal. Sin embargo, cuando yo acudí a dicho Panteón en busca de su tumba, no la localicé y únicamente encontré la de el General D. Antonio López de Santa Anna, con una modesta lápida de cantera.

 

Pedro Maria Anaya

PERSONAJES EN LA HISTORIA DE MÉXICO

Por: JOSÉ LEÓN ROBLES DE LA TORRE  

RUMBO AL BICENTENARIO DE LA INDEPENDENCIA DE MÉXICO, 1810-2010

Pedro Maria Anaya

Datos tomados del Tomo III, de XIII, Libro 23, de mi obra inédita: "La Independencia y los Presidentes de México", relacionados con el Gral. de Brigada D. Pedro María Anaya, 18 Presidente de México, nacido, según su acta de bautismo que obra en mi poder, el 20 de mayo de 1794, en Huichapan, Hgo., hijo legítimo de D. Pedro Anaya y de su esposa doña María Antonia Álvarez. Fue registrado como Pedro Bernardino, pero sus padres que eran profundamente religiosos, le quitaron el Bernardino y se lo cambiaron por María, en honor de la Virgen María.

Después de su instrucción primaria, le impartieron clases de filosofía y teología, ya que querían que fuera sacerdote, pero a él le gustaba la carrera de las armas.

En julio de 1811, se unió al Regimiento de Tres Villas de don Julián Villegas y a los 17 años fue cadete. A los 19 fue ascendido.

En junio de 1821 entró a la capital con el Ejército Trigarante que comandaba Iturbide. De julio de 1922 hasta 1823, participó en la Independencia de Guatemala al lado del Gral. Vicente Filisola.

El 17 de enero de 1823 fue nombrado Comandante de Escuadrón. En marzo de 1828 fue ascendido a Teniente Coronel.

En octubre de 1829, fue nombrado Comandante General de la Ciudad de México. En julio de 1831 solicitó una licencia con goce de sueldo para atender su quebrantada salud. En mayo de 1833, ascendió a Coronel, fue nombrado como Jefe de la Guarnición del Palacio Nacional. En agosto de ese año de 1833, fue ascendido a General Brigadier y el 23 de octubre de ese mismo año, fue nombrado Director de Correos.

En 1835, se retiró del servicio porque su salud estaba muy minada y los siguientes años pasó muchas necesidades económicas, ya que por su honradez, no acumuló ninguna riqueza.

El dos de octubre de 1843, el General Canalizo subió a la Presidencia y como era amigo del Gral. Anaya, lo nombró Jefe del Batallón de Inválidos de México. Fue Senador de la República y el 14 de agosto del 1845, el Presidente Herrera lo nombró Ministro de Guerra. En abril de 1846 volvió a la Jefatura del Batallón de Inválidos y en diciembre de ese mismo año fue nombrado Diputado al Congreso de la Unión.

En febrero de 1847 se hizo cargo del Cuerpo de Guardia Nacional y fue nombrado por el Congreso Presidente Interino de la República el primero de abril al 21 de mayo de 1847. Luego se hizo cargo del Convento de Churubusco en la Guerra contra los Estados Unidos y cuando fue tomado el Castillo, después de saludar cortésmente a los Jefes Militares Mexicanos, preguntó al General Anaya dónde estaba el parque, a lo que éste le contestó: "Si hubiera parque, no estaría usted aquí", y fue hecho prisionero hasta que se firmó el Tratado de Paz el dos de febrero de 1848. El nueve de enero de 1848, se hizo cargo del Ministerio de la Guerra. El nueve de julio de 1849 fue nombrado Gobernador de México.

El 19 de septiembre de 1849 fue nombrado por el Presidente Arista, Ministro de la Guerra. El nueve de enero de 1853 aceptó el cargo de Director de Correos, hasta el 21 de mayo de 1954, en que a las 9:00 de la mañana por una fuerte pulmonía falleció, teniendo unos funerales modestos y se dice que fue sepultado en el panteón de Dolores en México, DF., pero cuando en 1955 yo recorrí varios panteones de México en busca de las tumbas de Presidentes y no encontré la del General Anaya.

Source: www.elsiglodetorreon.com.mx

Sent by Mercy Bautista-Olvera

 

La Epoca de la Guerra de Independencia de México

Mímí reciba un afectuoso saludo .
 
 Le envío información que investigué y paleografié correspondiente a la época de la Guerra de Independencia de México, la cual inció el 16 de septiembre de 1810 y se consumó el 27 de septiembre de 1821.
 
El mes abril de 1817 llegó a las costas de la Nueva España el Español Francisco Javier Mina con una fuerza expedicionaria de 300 mercenarios de diferentes paises para luchar por la independencia de México, por su amor a la libertad y en contra de la tiranía y poder absolutista del Rey de España Fernando VII.
 
Después de varias batallas en que resultó victorioso enfrentándose a fuerzas superiores y haber perdido en combates  a  gran parte de sus fuerzas, al fin fué hecho prisionero por los Realistas el 27 de octubre de 1817 en el Rancho El Venadito cercano a la actual ciudad de Silao,Guanajuato; luego fué conducido al cerro llamado El Bellaco, a la vista del Fuerte de El Sombrero lugar donde fué fusilado por la espalda el 11 de noviembre a la edad de 29 años. 
 
En los registros de defunciones de Monclova,Coahuila; encontré la ejecución de varios de los extranjeros que acompañaban a Francisco Javier Mina la cual transcribo tal como está escrita y dice lo siguiente:-  

En 23 de de Agosto de 1817, sepulté 9 arcabuceados.
 
En el Campo Santo de esta Ciudad en veinte y tres días del mes de Agosto de mil ochocientos dies y siete Yó  el Br. D.Nicolas Andres Molano Capellan parroco castrense de esta Compañía Presidial de Monclova; dí Eclesisastica sepultura con entierro mayor a las siete y media de la mañana en que se executó en ellos la pena de ultimo suplicio a los cadaveres de nueve estrangeros de los rebeldes que acaudillaba el traidor Xabier Mina, los que fueron pricioneros por las tropas de mi amo el Rey en el ataque que les dieron en la provincia de Texas el 19 de junio de dho. año, los que segun sus nombres
 
Número 1o. Luis María Quila La Mer hijo del mismo y de Ana Chovan, natural de Honscot en la Flandes estado soltero y edad de veinte y cinco años. 2o.Francisco Gerre hijo de Juan Bautista, y de Francisca Leonard, natural del Ave de Gracia provincia de Normandia en Francia estado soltero y de edad de treinta y siete años. 3o.Juan Bautista Tufer Beloy hijo legitimo del mismo y de Atanacia Ociel, natural de la Ysla de Sto. Domingo en Ocay, de estado soltero y de veinte y quatro años de edad. 4o. José Boulé hijo del mismo y de Ana Boulé natural de Nueva York en los Estados Unidos, soltero de veinte y cinco años de edad, su Religion Quaqaro, la que refutó: 5o. George Brinkmen hijo de Federico y de Catarina Brinkmen natural de Pensilbania  en Estados Unidos, estado viudo y tiene tres hijas y un hijo. de cinquenta años de edad, su religion presbiteriano, la que detestó. Juan Magsuel hijo del mismo y de María Magsuel natural de Pensilbania estado soltero de edad de veinte y cinco años y Religion Presbiteriana la que detestó, Jonatas Foltow hijo de Juan y de Susana Foltow natural del Nvo. York en los Estados Unidos estado soltero de treinta y dos años de edad su religion Presbiteriano la que detestó. 8o.Juan Jonston hijo de Guillermo y de Brigida Jonston natural de Pensilbania estado soltero, de 25 años de edad su Religion Protestante, la que detestó, 9o. Guillermo Cotchen hijo de Antonio y de Ysabel Cotchen natural de Jenes en los Estados Unidos estado soltero, su religion Anabatista de 25 años de edad.

De estos Yndibiduos los que se nombran  en los numeros 4, 8 . y 9 despues de bien catequizados abrazaron la Religion Catolica y se les administró el Sto. Sacramento del Bautismo. todos los 9 dejaron sus  sectas y abrazaron con animo la Catolisima Religion., lo que consegui en seis dias que sin hacer falta un momento al Hospital Militar de esta Ciudad, en cuyo lugar estaban en Capilla, auxiliandolos desde el momento que se les comunicó la sentencia. Murieron como ------ dicho pasados por las armas como a las siete y media de la mañana del día sabado veinte y tres de agosto de mil ochocientos dies y siete: Nó testaron por nó tener qué y para que conste lo firme.
Br. Nicolas Andres Molano.
 
Este documento de gran importancia histórica lo investigué en el Centro de Historia Familiar de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los últimos Días de la Cd. de San Luis Potosí.S.L.P.
 
Lt. Col. Ret. Ricardo Raúl Palmerín Cordero. 
duardos43@hotmail.com

 
México, Distrito Federal - Church records 

DEMONSTRATING THE MAGNITUDE OF INFORMATION THAT IS AVAILABLE:
Titles Divorcios, 1754-1819 Iglesia Católica. Arquidiócesis de México (Centro, Distrito Federal) 
Documentos eclesiásticos, (sin fechas) Iglesia Católica. Arquidiócesis de México (Centro, Distrito Federal) 
Documentos eclesiásticos, 1527-1957 Iglesia Católica. Arquidiócesis de México (Centro, Distrito Federal) 
Documentos eclesiásticos, 1527-1966 Iglesia Católica. Asunción Sagrario Metropolitano (Centro, Distrito Federal) 
Documentos eclesiásticos, 1542-1960 Iglesia Católica. Arquidiócesis de México (Centro, Distrito Federal) 
Documentos eclesiásticos, 1569-1893 Iglesia Católica. Arquidiócesis de México (Centro, Distrito Federal) 
Documentos eclesiásticos, 1609-1811 Iglesia Católica. Arquidiócesis de México (Centro, Distrito Federal) 
Documentos eclesiásticos, 1847-1940 Iglesia Católica. Arquidiócesis de México (Centro, Distrito Federal) 
Documentos eclesiásticos, 1890-1947 Iglesia Católica. Arquidiócesis de México (Centro, Distrito Federal) 
Documentos eclesiásticos, 1941-1968 Iglesia Católica. Arquidiócesis de México (Centro, Distrito Federal) 
Documentos eclesiásticos, 1947-1969 Iglesia Católica. Arquidiócesis de México (Centro, Distrito Federal) 
Padrones parroquiales : parroquia Asunción Sagrario Metropolitano en la colonia Centro, delegación de Cuauhtémoc, 1670-1824 Iglesia Católica. Asunción Sagrario Metropolitano (Centro, Distrito Federal) 

Padrones, 1778 Iglesia Católica. Nuestra Señora de la Encarnación (Mexicaltzingo, Distrito Federal) 

Padrones, 1797 Iglesia Católica. Asunción de María (Villa Milpa Alta, Distrito Federal) 

Padrones, 1797-1934 Iglesia Católica. Santa Cruz (Acalpixtla, Distrito Federal) 

Registros parroquiales : Arquidiócesis de México en la colonia Centro, delegación de Cuauhtémoc, 1543-1946 Iglesia Católica. Arquidiócesis de México (Centro, Distrito Federal) 

Registros parroquiales : parroquia Asunción de María en la colonia Industrial, delegación de Gustavo A. Madero, 1929-1955 Iglesia Católica. Asunción de María (Industrial, Distrito Federal) 

Registros parroquiales : parroquia Asunción de María en la colonia Villa Milpa Alta (antes Malacachtepec), delegación de Milpa Alta, 1920-1925 Iglesia Católica. Asunción de María (Villa Milpa Alta, Distrito Federal) 

Registros parroquiales : parroquia Asunción en la colonia Santa Fe, delegación de Alvaro Obregón, 1697-1961 Iglesia Católica. Asunción, (Santa Fe, Distrito Federal) 

Registros parroquiales : parroquia Asunción o Sagrario Metropolitano en la Colonia Centro, Delegación de Cuauhtémoc, Distrito Federal, 1703-1736 Iglesia Católica. Asunción Sagrario Metropolitano (Centro, Distrito Federal) 

Registros parroquiales : parroquia Asunción Sagrario Metropolitano en la colonia Centro, delegación de Cuauhtémoc, 1536-1953 Iglesia Católica. Asunción Sagrario Metropolitano (Centro, Distrito Federal) 

Registros parroquiales : parroquia Candelaria en la colonia Tacubaya, delegación de Miguel Hidalgo, 1655-1961 Iglesia Católica. Candelaria (Tacubaya, Distrito Federal) 

Registros parroquiales : parroquia Corazón Eucarístico de Jesús en la colonia San Alvaro, delegación de Azcapotzalco, 1931-1956 Iglesia Católica. Corazón Eucarístico de Jesús (San Alvaro, Distrito Federal) 

Registros parroquiales : parroquia Cristo Rey en la colonia Janitzio, delegación de Venustiano Carranza, 1946-1955 Iglesia Católica. Cristo Rey (Janitzio, Distrito Federal) 

Registros parroquiales : parroquia Cristo Rey en la colonia Portales, delegación de Benito Juárez, 1923-1956 Iglesia Católica. Cristo Rey (Portales, Distrito Federal) 

Registros parroquiales : parroquia de Nuestra Señora de Balvanera en la colonia Centro, delegación de Cuauhtérmoc, 1911-1955 Iglesia Católica. Nuestra Señora de Balvanera (Centro, Distrito Federal) 

Registros parroquiales : parroquia de San Gabriel Arcángel en la colonia Tacuba, delegación de Miguel Hidalgo, 1920-1925 Iglesia Católica. San Gabriel Arcángel (Tacuba, Distrito Federal) 

Registros parroquiales : parroquia Espíritu Santo en la colonia Santa María la Ribera, delegación de Cuauhtémoc, 1908-1955 Iglesia Católica. Espíritu Santo (Santa María la Ribera, Distrito Federal) 

Registros parroquiales : parroquia Inmaculado Corazón de María en la colonia Guerrero Noroeste, delegación de Cuauhtémoc, 1891-1954 Iglesia Católica. Inmaculado Corazón de María (Guerrero Noroeste, Distrito Federal) 

Registros parroquiales : parroquia La Concepción en la colonia Tequipehuca, delegación de Cuauhtémoc, 1895-1954 Iglesia Católica. La Concepción (Tequipehuca, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Asunción Sagrario Metropolitano, 1702-1925 Iglesia Católica. Asunción Sagrario Metropolitano (Centro, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Divina Providencia, 1902-1941 Iglesia Católica. Divina Providencia (Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Nuestra Señora de la Piedad, 1922-1956 Iglesia Católica. Nuestra Señora de la Piedad (La Joya, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Nuestra Señora de Los Dolores del Campo Florido, 1902-1954 Iglesia Católica. Nuestra Señora de los Dolores del Campo Florido (Doctores, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Nuestra Señora de Lourdes, 1897-1954 Iglesia Católica. Nuestra Señora de Lourdes (Centro, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Nuestra Señora del Perpetuo Socorro, 1927-1956 Iglesia Católica. Nuestra Señora del Perpetuo Socorro (Moctezuma, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Nuestra Señora del Perpetuo Socorro, 1942-1946 Iglesia Católica. Nuestra Señora del Perpetuo Socorro (Mártires de Río Blanco, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Nuestra Señora del Rosario, 1931-1938 Iglesia Católica. Nuestra Señora del Rosario (Roma, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Perpetuo Socorro, 1920-1924 Iglesia Católica. Perpetuo Socorro (Tacubaya, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Pronto Socorro, 1933-1956 Iglesia Católica. Pronto Socorro (Popotla, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Regina Coeli, 1772-1954 Iglesia Católica. Regina Coeli (Centro, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Sagrado Corazón de Jesus, 1902-1955 Iglesia Católica. Sagrado Corazón de Jesus (Juárez, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Sagrado Corazón de Jesus, 1946-1955 Iglesia Católica. Sagrado Corazón de Jesus (Morelos, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Sagrado Corazón de Jesús y San Pedro, 1920-1940 Iglesia Católica. Sagrado Corazón de Jesús y San Pedro (Centro, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Sagrado Corazón, 1946-1955 Iglesia Católica. Sagrado Corazón de Jesús (Valle Gómez, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Agustín, 1614-1961 Iglesia Católica. San Agustín (Tlalpan, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Andrés Apóstol, 1620-1961 Iglesia Católica. San Andrés Apóstol (San Andrés Mixquic, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Antonio de Padua, 1902-1953 Iglesia Católica. San Antonio de Padua (Tomatlán, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Antonio de Padua, 1920-1925 Iglesia Católica San Antonio de Padua (San Antonio Tecómitl, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Antonio se las Huertas, 1691-1956 Iglesia Católica. San Antonio de las Huertas (Anáhuac, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Bernardino de Sena, 1597-1918 Iglesia Católica. San Bernardino de Sena (Xochimilco, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Bernardino de Sena, 1663-1895 Iglesia Católica. San Bernardino de Sena (Xochimilco, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Cosme y San Damián, 1598-1954 Iglesia Católica. San Cosme y San Damián (San Cosme, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Diego, 1908-1919 Iglesia Católica. San Diego (Tacubaya, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Francisco de Asís, 1902-1955 Iglesia Católica. San Francisco de Asís (Tepito, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Gabriel Arcángel Iglesia Católica. San Gabriel Arcángel (Tacuba, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Gabriel Arcángel, 1605-1955 Iglesia Católica. San Gabriel Arcángel (Tacuba, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Gregorio Magno, 1887-1961 Iglesia Católica San Gregorio Magno (San Gregorio Atlapulco, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Jacinto, 1619-1954 Iglesia Católica. San Jacinto (Villa Alvaro Obregón, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San José y Nuestra Señora del Sagrado Corazón, 1640-1955 Iglesia Católica. San José y Nuestra Señora del Sagrado Corazón (Centro, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Juan Bautista, 1604-1961 Iglesia Católica. San Juan Bautista (Coyoacán, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Juan Bautista, 1924 Iglesia Católica. San Juan Bautista (San Juan Ixtayopán, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Juan de Los Lagos, 1946-1955 Iglesia Católica. San Juan de los Lagos (Postal, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Juan Evangelista, 1598-1961 Iglesia Católica. San Juan Evangelista (Culhuacán, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Lucas Evangelista, 1664-1961 Iglesia Católica. San Lucas Evangelista (San Lucas Iztapalapa, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Mateo, 1645-1929 Iglesia Católica. San Mateo (San Mateo Churubusco, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Mateo, 1921-1930 Iglesia Católica. San Mateo (San Mateo Churubusco, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Matías, 1633-1962 Iglesia Católica. San Matías (Ixtacalco, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Miguel Arcángel, 1690-1954 Iglesia Católica. San Miguel Arcángel (Centro, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Miguel Arcángel, 1902-1959 Iglesia Católica. San Miguel Arcángel (San Miguel Nonoalco, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Miguel, 1918-1955 Iglesia Católica. San Miguel (Tacubaya, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Pablo Apóstol, 1673-1922 Iglesia Católica. San Pablo Apóstol (San Pablo, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Pablo, 1780-1970 Iglesia Católica. San Pablo (Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Pedro Apóstol, 1720-1960 Iglesia Católica. San Pedro Apóstol (Tláhuac, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Pedro Apóstol, 1755-1923 Iglesia Católica. San Pedro Apóstol (Cuajimalpa, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Pedro Apóstol, 1922-1929 Iglesia Católica San Perdo Apostol (San Pedro Atocpan, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de San Sebastián Martir, 1637-1954 Iglesia Católica. San Sebastián Martir (Centro, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Santa Ana, 1585-1954 Iglesia Católica. Santa Ana (Antinantitech o Morelos, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Santa Catarina Virgen y Martir, 1568-1954 Iglesia Católica. Santa Catarina Virgen y Martir (Centro, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Santa Cruz y Soledad, 1633-1955 Iglesia Católica. Santa Cruz y Soledad (Centro-Barrio la Soledad, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Santa Cruz y Soledad, 1793-1925 Iglesia Católica. Santa Cruz y Soledad (Centro-Barrio la Soledad, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Santa Cruz, 1694-1955 Iglesia Católica. Santa Cruz (Santa Cruz Acatlán, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Santa Cruz, 1933 Iglesia Católica. Santa Cruz (Ciudad de México, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Santa Marta, 1713-1961 Iglesia Católica. Santa Marta (Acatitla, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Santa María de Guadalupe, 1596-1955 Iglesia Católica. Santa María de Guadalupe (Villa de Guadalupe, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Santa María la Redonda, 1609-1954 Iglesia Católica. Santa María la Redonda (Guerrero, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Santa María Magdalena, 1900-1943 Iglesia Católica. Santa María Magdalena (Tepetlaoxtoc de Hidalgo, México) 

Registros parroquiales de Santa María Magdalena, 1920-1925 Iglesia Católica. Santa María Magdalena (La Magdalena Contreras, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Santa María Magdalena/Salinas, 1922-1925 Iglesia Católica. Santa María Magdalena/Salinas (Gustavo A. Madero, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Santa María, 1922-1924 Iglesia Católica. Santa María (Tepepan, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Santa Teresa del Niño Jesús, 1938-1954 Iglesia Católica. Santa Teresa del Niño Jesús (Lomas Chapultepec, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Santa Veracruz, 1560-1953 Iglesia Católica. Santa Veracruz (Guerrero Sureste, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Santiago Apóstol, 1922-1935 Iglesia Católica. Santiago Apóstol (Tulyehualco, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Santo Cristo del Obrero y Nuestra Señora de San Juan de Los Lagos, 1930-1956 Iglesia Católica. Santo Cristo del Obrero y Nuestra Señora de San Juan de los Lagos (Buenos Aires, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Santo Domingo de Guzmán, 1646-1961 Iglesia Católica. Santo Domingo de Guzman (Mixcoac, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Santo Domingo, 1709-1753 Iglesia Católica. Santo Domingo (Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Santo Tomás, 1772-1955 Iglesia Católica. Santo Tomás (La Palma, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Santos Apóstoles Felipe y Santiago, 1642-1970 Iglesia Católica. Santos Apóstoles Felipe y Santiago (Azcapotzalco, Distrito Federal) 

Registros parroquiales de Verbo Encarnado y Sagrada Familia, 1900-1955 Iglesia Católica. Verbo Encarnado y Sagrada Familia (Roma, Distrito Federal) 

Sent by Benicio Samuel Sanchez
http://www.Genealogia.org.mx

"Haz tu Arbol Gen.
 


CARIBBEAN/CUBA

 

1980 Cuban Mariel Boatlift Database Now Online

Issue of ‘Camino Real’ Devoted to Dominicans in the U.S. 

Hispanic Genealogical Society  . .  Facebook chapter     http://www.facebook.com/group.php?gid=17660813649
Visit our websites at: www.hispanicgenealogy.com and www.PRRoots.com

1980 Cuban Mariel Boatlift Database Now Online


A new Mariel database was unveiled Friday by The Miami Herald and El Nuevo Herald on their home pages and at Cuba Nostalgia 2010 this weekend. Thursday's announcement on Cuban Independence Day of the listing of the names of more than 125,000 Cubans who took part in the massive exodus from Cuba in 1980. 

To form the database, Barry and Rosenblatt worked with a massive U.S. government list of all Cuban exiles who arrived in Key West during the Mariel boatlift. More than 130,000 landed there between April and September 1980. They matched that list against the 1,600 boats used during the exodus. The list was compiled from long-forgotten U.S. Coast Guard records and supplemented by an arrival log maintained by Key West exile Arturo Cobo. 

Barry and Rosenblatt blended the lists into one, in effect creating a Mariel community for those refugees -- a place where they can create a passenger list for each boat, connect with each other and share photos of their lives in exile.

The database can be found at http://www.miamiherald.com/cgi-bin/mariel

You can read more about the Mariel Boatlift at http://en.wikipedia.org/wiki/Mariel_Boatlift

You can read more about the new database at: http://www.miamiherald.com/2010/05/21/1640544/miami-herald-unveils-original.html#ixzz0onYCF8Oo

Issue of ‘Camino Real’ Devoted to Dominicans in the U.S. 

For Immediate Release
Wed. May 26, 2010 

CUNY DSI Produces Special Edition of Prestigious Journal
Issue of ‘Camino Real’ Devoted to Dominicans in the U.S. 
Dr. Ramona Hernández and Anthony Stevens Acevedo will edit a special edition
of the journal "Camino Real" devoted to Dominicans in the United States.

NEW YORK- At the invitation of the Instituto Franklin of the University of Alcalá, Spain, the CUNY Dominican Studies Institute (CUNY DSI) will produce a special issue of its prestigious journal, “Camino Real,” devoted to multidisciplinary monographs on Dominicans in the United States. CUNY DSI Director Dr. Ramona Hernández and Associate Director Anthony Stevens-Acevedo will edit the edition and conduct a national call for papers.

This is the first such agreement between the CUNY DSI, which is housed at The City College of New York, and Instituto Franklin, Spain’s renowned center for research on Latin American and Caribbean immigrant communities in the United States. “This is an important recognition for the emerging field of Dominican Studies and Dominicanists, as well as for the CUNY Dominican Studies Institute,” said Dr. Hernández. “It furthers CUNY DSI’s stature as the leading institution in the United States devoted to study of people of Dominican ancestry.” 

The Dominican population in the United States, defined as people who trace their ancestry to the Dominican Republic, is one of the largest Latino immigrant groups in the country at more than 1.5 million. In recent years it has grown more complex in terms of the source of its population growth, its geographical distribution and its generational makeup. 

Socioeconomic indicators of Dominicans in the United States have changed dramatically since the 1990s, especially in educational attainment. A rapidly growing second generation that has become a major social force in U.S. Dominican society has driven this feat. In addition, the U.S. Dominican population is increasing its influence in the arts, literature, popular culture, politics and business.

The special issue will examine, from a multidisciplinary perspective, the increased complexity of the Dominican experience in the United States. “We want to move beyond the vast amount of literature on Dominicans as immigrants with one foot in the United States and the other in the Dominican Republic,” said Dr. Hernández. “We aim to offer new perspectives on the vibrant culture and society Dominicans have built in the United States.”

The editors will examine and are soliciting papers that investigate such issues as:

What do changes in population growth imply for the situation of the Dominican population in the United States? 
Do Dominicans in New York differ from Dominicans settling in other parts of the country, such as Florida or New Jersey? 
What are the major themes of the literature, art, and music of the Dominican people in the United States? 
The deadline for submission of invited and contributed papers is January 2011. Publication is planned for spring 2011. Articles will be accepted in Spanish and English, and should not exceed 8,000 words. Detailed publications guidelines are available on the “Camino Real” website . Please contact Anthony Stevens-Acevedo at the CUNY Dominican Studies Institute, 212-650-5453, astevens@ccny.cuny.edu, for assistance with the submission process or questions.

About “Camino Real”
“Camino Real” is an official publication of the Instituto Franklin, established in 1987 as Centro de Estudios Norteamericanos, a university research institute of the University of Alcalá, Spain. “Camino Real” is a peer-reviewed and multidisciplinary publication and is published twice a year, spring and fall. It is divided into four sections - Critical Articles, Interviews, Reviews and Creative Writing - and includes articles that reflect the different sensibilities and peculiarities of the Hispanic world in the United States, including artistic, political, economic, sociological, cultural, literary and historical perspectives. 
Website: http://www.institutofranklin.net/en/research/publications/revista-camino-real

About Instituto Franklin
The Instituto Franklin is a research institute of the University of Alcalá, Spain. Its main mission is to serve as a cooperative and unifying communication platform between Spain and North America, with the goal of promoting mutual understanding. The Instituto Franklin fulfills its mission: fostering and nurturing the creation of groups of researchers in collaboration with different North American universities; offering official post-graduate training (master’s degrees and doctorates in North American Studies); disseminating the knowledge about North America through diverse publishing venues, and organizing academic meetings, of national as well as international character, on themes inherent to the mission of the Institute itself.

About the CUNY Dominican Studies Institute
Founded in 1992 and housed at The City College of New York, the Dominican Studies Institute of the City University of New York (CUNY DSI) is the nation’s first university-based research institute devoted to the study of people of Dominican descent in the United States and other parts of the world. CUNY DSI’s mission is to produce and disseminate research and scholarship about Dominicans and about the Dominican Republic. The Institute houses the Dominican Archives and the Dominican Library, the first and only institutions in the United States collecting primary and secondary source material about people of Dominican descent. CUNY DSI is the locus for a community of scholars, including doctoral fellows, in the field of Dominican Studies. It sponsors multidisciplinary research projects and organizes lectures, conferences, and exhibitions that are open to the public.
?
CUNY DSI Contact:? 
Altagracia Diloné Levat, P: 347-739-7664 E: alevat@ccny.cuny.edu

Media Contact
Ellis Simon P: 212-650-6460 E: esimon@ccny.cuny.edu

CUNY Dominican Studies Institute |The City College of New York |160 Convent Ave. |New York, NY 10031
T: 212.650.7496 | E: dsi@ccny.cuny.edu

 


SPAIN

 

Asociación Histórico – Cultural Teodoro Reding

Estudio, investigación y divulgación de la Guerra de la Independencia (1808 – 1814) y la historia de los suizos en España. Miembros de la Asociación Napoleónica Española.   http://teodororeding.es/
 
Sent by Bill Carmena JCarm1724@aol.com

 


INTERNATIONAL

 

Photo, Argentina Rural Laborers
URL Peruvian, Los Aymaras de Puno
Marqués de Casa Tilly por Angel Custodio Rebollo

Lope Martin, de Ayamonte  por Angel Custodio Rebollo
Diario El Carabobeño por Eumenes Fuguet Borregales 

 
Le enviamos el fondo de pantalla de junio 2010. Rescata el trabajo rural en la región de San Francisco cuando la Patria celebraba su primer centenario. Muchas gracias por recibirlo y reenviarlo a sus amistades.

Arturo A. Bienedell
archivograficoymuseo@yahoo.com.ar

Presidente
Fundación Archivo Gráfico y Museo Histórico
de la Ciudad de San Francisco y la Región, Argentina

 

 

Por medio de la presente te felicito. Y estoy muy agradecido por tomar las fotos de la gente indígena de mi pueblo, los Quechuas y los Aymaras de Puno, a orillas del lago Titicaca en Peru.

Una vez mas visite tu página web www.culturaindigena.it 
esta muy interesante y gracias por promocionar en Europa. En este caso en Italia.

Muchos saludos y un abrazo, 
Familia Apomayta Chambi
www.apomaytaart.com 
eapomayta@gmail.com
  

Marqués de Casa Tilly

 

A raíz del descubrimiento de América, con el interés por conquistar nuevas tierras, Portugal y España estaban siempre enfrentados. Hubo una época de paz, desde 1580 a 1640, porque las dos coronas estaban unidas, pero fue independizarse  Portugal en 1649 y otra vez surgieron los problemas.

Todo se debía a que Portugal creía que lo descubierto eran las indias orientales. Por otra parte el Papa emitía Bulas cuyas descripciones eran incompletas. Total, que esto era un caos, hasta que se firmó el Tratado de Tordesillas y ya parecía que se había dado en el clavo.

Pero, en febrero de 1776, la gota que colmo el vaso fue el ataque que sufrieron unos barcos de guerra españoles por parte de los portugueses, lo que hizo que el rey Carlos III decidiera organizar una expedición de castigo, con mas de 9000 hombres, bajo el mando de Pedro de Cevallos, que llevaba una escolta importante al mando de Francisco Javier Everardo-Tilly y García de Paredes, Marqués de Casa Tilly.

La expedición de Cevallos, que había salido de Cádiz el 13 de noviembre de 1776, llevaba orden de rescatar la Colonia Sacramento, en poder de los portugueses y que estaba en una zona muy cercana a Buenos Aires.


La operación militar fue un éxito que valió a Pedro de Cevallos que el rey Carlos III lo nombrara Virrey del recién creado Virreinato de Buenos Aires.

Pero en esta expedición, hubo un personaje que a nosotros los onubenses nos debe llenar de orgullo, porque el Jefe de la escolta que acompañó a Cevallos y quedó tiempo con él en Buenos Aires, donde les prestó una gran ayuda, Francisco Javier Everardo-Tilly y García de Paredes, había nacido en la provincia de Huelva, en Villalba del Alcor el 2 de septiembre de 1712.


Su carrera militar fue muy importante, combatió en varios frentes, siempre con éxito y en diversas ocasiones escoltó a miembros de la familia real en sus viajes por mar.


En 1792, el Marqués de Casa Tilly fue nombrado Capitán General del Departamento Marítimo de Cádiz y dos años después, fue designado Capitán General de la Real Armada Española.

Falleció el 11 de diciembre de 1795 en Cartagena.

                                   

Ángel Custodio Rebollo
custodiorebollo@gmail.com

 

Lope Martin, de Ayamonte

 

Últimamente se habla del Galeón Andalucía, reproducción de un barco español de siglo XVII, de seis cubiertas y diseñado por Ignacio Fernández Vial, construido en los Astilleros Palmás de Punta Umbría, en la provincia de Huelva, y que el pasado 21 de marzo partió desde Sevilla, con destino a Shanghay, adonde llegará el  día 20 de junio del 2010, para representar a la  Junta de Andalucía en la Exposición Universal que se celebra en la citada población china.

 

El Galeón Andalucía evoca a los galeones españoles de las flotas que periódicamente cubrían los trayectos entre España y las poblaciones americanas y al llamado Galeón de Manila, que dos veces por año cubría la ruta desde Acapulco, en Nueva España a Manila, en las Islas Filipinas. Este barco transportaba hacia las Filipinas, principalmente, plata mexicana que tenía muy buen precio en Asia, ya que la plata era bastante escasa en aquella zona.

 

Desde Manila, el galeón traía marfiles, piedras preciosas, porcelanas, sedas y especias de Ceilán, Timor y Borneo y con ese intercambio se obtenían muy buenos beneficios comerciales, ya que al llegar el barco a Acapulco, se organizaba una Feria y por lo general se vendía toda la mercancía. Con estas singladuras, tanto Acapulco como Manila, se convirtieron en importantes centro comerciales de productos exóticos.

 

Estos galeones se construían en Manila o en Acapulco, ya que ambas poblaciones contaban con astilleros propios. Pero para crear esta ruta, hubo que descubrirla y esta aventura se inició con la expedición de Legazpi, que zarpó del puerto mexicano de la Navidad el 20 de noviembre de 1564, con las naves San Pedro, San Pablo,y dos pataches.. Diez días después de la partida, uno de los pataches, el “San Lucas”, capitaneado por Alonso de Arellano y secundado por su piloto, Lope Martin, mulato, de Ayamonte (Huelva), se separó del grueso de la flota y con una derrota impecable fue a Manila  y regresó a Nueva España el 8 de octubre de 1565, meses antes que lo hiciera el agustino Fray Andrés de Urdaneta, que arribó el 9 de agosto de 1566, y a quien se le atribuye el descubrimiento de la ruta del tornaviaje, por aquello de “donde hay patrón, no manda marinero”.

Por tanto fue un piloto ayamontino, Lope Martín, quién  descubrió, un trayecto que produjo muy importantes beneficios.

                                       
Ángel Custodio Rebollo
custodiorebollo@gmail.com

Diario El Carabobeño
Artículo publicado el: 02/06/10

Historia y Tradición
Rafael Bolívar Coronado y el "Alma Llanera"
Eumenes Fuguet Borregales (*) eumenes7@gmail.com
El 6 de junio de 1884 nace en Villa de Cura Rafael Bolívar Coronado, conocido ampliamente como el autor de la letra del "Ama Llanera", música del excelso maestro, compositor, contrabajista y director de bandas marciales, el guaireño Pedro Elías Gutiérrez (1870-1954). Es el Alma Llanera, nuestra más famosa canción; le ha dado la vuelta al mundo, interpretada en varios idiomas, considerada el "Segundo Himno", o "Himno Popular de Venezuela"; por mucho tiempo era la canción con que concluían los bailes, fiestas caseras, inclusive para alejar de noche a los novios en las visitas. Bolívar Coronado era hijo de Don Rafael Bolívar y Doña Emilia Coronado; los estudios elementales los realiza en el pueblo natal y en Caracas. Se inicia como periodista en un semanario en Villa de Cura, con esa experiencia prueba suerte en Caracas en 1912, al incorporarse al grupo de escritores de: El Universal, El Nuevo Día, El Cojo Ilustrado, Horizontes y de algunas revistas. Conoce a Pedro Elías Gutiérrez, Director de la Gran Banda de Caracas, juntos y preparan una Zarzuela (pequeña obra de teatro al estilo español, donde se mezclan la declamación y el canto), titulada "Alma Llanera", presentada el sábado 19 de septiembre de 1914 en el Teatro Caracas, inaugurado en 1854, también conocido como "el Coliseo de Veroes", en la ocasión de encontrarse la Compañía española de Opereta de Manolo Puentoles y Matilde Rueda, en gira por varios países hispanoamericano. Alma LLanera es una Zarzuela de un cuadro interpretada por los actores Jesús Izquierdo y Rafael Guinand. El público quedó entusiasmado por este maravilloso canto dedicado a la flora y fauna de nuestros llanos. De Caracas continuó la exitosa presentación a Valencia, Puerto Cabello, Barquisimeto y Maracaibo. Quizás por el estilo sencillo de provinciano, en una ocasión Rafael Bolívar escribió: "De todos mis adefesios, es la letra del Alma Llanera, del que más me arrepiento". Al poco tiempo con su obra "El nido de los azulejos" gana el concurso de los "Juegos Florales", El maestro Pedro Elías Gutiérrez le hace los arreglos necesarios al "Alma Llanera", para estrenarla con la banda marcial el 31 de diciembre de 1914 en la Plaza Bolívar de Caracas, celebrando el fin de año. Fue tanto el éxito de esta canción que el Presidente Gómez le otorgó a Rafael Bolívar Coronado en 1816, una beca para España; la estrella del destino le hará mala jugada en la península ibérica a este poeta, escritor y periodista villacurano, autor de la letra del tema mas importante de la canción popular venezolana. En España se declara antigomecista y procede a escribir contra el gobierno dictatorial de Gómez. Bolívar Coronado se desempeñó como secretario del conocido escritor español Francisco Villaespesa, igualmente como copiador de manuscritos de la Biblioteca Nacional de Madrid. El insigne escritor venezolano Rufino Blanco Fombona (1874-1944), había fundado en Madrid la editorial América, dándole la oportunidad a Bolívar Coronado para que escribiera diversas obras, algunas de ellas referidas a la época colonial, que una vez elaboradas no colocaba su autoría, sino la de otras personas que incluían a escritores afamados, algunos de ellos fallecidos o con nombres inexistentes. El distinguido escritor e historiador Don Vicente Lecuna (1870-1954), al observar la grave irregularidad le informa a Blanco Fombona, quien trató inútilmente de localizarlo para reclamarle el daño moral, económico y ético a su editora. Nuestro biografiado se había ido a África donde trabajó como corresponsal de guerra. Según el escritor trujillano y gran amigo Rafael Ramón Castellanos, según lo manifiesta en su libro relacionado cojn Bolívar Coronado, llegó a utilizar más de seiscientos seudónimos. En relación a esta actitud escribiría el villacurano: "Como yo no tengo nombre en la república de las letras, he tenido que usar el de los consagrados, porque yo no puedo darme el lujo de que me salgan telarañas en las muelas". Notamos entonces que antes que fama lo que aspiraba este paisano era su subsistencia. Viviendo en la indigencia fallece en Barcelona-España el 31 de enero de 1924, víctima de una epidemia de gripe que diezmaba a la población. En la progresista población de Villa de Cura, calles, instituciones educativas y culturales, llevan con orgullo el nombre de Rafael Bolívar Coronado, autor del "Alma Llanera", que de zarzuela pasó a joropo, para elevarse a nuestro querido himno popular.

(*) Gral. de Bgda

Artículo enviado desde la página web del Diario El Carabobeño
Sent by Roberto Perez Guadarrama perezfru@movistar.net.ve

 

                            06/27/2010 11:13 AM